2012年11月15日

Today's Bible story


November 15, 2012

Thursday of the Thirty-second Week in Ordinary Time.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints: St. Albert the Great

-----

+ First Reading: Philemon 7-20

7 For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.

8 Therefore though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,

9 yet for love’s sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.

10 I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus, *

11 who once was useless to you, but now is useful to you and to me.

12 I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,

13 whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.

14 But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.

15 For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,

16 no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord.

17 If then you count me a partner, receive him as you would receive me.

18 But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.

19 I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides).

20 Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord.

-----

+ Psalm: Psalms 146:7, 8-9a, 9bc-10

7 Who executes justice for the oppressed;
who gives food to the hungry.
Yahweh frees the prisoners.

8 Yahweh opens the eyes of the blind.
Yahweh raises up those who are bowed down.
Yahweh loves the righteous.

9 Yahweh preserves the foreigners.
He upholds the fatherless and widow,
but the way of the wicked he turns upside down.

10 Yahweh will reign forever;
your God, O Zion, to all generations.
Praise Yah!

-----

+ Gospel: Luke 17:20-25

20 Being asked by the Pharisees when God’s Kingdom would come, he answered them, “God’s Kingdom doesn’t come with observation;

21 neither will they say, ‘Look, here!’ or, ‘Look, there!’ for behold, God’s Kingdom is within you.”

22 He said to the disciples, “The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.

23 They will tell you, ‘Look, here!’ or ‘Look, there!’ Don’t go away, nor follow after them,

24 for as the lightning, when it flashes out of the one part under the sky, shines to the other part under the sky; so will the Son of Man be in his day.

25 But first, he must suffer many things and be rejected by this generation.

-----

+ Today's Reading: 2 Maccabees 7:20-41

20 But above all was the mother marvelous and worthy of honorable memory; for when she looked on seven sons perishing within the space of one day, she bare the sight with a good courage for the hopes that she had set on the Lord.

21 And she exhorted each one of them in the language of their fathers, filled with a noble temper and stirring up her womanish thought with manly passion, saying to them,

22 I know not how you? came into my womb, neither was it I that bestowed on you your †† spirit and your life, and it was not I that brought into order the first elements of each one of you.

23 Therefore the Creator of the world, who fashioned the ‡‡ generation of man and devised the §§ generation of all things, in mercy gives back to you again both your *** spirit and your life, as you? now contemn your own selves for his laws' sake.

24 But Antiochus, thinking himself to be despised, and suspecting the reproachful voice, while the youngest was yet alive did not only make his appeal to him by words, but also at the same time promised with oaths that he would enrich him and ††† raise him to high estate, if he would turn from the customs of his fathers, and that he would take him for his ‡‡‡ Friend and intrust him with affairs.

25 But when the young man would in no wise give heed, the king called to him his mother, and exhorted her that she would counsel the lad to save himself.

26 And when he had exhorted her with many words, she undertook to persuade her son.

27 But bending toward him, laughing the cruel tyrant to scorn, she spoke thus in the language of her fathers: My son, have pity upon me that carried you nine months in my womb, and gave you suck three years, and nourished and brought you up to this age, and sustained you.

28 I beseech you, my child, to lift your eyes to the heaven and the earth, and to see all things that are therein, and thus to recognize that God made them not of things that were, and that the race of men in this wise comes into being.

29 Fear not this butcher, but, proving yourself worthy of your brethren, accept your death, that in the mercy of God I may receive you again with your brethren.

30 But before she had yet ended speaking, the young man said, Whom wait you? for? I obey not the commandment of the king, but I hearken to the commandment of the law that was given to our fathers through Moses.

31 But you, that have devised all manner of evil against the Hebrews, shall in no wise escape the hands of God.

32 For we are suffering because of our own sins;

33 and if for rebuke and chastening our living Lord has been angered a little while, yet shall he again be reconciled with his own servants.

34 But you, O unholy man and of all most vile, be not vainly lifted up in your wild pride with uncertain hopes, raising your hand against the heavenly children;

35 For not yet have you escaped the judgement of the Almighty God that sees all things.

36 For these our brethren, having endured a §§§ short pain that brings everlasting life, have now * died under God's covenant; But you, through the judgement of God, shall receive in just measure the penalties of your arrogancy.

37 But I, as my brethren, give up both body and soul for the laws of our fathers, calling upon God that he may speedily become † gracious to the nation; and that you amidst trials and plagues may confess that he alone is God;

38 and that in me and my brethren ‡ you may stay the wrath of the Almighty, which has been justly brought upon our whole race.

39 But the king, falling into a rage, handled him worse than all the rest, being exasperated at his mocking.

40 So he also died pure from pollution, putting his whole trust in the Lord.

41 And last of all after her sons the mother died.

††7:22: Or, breath

‡‡7:23: Or, first origin

§§7:23: Or, first origin

***7:23: Or, breath

†††7:24: Gr. make him one that is counted happy.

‡‡‡7:24: See ch. viii. 9.

§§§7:36: Gr. short pain of ever-flowing life.

*7:36: Gr. fallen. By the omission of one Greek letter the words would signify having endured a short pain, have now drunk of ever-flowing life under God's covenant.

†7:37: Gr. propitious.

‡7:38: Some authorities read may be stayed.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月14日

ルカによる福音(19:11-28)


今日 11月14日(水)も良い日でありますように。

聖マリアの奉献(記)

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(19:11-28)

19:11
 人々がこれらの言葉を聞いているときに、イエスはなお一つの譬をお話しになった。それはエルサレムに近づいてこられたし、また人々が神の国はたちまち現れると思っていたためである。

19:12
 それで言われた、「ある身分の高い人が、王位を受けて帰ってくるために遠い所へ旅立つことになった。

19:13
 そこで十人の僕を呼び十ミナを渡して言った、『わたしが帰って来るまで、これで商売をしなさい』。

19:14
 ところが、本国の住民は彼を憎んでいたので、あとから使者をおくって、『この人が王になるのをわれわれは望んでいない』と言わせた。

19:15
 さて、彼が王位を受けて帰ってきたとき、だれがどんなもうけをしたかを知ろうとして、金を渡しておいた僕たちを呼んでこさせた。

19:16
 最初の者が進み出て言った、『ご主人様、あなたの一ミナで十ミナをもうけました』。

19:17
 主人は言った、『よい僕よ、うまくやった。あなたは小さい事に忠実であったから、十の町を支配させる』。

19:18
 次の者がきて言った、『ご主人様、あなたの一ミナで五ミナをつくりました』。

19:19
 そこでこの者にも、『では、あなたは五つの町のかしらになれ』と言った。

19:20
 それから、もうひとりの者がきて言った、『ご主人様、さあ、ここにあなたの一ミナがあります。わたしはそれをふくさに包んで、しまっておきました。

19:21
 あなたはきびしい方で、おあずけにならなかったものを取りたて、おまきにならなかったものを刈る人なので、おそろしかったのです』。

19:22
 彼に言った、『悪い僕よ、わたしはあなたの言ったその言葉であなたをさばこう。わたしがきびしくて、あずけなかったものを取りたて、まかなかったものを刈る人間だと、知っているのか。

19:23
 では、なぜわたしの金を銀行に入れなかったのか。そうすれば、わたしが帰ってきたとき、その金を利子と一緒に引き出したであろうに』。

19:24
 そして、そばに立っていた人々に、『その一ミナを彼から取り上げて、十ミナを持っている者に与えなさい』と言った。

19:25
 彼らは言った、『ご主人様、あの人は既に十ミナを持っています』。 19:26 『あなたがたに言うが、おおよそ持っている人には、なお与えられ、持っていない人からは、持っているものまでも取り上げられるであろう。 19:27 しかしわたしが王になることを好まなかったあの敵どもを、ここにひっぱってきて、わたしの前で打ち殺せ』」。 19:28 イエスはこれらのことを言ったのち、先頭に立ち、エルサレムへ上って行かれた。




☆ヨハネの黙示録(4:1-11)

4:1
 その後、わたしが見ていると、見よ、開いた門が天にあった。そして、さきにラッパのような声でわたしに呼びかけるのを聞いた初めの声が、「ここに上ってきなさい。そうしたら、これから後に起るべきことを、見せてあげよう」と言った。

4:2
 すると、たちまち、わたしは御霊に感じた。見よ、御座が天に設けられており、その御座にいますかたがあった。

4:3
 その座にいますかたは、碧玉や赤めのうのように見え、また、御座のまわりには、緑玉のように見えるにじが現れていた。

4:4
 また、御座のまわりには二十四の座があって、二十四人の長老が白い衣を身にまとい、頭に金の冠をかぶって、それらの座についていた。

4:5
 御座からは、いなずまと、もろもろの声と、雷鳴とが、発していた。また、七つのともし火が、御座の前で燃えていた。これらは、神の七つの霊である。

4:6
 御座の前は、水晶に似たガラスの海のようであった。御座のそば近くそのまわりには、四つの生き物がいたが、その前にも後にも、一面に目がついていた。

4:7
 第一の生き物はししのようであり、第二の生き物は雄牛のようであり、第三の生き物は人のような顔をしており、第四の生き物は飛ぶわしのようであった。

4:8
 この四つの生き物には、それぞれ六つの翼があり、その翼のまわりも内側も目で満ちていた。そして、昼も夜も、絶え間なくこう叫びつづけていた、「聖なるかな、聖なるかな、聖なるかな、全能者にして主なる神。昔いまし、今いまし、やがてきたるべき者」。

4:9
 これらの生き物が、御座にいまし、かつ、世々限りなく生きておられるかたに、栄光とほまれとを帰し、また、感謝をささげている時、

4:10
 二十四人の長老は、御座にいますかたのみまえにひれ伏し、世々限りなく生きておられるかたを拝み、彼らの冠を御座のまえに、投げ出して言った、

4:11
 「われらの主なる神よ、あなたこそは、栄光とほまれと力とを受けるにふさわしいかた。あなたは万物を造られました。御旨によって、万物は存在し、また造られたのであります」。




☆詩編(23:1b-6)

23:1b
 わたしには乏しいことがない。

23:2
 主はわたしを緑の牧場に伏させ、いこいのみぎわに伴われる。

23:3
 主はわたしの魂をいきかえらせ、み名のためにわたしを正しい道に導かれる。

23:4
 たといわたしは死の陰の谷を歩むとも、わざわいを恐れません。あなたがわたしと共におられるからです。あなたのむちと、あなたのつえはわたしを慰めます。

23:5
 あなたはわたしの敵の前で、わたしの前に宴を設け、わたしのこうべに油をそそがれる。わたしの杯はあふれます。

23:6
 わたしの生きているかぎりは必ず恵みといつくしみとが伴うでしょう。わたしはとこしえに主の宮に住むでしょう。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_305.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:マカバイ記1(9:1-22)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編マカバイ記1より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

9章1節
 さてデメトリオスは、ニカノルが戦死し、その軍勢が敗れたことを聞き、再度バキデスとアルキモスをユダヤに派遣した。彼らは右翼精鋭部隊を率いて行った。

9章2節
 彼らはガルガラへの道を進み、アルベラ地方にあるマイサロトに向けて陣を敷き、先手を打ってそこを攻め取り、多くの人を殺した。

9章3節
 彼らは第百五十二年の第一の月に、エルサレムに向けて陣を敷いたが、

9章4節
 更にそこから出て、二万の軍勢と二千の騎兵と共にベレトに入った。

9章5節
 ユダも、エラサに精鋭三千の兵と共に、陣を敷いていた。

9章6節
 しかしユダの軍は、敵が大軍であることを知り、すっかりおびえ、多くの者が陣を離れ、残った者はわずか八百人であった。

9章7節
 ユダは味方の兵が散ってしまい、戦局が極めて不利になったことを知った。しかし兵をかき集めるいとまもなく、ひどく狼狽した。

9章8節
 だが彼は、崩れ落ちそうになりつつも、残っている兵士たちに声をかけ、「さあ立ち上がって、敵に向かおう。勝利の余地はまだ残っている」と言った。

9章9節
 しかし兵士たちはユダを思いとどまらせようとして言った。「そんなことが我々にできるはずはありません。むしろ今は、我々自身の命を救うことです。ひとまず帰って、兄弟たちと一緒に敵と戦うべきです。我々は少なすぎます。」

9章10節
 ユダは答えた。「断じて、敵に後ろを見せてはならない。死ぬべき時が来たなら、同胞のために潔く死のうではないか。我々の栄光に汚点を残すようなことはしたくない。」

9章11節
 シリア軍は出陣し、ユダヤ軍と対決した。シリア軍の騎兵隊は二手に別れた。また投石隊や弓矢部隊が軍勢の先頭に立ったが、最前線の者は皆勇猛な者ばかりであった。

9章12節
 バキデスは右翼精鋭部隊の中におり、密集部隊が両翼から接近して、ラッパを吹き鳴らした。するとユダの軍もまた、ラッパを吹き鳴らした。

9章13節
 大地は両陣営のどよめきに震え、朝から夕方まで激しい戦いが続いた。

9章14節
 ユダは、バキデスとその部隊の中心が右翼にあることを知り、戦闘意欲の旺盛な者たちを皆率いて、

9章15節
 右翼陣営を撃破し、彼らを追撃してアゾトの丘陵地帯に至った。

9章16節
 左翼陣営は、右翼陣の壊滅を知って、向きを変え、ユダ軍の背後に迫って来た。

9章17節
 戦闘は激烈を極め、双方に多数の死傷者が出た。

9章18節
 ユダも倒れ、残った者たちは逃げ去った。

9章19節
 ヨナタンとシモンは、彼らの兄弟ユダを運び、モデインにある先祖の墓に葬った。

9章20節
 イスラエル人は皆、彼のために号泣し、激しく胸を打ちたたき、何日も何日も悲嘆に暮れて言った。

9章21節
 「ああ、イスラエルを救う勇士は倒れた。」

9章22節
 ユダの行ったさまざまの業績、彼の戦い、その大胆さ、その偉大さは、書き尽くすことができない。あまりにも多すぎるのである。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-14

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/111412.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 14, 2012

Wednesday of the Thirty-second Week in Ordinary Time.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints:
St. Lawrence O'Toole
Blessed John Licci

-----

+ First Reading: Titus 3:1-7

1 Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,

2 to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.

3 For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

4 But when the kindness of God our Savior and his love toward mankind appeared,

5 not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

6 whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;

7 that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.

-----

+ Psalm: Psalms 23:1b-6

1b I shall lack nothing.

2 He makes me lie down in green pastures.
He leads me beside still waters.

3 He restores my soul.
He guides me in the paths of righteousness for his name’s sake.

4 Even though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil, for you are with me.
Your rod and your staff,
they comfort me.

5 You prepare a table before me
in the presence of my enemies.
You anoint my head with oil.
My cup runs over.

6 Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life,
and I will dwell in Yahweh’s house forever.

-----

+ Gospel: Luke 17:11-19

11 As he was on his way to Jerusalem, he was passing along the borders of Samaria and Galilee.

12 As he entered into a certain village, ten men who were lepers met him, who stood at a distance.

13 They lifted up their voices, saying, “Jesus, Master, have mercy on us!”

14 When he saw them, he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” As they went, they were cleansed.

15 One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.

16 He fell on his face at Jesus’ feet, giving him thanks; and he was a Samaritan.

17 Jesus answered, “Weren’t the ten cleansed? But where are the nine?

18 Were there none found who returned to give glory to God, except this stranger?”

19 Then he said to him, “Get up, and go your way. Your faith has healed you.”

-----

+ Today's Reading: 1 Maccabees 9:1-22

1 And Demetrius heard that Nicanor was fallen with his forces in battle, and he sent Bacchides and Alcimus again into the land of Judah a second time, and the right wing of his army with them:

2 and they went by the way that leads to Gilgal, and encamped against Mesaloth, which is in Arbela, and got possession of it, and destroyed much people.

3 And the first month of * the hundred and fifty and second year they encamped against Jerusalem:

4 and they removed, and went to Berea, with twenty thousand footmen and two thousand horse.

5 And Judas was encamped at Elasa, and three thousand chosen men with him:

6 and they saw the multitude of the forces, that they were many, and they feared exceedingly: and many slipped away out of the army; there were not left of them more than eight hundred men.

7 And Judas saw that his army slipped away, and that the battle pressed upon him, and he was sore troubled in heart, for that he had no time to gather them together, and he waxed faint.

8 And he said to them that were left, Let us arise and go up against our adversaries, if perhaps we may be able to fight with them.

9 And they would have dissuaded him, saying, We shall in no wise be able: but let us rather save our lives now: let us return again, we and our brethren, and fight against them: but we are few.

10 And Judas said, let it not be so that I should do this thing, to flee from them: and if our time is come, let us die manfully for our brethren's sake, and not leave a cause of reproach against our glory.

11 And the host removed from the camp, and stood to encounter them, and the horse was parted into two companies, and the slingers and the archers went before the host, and all the mighty men that fought in the front of the battle.

12 But Bacchides was in the right wing; and the phalanx drew near on the two parts, and they blew with their trumpets.

13 And the men of Judas' side, even they sounded with their trumpets, and the earth shook with the shout of the armies, and the battle was joined, and continued from morning until evening.

14 And Judas saw that Bacchides and the strength of his army were on the right side, and there went with him all that were brave in heart,

15 and the right wing was discomfited by them, and he pursued after them to the mount Azotus.

16 And they that were on the left wing saw that the right wing was discomfited, and they turned and followed upon the footsteps of Judas and of those that were with him:

17 and the battle waxed sore, and many on both parts fell wounded to death.

18 And Judas fell, and the rest fled.

19 And Jonathan and Simon took Judas their brother, and buried him in the sepulchre of his fathers at Modin.

20 And they bewailed him, and all Israel made great lamentation for him, and mourned many days, and said,

21 How is the mighty fallen, the savior of Israel!

22 And the rest of the acts of Judas, and his wars, and the valiant deeds which he did, and his greatness, they are not written; for they were exceeding many.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月13日

ルカによる福音(17:7-10)


今日 11月13日(火)も良い日でありますように。

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(17:7-10)

17:7
 あなたがたのうちのだれかに、耕作か牧畜かをする僕があるとする。その僕が畑から帰って来たとき、彼に『すぐきて、食卓につきなさい』と言うだろうか。

17:8
 かえって、『夕食の用意をしてくれ。そしてわたしが飲み食いをするあいだ、帯をしめて給仕をしなさい。そのあとで、飲み食いをするがよい』と、言うではないか。

17:9
 僕が命じられたことをしたからといって、主人は彼に感謝するだろうか。

17:10
 同様にあなたがたも、命じられたことを皆してしまったとき、『わたしたちはふつつかな僕です。すべき事をしたに過ぎません』と言いなさい」。




☆テトスヘの手紙(2:1-8、11-14)

2:1
 しかし、あなたは、健全な教にかなうことを語りなさい。

2:2
 老人たちには自らを制し、謹厳で、慎み深くし、また、信仰と愛と忍耐とにおいて健全であるように勧め、

2:3
 年老いた女たちにも、同じように、たち居ふるまいをうやうやしくし、人をそしったり大酒の奴隷になったりせず、良いことを教える者となるように、勧めなさい。

2:4
 そうすれば、彼女たちは、若い女たちに、夫を愛し、子供を愛し、

2:5
 慎み深く、純潔で、家事に努め、善良で、自分の夫に従順であるように教えることになり、したがって、神の言がそしりを受けないようになるであろう。

2:6
 若い男にも、同じく、万事につけ慎み深くあるように、勧めなさい。

2:7
 あなた自身を良いわざの模範として示し、人を教える場合には、清廉と謹厳とをもってし、

2:8
 非難のない健全な言葉を用いなさい。そうすれば、反対者も、わたしたちについてなんの悪口も言えなくなり、自ら恥じいるであろう。




☆詩編(146:7-10)

146:7
 しえたげられる者のためにさばきをおこない、飢えた者に食物を与えられる。主は捕われ人を解き放たれる。

146:8
 主は盲人の目を開かれる。主はかがむ者を立たせられる。主は正しい者を愛される。

146:9
 主は寄留の他国人を守り、みなしごと、やもめとをささえられる。しかし、悪しき者の道を滅びに至らせられる。

146:10
 主はとこしえに統べ治められる。シオンよ、あなたの神はよろず代まで統べ治められる。主をほめたたえよ。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_304.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:マカバイ記2(6:12-31)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編マカバイ記2より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

6章12節
 さて、わたしはこの書を読む者がこのような災難に気落ちせず、これらの罰は我々民族を全滅させるためのものではなく、むしろ教訓のためであると考えるよう勧めたい。

6章13節
 我々の場合、主を汚す者を主はいつまでも放置せず、直ちに罰を下される。これは大いなる恵みの印である。

6章14‐15節
 他の国民の場合、主は、彼らの罪の芽が伸びるだけ伸びるのを、じっと待っておられるが、我々に対して直ちに罰を下されるのは、芽が伸びきらないうちに摘んでしまうためである。

6章16節
 主はわたしたちへの憐れみを決して忘れられない。主は、災いをもって教えることはあっても、御自分の民を見捨てられることはないのだ。

6章17節
 以上のことを心に留めて、直ちに物語の本筋に戻ろう。

6章18節
 さて律法学者として第一人者で、既に高齢に達しており、立派な容貌の持ち主であったエレアザルも、口をこじあけられ、豚肉を食べるように強制された。

6章19‐20節
 しかし彼は、不浄な物を口にして生き永らえるよりは、むしろ良き評判を重んじて死を受け入れることをよしとし、それを吐き出し、進んで責め道具に身を任そうとした。これこそ、生命への愛着があるとはいえ、口にしてはならないものは断固として退けねばならない人々の取るべき態度である。

6章21節
 ところがそのとき、禁じられたいけにえの内臓を食べさせる係の者たちは、エレアザルと旧知の間柄であったので、ひそかに彼に席を外させて、王が命じたいけにえの肉を口にした振りをして、彼自身が用意し、持参している清い肉を食べることを勧めた。

6章22節
 そうすれば、彼は死を免れ、その上、彼らとの昔からの友情のゆえに優遇されることになるからであった。

6章23節
 これに対して、彼は筋の通った考えを持っていて、その年齢と老年のゆえの品位、更に新たに加わった立派な白髪、だれにもまさった幼いときからの生き方にふさわしく、とりわけ神が定められた聖なる律法に従って、毅然とした態度でちゅうちょすることなく、「わたしを陰府へ送り込んでくれ」と言った。

6章24節
 「我々の年になって、うそをつくのはふさわしいことではない。そんなことをすれば、大勢の若者が、エレアザルは九十歳にもなって異教の風習に転向したのか、と思うだろう。

6章25節
 その上彼らは、ほんのわずかの命を惜しんだわたしの欺きの行為によって、迷ってしまうだろう。またわたし自身、わが老年に泥を塗り、汚すことになる。

6章26節
 たとえ今ここで、人間の責め苦を免れえたとしても、全能者の御手からは、生きていても、死んでも逃れることはできないのだ。

6章27節
 だから今、男らしく生を断念し、年齢にふさわしい者であることを示し、

6章28節
 若者たちに高貴な模範を残し、彼らも尊く聖なる律法のためには進んで高貴な死に方ができるようにしよう。」こう言い終わると、直ちに責め道具の方へ歩いて行った。

6章29節
 今し方まで、彼に好意を寄せていた人々も、この語られた言葉のゆえに、反感を抱くようになった。彼らはエレアザルの気が違ったのだと思った。

6章30節
 鞭の下で、まさに息絶えんとしたとき、彼はうめき声をあげて言った。「聖なる知識を持っておられる主は、すべてのことを見通しておられる。わたしは死を逃れることもできたが、鞭打たれ、耐え難い苦痛を肉体で味わっている。しかし、心では、主を畏れ、むしろそれを喜んで耐えているのだ。」

6章31節
 彼はこのようにして世を去った。その死はただ単に若者ばかりか、少なからぬ同胞の心に高潔の模範、勇気の記念として残されたのである。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-13

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/111312.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 🌁| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 13, 2012

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints: St. Frances Cabrini

-----

+ First Reading: Philemon 7-20

7 For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.

8 Therefore though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,

9 yet for love’s sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.

10 I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus, *

11 who once was useless to you, but now is useful to you and to me.

12 I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,

13 whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.

14 But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.

15 For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,

16 no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord.

17 If then you count me a partner, receive him as you would receive me.

18 But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.

19 I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides).

20 Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord.

*1:10: Onesimus means “useful”.

-----

+ Psalm: Psalms 146:7-10

7 Who executes justice for the oppressed;
who gives food to the hungry.
Yahweh frees the prisoners.

8 Yahweh opens the eyes of the blind.
Yahweh raises up those who are bowed down.
Yahweh loves the righteous.

9 Yahweh preserves the foreigners.
He upholds the fatherless and widow,
but the way of the wicked he turns upside down.

10 Yahweh will reign forever;
your God, O Zion, to all generations.
Praise Yah!

-----

+ Gospel: Luke 17:20-25

20 Being asked by the Pharisees when God’s Kingdom would come, he answered them, “God’s Kingdom doesn’t come with observation;

21 neither will they say, ‘Look, here!’ or, ‘Look, there!’ for behold, God’s Kingdom is within you.”

22 He said to the disciples, “The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.

23 They will tell you, ‘Look, here!’ or ‘Look, there!’ Don’t go away, nor follow after them,

24 for as the lightning, when it flashes out of the one part under the sky, shines to the other part under the sky; so will the Son of Man be in his day.

25 But first, he must suffer many things and be rejected by this generation.

-----

+ Today's Reading: 2 Maccabees 6:12-31

12 I beseech therefore those that read this book, that they be not discouraged because of the calamities, but account that these punishments were not for the destruction, but for the chastening of our race.

13 For indeed that those who act impiously be not let alone any long time, but straightway meet with retribution, is a sign of great beneficence.

14 For in the case of the other nations the Sovereign Lord does with longsuffering forbear, until that he punish them when they have attained to the full measure of their sins; but not so judged he as touching us,

15 that he may not take vengeance on us afterward, *** when we be come to the ††† height of our sins.

16 Wherefore he never withdraws his mercy from us; but though he chasteneth with calamity, yet does he not forsake his own people.

17 Howbeit let this that we have spoken suffice to put you in remembrance; but after these few words we must come to the narrative.

18 Eleazar, one of the principal scribes, a man already well stricken in years, and of a noble countenance, was compelled to open his mouth to eat swine's flesh.

19 But he, welcoming death with renown rather than life with pollution, advanced of his own accord to the instrument of torture, but first spat forth the flesh,

20 coming forward as men ought to come that are resolute to repel such things as not even for the natural love of life is it lawful to taste.

21 But they that had the charge of that forbidden sacrificial feast took the man aside, for the acquaintance which of old times they had with him, and privately implored him to bring flesh of his own providing, such as was befitting for him to use, and to make as if he did eat of the flesh from the sacrifice, as had been commanded by the king;

22 that by so doing he might be delivered from death, and for his ancient friendship with them might be treated kindly.

23 But he, having formed a high resolve, and one that became his years, and the dignity of old age, and the gray hairs ‡‡‡ which he had reached with honor, and his excellent §§§ education from a child, * or rather that became the holy † laws of God's ordaining, declared his mind accordingly, bidding them quickly send him to Hades.

24 For it becomes not our years to dissemble, said he, that through this many of the young should suppose that Eleazar, the man of fourscore years and ten, had gone over to an alien religion;

25 and so they, by reason of my dissimulation, and for the sake of this brief and momentary life, should be led astray because of me, ‡ and thus I get to myself a pollution and a stain of mine old age.

26 For even if for the present time I shall remove from me the punishment of men, yet shall I not escape the hands of the Almighty, either living or dead.

27 Wherefore, by manfully parting with my life now, I will show myself worthy of mine old age,

28 and § leave behind a noble ensample to the young to die willingly and nobly a glorious death for the reverend and holy laws. And when he had said these words, he went straightway to the instrument of torture.

29 ** And when they changed the good will they bare him a little before into ill will, because †† these words of his were, as they thought, sheer madness,

30 and when he was at the point to die with the ‡‡ stripes, he groaned aloud and said, To the Lord, that has the holy knowledge, it is manifest that, whereas I might have been delivered from death, I endure sore pains in my body by being scourged; but in soul I gladly suffer these things for my fear of him.

31 So this man also died after this manner, leaving his death for an ensample of nobleness and a memorial of virtue, not only to the young but also to the great body of his nation.

***6:15: Or, when our sins be come to their height

†††6:15: Gr. end.

‡‡‡6:23: The Greek text appears to be corrupt.

§§§6:23: Some authorities read manner of life.

*6:23: Or, but yet more

†6:23: Gr. legislation.

‡6:25: Or, while I shall get

§6:28: Gr. one that has left behind.

**6:29: The Greek text of this verse is uncertain.

††6:29: Gr. the aforesaid words were.

‡‡6:30: Or, blows

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 🌁| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月12日

ルカによる福音(17:1-6)


今日 11月12日(月)も良い日でありますように。

聖ヨサファト司教殉教者(記)

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(17:1-6)

17:1
 イエスは弟子たちに言われた、「罪の誘惑が来ることは避けられない。しかし、それをきたらせる者は、わざわいである。

17:2
 これらの小さい者のひとりを罪に誘惑するよりは、むしろ、ひきうすを首にかけられて海に投げ入れられた方が、ましである。

17:3
  あなたがたは、自分で注意していなさい。もしあなたの兄弟が罪を犯すなら、彼をいさめなさい。そして悔い改めたら、ゆるしてやりなさい。

17:4
 もしあなたに対して一日に七度罪を犯し、そして七度『悔い改めます』と言ってあなたのところへ帰ってくれば、ゆるしてやるがよい」。

17:5
 使徒たちは主に「わたしたちの信仰を増してください」と言った。

17:6
 そこで主が言われた、「もし、からし種一粒ほどの信仰があるなら、この桑の木に、『抜け出して海に植われ』と言ったとしても、その言葉どおりになるであろう。




☆テトスヘの手紙(1:1-9)

1:1
 神の僕、イエス・キリストの使徒パウロから。わたしが使徒とされたのは、神に選ばれた者たちの信仰を強め、また、信心にかなう真理の知識を彼らに得させるためであり、

1:2
 偽りのない神が永遠の昔に約束された永遠のいのちの望みに基くのである。

1:3
 神は、定められた時に及んで、御言を宣教によって明らかにされたが、わたしは、わたしたちの救主なる神の任命によって、この宣教をゆだねられたのである。

1:4
 信仰を同じうするわたしの真実の子テトスへ。父なる神とわたしたちの救主キリスト・イエスから、恵みと平安とが、あなたにあるように。

1:5
 あなたをクレテにおいてきたのは、わたしがあなたに命じておいたように、そこにし残してあることを整理してもらい、また、町々に長老を立ててもらうためにほかならない。

1:6
 長老は、責められる点がなく、ひとりの妻の夫であって、その子たちも不品行のうわさをたてられず、親不孝をしない信者でなくてはならない。

1:7
 監督たる者は、神に仕える者として、責められる点がなく、わがままでなく、軽々しく怒らず、酒を好まず、乱暴でなく、利をむさぼらず、

1:8
 かえって、旅人をもてなし、善を愛し、慎み深く、正しく、信仰深く、自制する者であり、

1:9
 教にかなった信頼すべき言葉を守る人でなければならない。それは、彼が健全な教によって人をさとし、また、反対者の誤りを指摘することができるためである。




☆詩編(24:1b-2, 3-4ab, 5-6)

24:1b
 世界と、そのなかに住む者とは主のものである。

24:2
 主はその基を大海のうえにすえ、大川のうえに定められた。

24:3
 主の山に登るべき者はだれか。その聖所に立つべき者はだれか。

24:4ab
 手が清く、心のいさぎよい者、その魂がむなしい事に望みをかけない者、

24:5
 このような人は主から祝福をうけ、その救の神から義をうける。

24:6
 これこそ主を慕う者のやから、ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_303.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:マカバイ記1(1:41-61)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編マカバイ記1より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

1章41節
 王は領内の全域に、すべての人々が一つの民族となるために、

1章42節
 おのおの自分の慣習を捨てるよう、勅令を発した。そこで異邦人たちは皆、王の命令に従った。

1章43節
 また、イスラエルの多くの者たちが、進んで王の宗教を受け入れ、偶像にいけにえを献げ、安息日を汚した。

1章44節
 更に、王は使者を立て、エルサレムならびに他のユダの町々に勅書を送った。その内容は、他国人の慣習に従い、

1章45節
 聖所での焼き尽くす献げ物、いけにえ、ぶどう酒の献げ物を中止し、安息日や祝祭日を犯し、

1章46節
 聖所と聖なる人々を汚し、

1章47節
 異教の祭壇、神域、像を造り、豚や不浄な動物をいけにえとして献げ、

1章48節
 息子たちは無割礼のままにしておき、あらゆる不浄で身を汚し、自らを忌むべきものとすること、

1章49節
 要するに律法を忘れ、掟をすべて変えてしまうということであった。

1章50節
そして王のこの命令に従わない者は死刑に処せられることになった。

1章51節
 王はこの勅書を全国に送り、民の監督官を任命し、ユダの町々に対し町ごとにいけにえを献げることを命じた。

1章52節
 多くの民が律法を捨てて彼らに追従し、この地で悪を行った。

1章53節
 こうしてイスラエル人は、あらゆる隠れ場に身を隠さなければならなくなった。

1章54節
 第百四十五年、キスレウの月の十五日には、王は祭壇の上に「憎むべき破壊者」を建てた。人々は周囲のユダの町々に異教の祭壇を築き、

1章55節
 家々の戸口や大路で香をたき、

1章56節
 律法の巻物を見つけてはこれを引き裂いて火にくべた。

1章57節
 契約の書を隠していることが発覚した者、律法に適った生活をしている者は、王の裁きにより処刑された。

1章58節
 悪人たちは毎月、町々でイスラエル人を見つけては彼らに暴行を加えた。

1章59節
 そして月の二十五日には主の祭壇上にしつらえた異教の祭壇でいけにえを献げた。

1章60節
 また、子供に割礼を受けさせた母親を王の命令で殺し、

1章61節
 その乳飲み子を母親の首につるし、母親の家の者たちや割礼を施した者たちをも殺した。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-12

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110112.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☔| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 12, 2012

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints: St. Josaphat

-----

+ First Reading: Titus 1:1-9

1 Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s chosen ones, and the knowledge of the truth which is according to godliness,

2 in hope of eternal life, which God, who can’t lie, promised before time began;

3 but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

4 to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

5 I left you in Crete for this reason, that you would set in order the things that were lacking, and appoint elders in every city, as I directed you;

6 if anyone is blameless, the husband of one wife, having children who believe, who are not accused of loose or unruly behavior.

7 For the overseer must be blameless, as God’s steward; not self-pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain;

8 but given to hospitality, a lover of good, sober minded, fair, holy, self-controlled;

9 holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.

-----

+ Psalm: Psalms 24:1b-2, 3-4ab, 5-6

1b The world, and those who dwell therein.

2 For he has founded it on the seas,
and established it on the floods.

3 Who may ascend to Yahweh’s hill?
Who may stand in his holy place?

4 He who has clean hands and a pure heart;
who has not lifted up his soul to falsehood,

5 He shall receive a blessing from Yahweh,
righteousness from the God of his salvation.

6 This is the generation of those who seek Him,
who seek your face―even Jacob.

-----

+ Gospel: Luke 17:1-6

1 He said to the disciples, “It is impossible that no occasions of stumbling should come, but woe to him through whom they come!

2 It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.

3 Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him.

4 If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him.”

5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”

6 The Lord said, “If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, ‘Be uprooted, and be planted in the sea,’ and it would obey you.

-----

+ Today's Reading: 1 Maccabees 1:41-61

41 And king Antiochus wrote to his whole kingdom, that all should be one people,

42 and that each should forsake his own laws. And all the nations agreed according to the word of the king;

43 and many of Israel consented to his worship, and sacrificed to the idols, and profaned the sabbath.

44 And the king sent letters by the hand of messengers to Jerusalem and the cities of Judah, that they should follow laws strange to the land,

45 and should forbid whole burnt offerings and sacrifice and drink offerings in the sanctuary; and should profane the sabbaths and feasts,

46 and pollute the sanctuary and them that were holy;

47 that they should build altars, and temples, and shrines for idols, and should sacrifice swine's flesh and unclean beasts:

48 and that they should leave their sons uncircumcised, that they should make their souls abominable with all manner of uncleanness and profanation;

49 so that they might forget the law, and change all the ordinances.

50 And whoever shall not do according to the word of the king, he shall die.

51 According to all these words wrote he to his whole kingdom; and he appointed overseers over all the people, and he commanded the cities of Judah to sacrifice, city by city.

52 And from the people were gathered together to them many, every one that had forsaken the law; and they did evil things in the land;

53 and they made israel to hide themselves in every place of refuge which they had.

54 And on the fifteenth day of Chislev, in § the hundred and forty and fifth year, they builded an abomination of desolation upon the ** altar, and in the cities of Judah on every side they builded idol †† altars.

55 And at the doors of the houses and in the streets they burnt incense.

56 And they tore in pieces the books of the law which they found, and set them on fire.

57 And wherever was found with any a book of the covenant, and if any consented to the law, the king's sentence delivered him to death.

58 Thus did they in their might to Israel, to those that were found month by month in the cities.

59 And on the five and twentieth day of the month they sacrificed upon the idol ‡‡ altar of God.

60 And §§ the women that had circumcised their children they put to death according to the commandment.

61 And they hanged their babes about their necks, and destroyed their houses, and them that had circumcised them.
§1:54: circa B.C. 168. See 2 Macc. v. 11.

**1:54: The two words rendered altar are different in the Greek: and so in ver. 59.

††1:54: The two words rendered altar are different in the Greek: and so in ver. 59.

‡‡1:59: The two words rendered altar are different in the Greek: and so in ver. 59.

§§1:60: See 2 Macc. vi. 10.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☔| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月11日

マルコによる福音(12:38-44)


今日 11月11(日)も良い日でありますように。

年間第32主日

☆今日の聖書物語

☆マルコによる福音(12:38-44)

12:38
 イエスはその教の中で言われた、「律法学者に気をつけなさい。彼らは長い衣を着て歩くことや、広場であいさつされることや、

12:39
 また会堂の上席、宴会の上座を好んでいる。

12:40
 また、やもめたちの家を食い倒し、見えのために長い祈をする。彼らはもっときびしいさばきを受けるであろう」。

12:41
 イエスは、さいせん箱にむかってすわり、群衆がその箱に金を投げ入れる様子を見ておられた。多くの金持は、たくさんの金を投げ入れていた。

12:42
 ところが、ひとりの貧しいやもめがきて、レプタ二つを入れた。それは一コドラントに当る。

12:43
 そこで、イエスは弟子たちを呼び寄せて言われた、「よく聞きなさい。あの貧しいやもめは、さいせん箱に投げ入れている人たちの中で、だれよりもたくさん入れたのだ。

12:44
 みんなの者はありあまる中から投げ入れたが、あの婦人はその乏しい中から、あらゆる持ち物、その生活費全部を入れたからである」。




☆列王紀上(17:10-16)

17:10
 そこで彼は立ってザレパテへ行ったが、町の門に着いたとき、ひとりのやもめ女が、その所でたきぎを拾っていた。彼はその女に声をかけて言った、「器に水を少し持ってきて、わたしに飲ませてください」。

17:11
 彼女が行って、それを持ってこようとした時、彼は彼女を呼んで言った、「手に一口のパンを持ってきてください」。

17:12
 彼女は言った、「あなたの神、主は生きておられます。わたしにはパンはありません。ただ、かめに一握りの粉と、びんに少しの油があるだけです。今わたしはたきぎ二、三本を拾い、うちへ帰って、わたしと子供のためにそれを調理し、それを食べて死のうとしているのです」。

17:13
 エリヤは彼女に言った、「恐れるにはおよばない。行って、あなたが言ったとおりにしなさい。しかしまず、それでわたしのために小さいパンを、一つ作って持ってきなさい。その後、あなたと、あなたの子供のために作りなさい。

17:14
 『主が雨を地のおもてに降らす日まで、かめの粉は尽きず、びんの油は絶えない』とイスラエルの神、主が言われるからです」。

17:15
 彼女は行って、エリヤが言ったとおりにした。彼女と彼および彼女の家族は久しく食べた。

17:16
 主がエリヤによって言われた言葉のように、かめの粉は尽きず、びんの油は絶えなかった。




☆詩編(146:7, 8-9, 9-10)

146:7
 しえたげられる者のためにさばきをおこない、飢えた者に食物を与えられる。主は捕われ人を解き放たれる。

146:8
 主は盲人の目を開かれる。主はかがむ者を立たせられる。主は正しい者を愛される。

146:9
 主は寄留の他国人を守り、みなしごと、やもめとをささえられる。しかし、悪しき者の道を滅びに至らせられる。

146:10
 主はとこしえに統べ治められる。シオンよ、あなたの神はよろず代まで統べ治められる。主をほめたたえよ。




☆ヘブル人への手紙(9:24-28)

9:24
 ところが、キリストは、ほんとうのものの模型にすぎない、手で造った聖所にはいらないで、上なる天にはいり、今やわたしたちのために神のみまえに出て下さったのである。

9:25
 大祭司は、年ごとに、自分以外のものの血をたずさえて聖所にはいるが、キリストは、そのように、たびたびご自身をささげられるのではなかった。

9:26
 もしそうだとすれば、世の初めから、たびたび苦難を受けねばならなかったであろう。しかし事実、ご自身をいけにえとしてささげて罪を取り除くために、世の終りに、一度だけ現れたのである。

9:27
 そして、一度だけ死ぬことと、死んだ後さばきを受けることとが、人間に定まっているように、

9:28
 キリストもまた、多くの人の罪を負うために、一度だけご自身をささげられた後、彼を待ち望んでいる人々に、罪を負うためではなしに二度目に現れて、救を与えられるのである。




☆モーセ神父の説教
http://www.geocities.jp/mose_os/gospel_263.htm




☆こうじ神父 今週の説教
http://blog.goo.ne.jp/knkouji/m/201211




☆今日の読書:マカバイ記1(1:1-24)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編マカバイ記1より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

1章1節
 マケドニアのフィリポスの子アレキサンドロスはキッテムの地から兵を挙げ、ペルシアとメディアの王ダレイオスを粉砕し、彼に代わってまずヘラス地方に覇を確立した。

1章2節
 アレキサンドロスは更に戦いを重ね、砦を落とし、各地の王の首をはね、

1章3節
 地の果てまで突き進んで多くの民族の間で略奪を働いた。全地は彼の前に沈黙し、彼の心はおごり高ぶった。

1章4節
 途方もなく強大な軍を組織して、諸国、諸民族、支配者たちに君臨し、彼らに貢を強要した。

1章5節
 だが、やがてアレキサンドロスは病床に伏す身となった。彼は死期を悟ると、

1章6節
 幼少のときから共に育てられた腹心の部将たちを呼び寄せ、息のあるうちに王国を彼らに分与した。

1章7節
 こうしてアレキサンドロスは十二年の統治の後に死に、

1章8節
 かの部将たちはそれぞれ、分与された地で権力を振るうことになった。

1章9節
 すなわち、部将たちは彼の死後、皆王冠をいただき、その子孫が多年にわたり跡を継ぎ、地には悪がはびこることとなった。

1章10節
 そしてついには彼らの中から悪の元凶、アンティオコス・エピファネスが現れた。彼はアンティオコス王の王子でローマに人質として送られていたが、ギリシア人の王朝の第百三十七年に王として即位した。

1章11節
 この間、イスラエルには律法に背く者どもが現れ、「周囲の異邦人と手を結ぼう。彼らと関係を断ってから万事につけ悪いことばかりだから」と、多くの者に説いて回っていた。

1章12節
 人々の目にはこれは得策だと映ったので、

1章13節
 民の中のある者たちは進んで王のもとに出かけて行き、異邦人の慣習を採用する許可を受けた。

1章14節
 こうして彼らは異邦人の流儀に従ってエルサレムに錬成場を建て、

1章15節
 割礼の跡を消し、聖なる契約を離れ、異邦人と軛を共にし、悪にその身を引き渡した。

1章16節
 アンティオコスは自国シリアに対する支配権が固まったと見ると、エジプトの地を征服して、二つの王国を支配しようと企てた。

1章17節
 戦車と象を持つ大部隊と大艦隊を率いてエジプトに攻め入り、

1章18節
 エジプト王プトレマイオスに対して戦いを挑んだ。プトレマイオスは背を向けてアンティオコスの前から逃げ出し、多くの者が傷つき倒れた。

1章19節
 アンティオコス軍はエジプトの地にある要塞都市を次々に攻め落とし、その地で略奪をほしいままにした。

1章20節
 こうしてエジプトを打ち破った彼は、第百四十三年、矛先をイスラエルに転じて大軍と共にエルサレムを目指して上って来た。

1章21節
 アンティオコスは不遜にも聖所に入り込み、金の祭壇、燭台とその付属品一切、

1章22節
 供えのパンの机、ぶどう酒の献げ物用の壺と杯、金の香炉、垂れ幕、冠を奪い、神殿の正面を飾る金の装飾をすべてはぎ取った。

1章23節
 更に金や銀や貴重な祭具類、隠されていた宝をも見つけ出して奪い取った。

1章24節
 そしてすべてを略奪すると故国に帰った。彼は人々を殺戮し、高言を吐き続けていた。




†主の平安




☆口語訳聖書
http://bible.salterrae.net/kougo/html/(No rights reserved.)

☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-11

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/111112.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 11, 2012

Thirty-second Sunday in Ordinary Time.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints: St. Martin of Tours

-----

+ First Reading: 1 Kings 17:10-16

10 So he arose and went to Zarephath; and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks. He called to her, and said, “Please get me a little water in a jar, that I may drink.”

11 As she was going to get it, he called to her, and said, “Please bring me a morsel of bread in your hand.”

12 She said, “As Yahweh your God lives, I don’t have a cake, but a handful of meal in a jar, and a little oil in a jar. Behold, I am gathering two sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it, and die.”

13 Elijah said to her, “Don’t be afraid. Go and do as you have said; but make me a little cake from it first, and bring it out to me, and afterward make some for you and for your son.

14 For Yahweh, the God of Israel says, ‘The jar of meal will not run out, and the jar of oil will not fail, until the day that Yahweh sends rain on the earth.’”

15 She went and did according to the saying of Elijah; and she, and he, and her house, ate many days.

16 The jar of meal didn’t run out, and the jar of oil did not fail, according to Yahweh’s word, which he spoke by Elijah.

-----

+ Psalm: Psalms 146:7, 8-9, 9-10

7 who executes justice for the oppressed;
who gives food to the hungry.
Yahweh frees the prisoners.

8 Yahweh opens the eyes of the blind.
Yahweh raises up those who are bowed down.
Yahweh loves the righteous.

9 Yahweh preserves the foreigners.
He upholds the fatherless and widow,
but the way of the wicked he turns upside down.

10 Yahweh will reign forever;
your God, O Zion, to all generations.
Praise Yah!

-----

+ Second Reading: Hebrews 9:24-28

24 For Christ hasn’t entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;

25 nor yet that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy place year by year with blood not his own,

26 or else he must have suffered often since the foundation of the world. But now once at the end of the ages, he has been revealed to put away sin by the sacrifice of himself.

27 Inasmuch as it is appointed for men to die once, and after this, judgment,

28 so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, without sin, to those who are eagerly waiting for him for salvation.

-----

+ Gospel: Mark 12:38-44

38 In his teaching he said to them, “Beware of the scribes, who like to walk in long robes, and to get greetings in the marketplaces,

39 and the best seats in the synagogues, and the best places at feasts:

40 those who devour widows’ houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation.”

41 Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.

42 A poor widow came, and she cast in two small brass coins,* which equal a quadrans coin.†

43 He called his disciples to himself, and said to them, “Most certainly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury,

44 for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on.”

*12:42: literally, lepta (or widow’s mites). Lepta are very small brass coins worth half a quadrans each, which is a quarter of the copper assarion. Lepta are worth less than 1% of an agricultural worker’s daily wages.

†12:42: A quadrans is a coin worth about 1/64 of a denarius. A denarius is about one day’s wages for an agricultural laborer.

-----

+ Today's Reading: 1 Maccabees 1:1-24

1 AND it came to pass, after that Alexander the Macedonian, the son of Philip, who came out of the land of Chittim, and struck Darius king of the Persians and Medes, it came to pass, after he had struck him, that he reigned in his stead, in former time, over * Greece.

2 And he fought many battles, and won many strongholds, and killed the kings of the earth,

3 and went through to the ends of the earth, and took spoils of a multitude of nations. And the earth was quiet before him, and he was exalted, and his heart was lifted up,

4 and he gathered together an exceeding strong host, and ruled over countries and nations and principalities, and they became tributary to him.

5 And after these things he fell sick, and perceived that he should die.

6 And he called his servants, which were honorable, which had been brought up with him from his youth, and he divided to them his kingdom, while he was yet alive.

7 And Alexander reigned twelve years, and he died.

8 And his servants bare rule, each one in his place.

9 And they did all put diadems upon themselves after that he was dead, and so did their sons after them many years: and they multiplied evils in the earth.

10 And there came forth out of them a sinful root, Antiochus Epiphanes, son of Antiochus the king, who had been a hostage at Rome, and he reigned in † the hundred and thirty and seventh year of the kingdom of the Greeks.

11 In those days came there forth out of Israel transgressors of the law, and persuaded many, saying, let us go and make a covenant with the ‡ Gentiles that are round about us; for since we were parted from them many evils have befallen us.

12 And the saying was good in their eyes.

13 And certain of the people were forward herein and went to the king, and he gave them licence to do after the ordinances of the § Gentiles.

14 And ** they built a place of exercise in Jerusalem according to the laws of the †† Gentiles;

15 and they made themselves uncircumcised, and forsook the holy covenant, and joined themselves to the ‡‡ Gentiles, and sold themselves to do evil.

16 And the kingdom was well ordered in the sight of Antiochus, and he thought to reign over Egypt, that he might reign over the two kingdoms.

17 And he entered into Egypt with a §§ great multitude, with chariots, and with elephants, and with horsemen, and with a great *** navy;

18 and he made war against Ptolemy king of Egypt; and Ptolemy was put to shame before him, and fled; and many fell wounded to death.

19 And they got possession of the strong cities in the land of Egypt; and he took the spoils of Egypt.

20 And Antiochus, after that he had struck Egypt, returned in ††† the hundred and forty and third year, and went up against Israel and Jerusalem with a ‡‡‡ great multitude,

21 and entered presumptuously into the sanctuary, and took the golden altar, and the candlestick of the light, and all that pertained thereto,

22 and the table of the show bread, and the cups to pour withal, and the bowls, and the golden censers, and the veil, and the crowns, and the adorning of gold which was on the face of the temple, and he scaled it all off.

23 And he took the silver and the gold and the precious vessels; and he took the hidden treasures which he found.

24 And when he had taken all, he went away into his own land, and he made a great slaughter, and spoke very presumptuously.

*1:1: That is, the Greek Empire. Compare ver. 10 and ch. vi. 2.

†1:10: circa B.C. 176.

‡1:11: Or, nations: and so throughout this book.

§1:13: Or, nations: and so throughout this book.

**1:14: See 2 Macc. iv. 9, 12.

††1:14: Or, nations: and so throughout this book.

‡‡1:15: Or, nations: and so throughout this book

§§1:17: Gr. heavy.

***1:17: Or, armament

†††1:20: circa B.C. 170. See 2 Macc. v. 11-16.

‡‡‡1:20: Gr. heavy.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月10日

ルカによる福音(16:9-15)


今日 11月10日(土)も良い日でありますように。

聖レオ1世教皇教会博士(記)

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(16:9-15)

16:9
 またあなたがたに言うが、不正の富を用いてでも、自分のために友だちをつくるがよい。そうすれば、富が無くなった場合、あなたがたを永遠のすまいに迎えてくれるであろう。

16:10
 小事に忠実な人は、大事にも忠実である。そして、小事に不忠実な人は大事にも不忠実である。

16:11
 だから、もしあなたがたが不正の富について忠実でなかったら、だれが真の富を任せるだろうか。

16:12
 また、もしほかの人のものについて忠実でなかったら、だれがあなたがたのものを与えてくれようか。

16:13
 どの僕でも、ふたりの主人に兼ね仕えることはできない。一方を憎んで他方を愛し、あるいは、一方に親しんで他方をうとんじるからである。あなたがたは、神と富とに兼ね仕えることはできない」。

16:14
 欲の深いパリサイ人たちが、すべてこれらの言葉を聞いて、イエスをあざ笑った。

16:15
 そこで彼らにむかって言われた、「あなたがたは、人々の前で自分を正しいとする人たちである。しかし、神はあなたがたの心をご存じである。人々の間で尊ばれるものは、神のみまえでは忌みきらわれる。




☆ピリピ人への手紙(4:10-19)

4:10
 さて、わたしが主にあって大いに喜んでいるのは、わたしを思う心が、あなたがたに今またついに芽ばえてきたことである。実は、あなたがたは、わたしのことを心にかけてくれてはいたが、よい機会がなかったのである。

4:11
 わたしは乏しいから、こう言うのではない。わたしは、どんな境遇にあっても、足ることを学んだ。

4:12
 わたしは貧に処する道を知っており、富におる道も知っている。わたしは、飽くことにも飢えることにも、富むことにも乏しいことにも、ありとあらゆる境遇に処する秘けつを心得ている。

4:13
 わたしを強くして下さるかたによって、何事でもすることができる。

4:14
 しかし、あなたがたは、よくもわたしと患難を共にしてくれた。

4:15
 ピリピの人たちよ。あなたがたも知っているとおり、わたしが福音を宣伝し始めたころ、マケドニヤから出かけて行った時、物のやりとりをしてわたしの働きに参加した教会は、あなたがたのほかには全く無かった。

4:16
 またテサロニケでも、一再ならず、物を送ってわたしの欠乏を補ってくれた。

4:17
 わたしは、贈り物を求めているのではない。わたしの求めているのは、あなたがたの勘定をふやしていく果実なのである。

4:18
 わたしは、すべての物を受けてあり余るほどである。エパフロデトから、あなたがたの贈り物をいただいて、飽き足りている。それは、かんばしいかおりであり、神の喜んで受けて下さる供え物である。

4:19
 わたしの神は、ご自身の栄光の富の中から、あなたがたのいっさいの必要を、キリスト・イエスにあって満たして下さるであろう。




☆詩編(112:1b-2, 5-6, 8a and 9)

112:1b
 主をおそれて、そのもろもろの戒めを大いに喜ぶ人はさいわいである。

112:2
 その子孫は地において強くなり、正しい者のやからは祝福を得る。

112:5
 恵みを施し、貸すことをなし、その事を正しく行う人はさいわいである。

112:6
 正しい人は決して動かされることなく、とこしえに覚えられる。

12:8a
 その心は落ち着いて恐れることなく、

112:9
 彼は惜しげなく施し、貧しい者に与えた。その義はとこしえに、うせることはない。その角は誉を得てあげられる。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_302.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:知恵の書(18:1-15、19:4-9)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編知恵の書より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

18章1節
 あなたに清められた人々に大いなる光が輝いた。敵どもは、彼らの姿を見なくても、声を聞き、/これほどの苦しみは味わわなかったと、/彼らを幸せな者と呼んだ。

18章2節
 迫害されても、仕返ししない彼らに、/敵どもは感謝した。そして、不和であったことの赦しを願った。

18章3節
 あなたは、御民には燃える火の柱を与えて、/未知の旅の案内者とし、/栄えある放浪の旅の、/彼らを苦しめることのない太陽とされた。

18章4節
 他方敵どもは、当然なことに光を奪われ、/闇につながれた。あなたの子らをとりこにしたからである。あなたの子らこそ律法の不滅の光を/世に伝えるはずであった。

18章5節
 あなたに清められた人々の乳飲み子たちを、/彼らは殺そうとした。そのとき一人の子が捨てられて、救われた。あなたは罰として、彼らの多くの子供を奪い、/また大波で彼らを一挙に滅ぼされた。

18章6節
 あの夜のことは、我々の先祖たちに/前もって知らされており、/彼らはあなたの約束を知って/それを信じていたので、/動揺することなく安心していられた。

18章7節
 神に従う人々の救いと、敵どもの滅びを、/あなたの民は待っていた。

18章8節
 あなたは、反対者への罰に用いたその出来事で、/わたしたちを招き、光栄を与えてくださった。

18章9節
 善き民の清い子らは、ひそかにいけにえを献げ、/神聖な掟を守ることを全員一致で取り決めた。それは、聖なる民が、順境も逆境も/心を合わせて受け止めるということである。そのとき彼らは先祖たちの賛歌をうたっていた。

18章10節
 その歌には、敵どもの叫びが不調和にこだまし、/子らを悼む嘆きの声が悲しげに響いた。

18章11節
 敵どもは奴隷も主人も同じ罰で懲らしめられ、/庶民も王も同じ苦しみを味わった。

18章12節
 死という一つの名の下に、/数えきれない人々が倒され、/死者を葬るのに、生存者の数が足りなかった。彼らの最も貴重な跡継ぎも、一瞬のうちに滅んだ。

18章13節
 魔術に頼って神を一切信じなかった彼らは、/長男の死を見たとき、この民を神の子と認めた。

18章14節
 沈黙の静けさがすべてを包み、/夜が速やかな歩みで半ばに達したとき、

18章15節
 あなたの全能の言葉は天の王座から、/情け容赦のないつわもののように、/この滅びの地に下った。

19章4節
 彼らがこの極端な行為に走り、過去を忘れたのは、/当然の成り行きだった。彼らの罰の欠けている分を、/これらの苦しみで補わせるためであり、

19章5節
 また、民が予期せぬ旅を経験している間、/敵どもは異常な死に出会うためであった。

19章6節
 全被造物はそれぞれ本性を保ちつつ、/新たな姿に変えられ、御命令に服従して、/あなたの子らを無事に守った。

19章7節
 雲は宿営を覆い、/以前水のあったところには乾いた地が現れ、/紅海には妨げるもののない道ができ、/逆巻く波からは草の生えている平野が出現した。

19章8節
 驚くべき奇跡を目の当たりにしながら、/そこを民全体が御手に守られて渡って行った。

19章9節
 彼らは、牧場の馬のように走り回り、/小羊のように跳びはね、/主よ、自分たちを救ってくださったあなたを/たたえた。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-10

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/111012.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☁| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 10, 2012

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints: Pope St. Leo the Great

-----

+ First Reading: Philippians 4:10-19

10 But I rejoice in the Lord greatly, that now at length you have revived your thought for me; in which you did indeed take thought, but you lacked opportunity.

11 Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.

12 I know how to be humbled, and I know also how to abound. In everything and in all things I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need.

13 I can do all things through Christ, who strengthens me.

14 However you did well that you shared in my affliction.

15 You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the Good News, when I departed from Macedonia, no assembly shared with me in the matter of giving and receiving but you only.

16 For even in Thessalonica you sent once and again to my need.

17 Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account.

18 But I have all things, and abound. I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable and well-pleasing sacrifice to God.

19 My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.

-----

+ Psalm: Psalms 112:1b-2, 5-6, 8a and 9

1b Blessed is the man who fears Yahweh,
who delights greatly in his commandments.

2 His offspring† will be mighty in the land.
The generation of the upright will be blessed.

5 It is well with the man who deals graciously and lends.
He will maintain his cause in judgment.

6 For he will never be shaken.
The righteous will be remembered forever.

8a His heart is established.

9 He has dispersed, he has given to the poor.
His righteousness endures forever.
His horn will be exalted with honor.

-----

+ Gospel: Luke 16:9-15

9 I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when you fail, they may receive you into the eternal tents.

10 He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much.

11 If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?

12 If you have not been faithful in that which is another’s, who will give you that which is your own?

13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren’t able to serve God and Mammon.”‡

14 The Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him.

15 He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

‡16:13: “Mammon” refers to riches or a false god of wealth.

-----

+ Today's Reading: The Wisdom Of Solomon 18:1-15、19:4-9

1 But for your holy ones there was great light;
And the Egyptians, hearing their voice but seeing not their form,
Counted it a happy thing that they too had suffered,

2 Yet for that they do not hurt them now, though wronged by them before, they are thankful;
And because they had been at variance with them, they made supplication to them.

3 Whereas you did provide for your people a burning pillar of fire,
To be a guide for their unknown journey,
And withal a * kindly sun for their † proud exile.

4 For well did ‡ the Egyptians deserve to be deprived of light and imprisoned by darkness,
They who had kept in close ward your sons,
Through whom the incorruptible light of the law was to be given to § the race of men.

5 After they had taken counsel to kill the babes of the holy ones,
And when a single child had been cast forth and saved ** to convict them of their sin,
You took away from them their multitude of children,
And destroyed all their host together in a mighty flood.

6 Of that night were our fathers made aware beforehand,
That, having sure knowledge, they might be cheered by the oaths which they had trusted:

7 So by your people was expected salvation of the righteous and destruction of the enemies;

8 For as you did take vengeance on the adversaries,
†† By the same means, calling us to yourself, you did glorify us.

9 For holy children ‡‡ of good men offered sacrifice in secret,
And with one consent they took upon themselves the covenant of the §§ divine law,
That *** they would partake alike in the same good things and the same perils;
The fathers already leading the sacred songs of praise.

10 But there sounded back in discord the cry of the enemies,
††† And a piteous voice of lamentation for children was borne abroad.

11 And servant along with master punished with a like just doom,
And commoner suffering the same as king,

12 Yes, all the people together, under one form of death,
Had with them corpses without number;
For the living were not sufficient even to bury them,
Since at a single ‡‡‡ stroke their §§§ nobler offspring was consumed.

13 For while they were disbelieving all things by reason of the enchantments,
Upon the destruction of the firstborn they confessed the people to be God's son.

14 For while peaceful silence enwrapped all things,
And night in her own swiftness was in mid course,

15 Your all-powerful word leaped from heaven out of * the royal † throne,
A stern warrior, into the midst of the ‡ doomed land,

4:4 For * the doom which they deserved was drawing them † to this end,
And it made them forget the things that had befallen them,
That they might fill up the punishment which was yet lacking to their torments,

5 And that your people might ‡ journey on by a marvelous road,
But they themselves might find a strange death.

6 For the whole creation, each part in its several kind, was fashioned again anew,
Ministering to your several commandments,
That your § servants might be guarded free from hurt.

7 Then was [*]saw the cloud that shadowed the camp,
And dry land rising up out of what before was water,
Out of the Red sea an unhindered highway,
And a grassy plain out of the violent surge;

8 ** By which they passed over with all their hosts,
These that were covered with your hand,
Having [*]saw strange marvels.

9 For like horses they roamed at large,
And they skipped about like lambs,
Praising you, O Lord, who was their deliverer.


*18:3: Gr. unharmful.

†18:3: Or, aspiring

‡18:4: Gr. they.

§18:4: Or, future time Gr. the age.

**18:5: Or, to be to them a rebuke

††18:8: Gr. By this.

‡‡18:9: Or, of blessing Gr. of good men, or, of good things.

§§18:9: Gr. law of divineness.

***18:9: Some authorities read the saints would partake...perils; already leading the fathers' songs of praise.

†††18:10: Some authorities read And was piteously borne abroad in lamentation for children.

‡‡‡18:12: Gr. turn of the scale.

§§§18:12: Or, more cherished

*18:15: Or, your

†18:15: Gr. thrones.

‡18:15: Or, destroying

*19:4: Or, their desert by necessity was

†19:4: Some authorities read to this at last.

‡19:5: Some authorities read make trial of.

§19:6: Or, children

**19:8: Or, Through

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☁| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月09日

ヨハネによる福音(2:13-22)


今日 11月9日(金)も良い日でありますように。

ラテラン教会の献堂(祝)

☆今日の聖書物語

☆ヨハネによる福音(2:13-22)

2:13
 さて、ユダヤ人の過越の祭が近づいたので、イエスはエルサレムに上られた。

2:14
 そして牛、羊、はとを売る者や両替する者などが宮の庭にすわり込んでいるのをごらんになって、

2:15
 なわでむちを造り、羊も牛もみな宮から追いだし、両替人の金を散らし、その台をひっくりかえし、

2:16
 はとを売る人々には「これらのものを持って、ここから出て行け。わたしの父の家を商売の家とするな」と言われた。

2:17
 弟子たちは、「あなたの家を思う熱心が、わたしを食いつくすであろう」と書いてあることを思い出した。

2:18
 そこで、ユダヤ人はイエスに言った、「こんなことをするからには、どんなしるしをわたしたちに見せてくれますか」。

2:19
 イエスは彼らに答えて言われた、「この神殿をこわしたら、わたしは三日のうちに、それを起すであろう」。

2:20
 そこで、ユダヤ人たちは言った、「この神殿を建てるのには、四十六年もかかっています。それだのに、あなたは三日のうちに、それを建てるのですか」。

2:21
 イエスは自分のからだである神殿のことを言われたのである。

2:22
 それで、イエスが死人の中からよみがえったとき、弟子たちはイエスがこう言われたことを思い出して、聖書とイエスのこの言葉とを信じた。




☆エゼキエル書(47:1-2、8-9、12)

47:1
 そして彼はわたしを宮の戸口に帰らせた。見よ、水の宮の敷居の下から、東の方へ流れていた。宮は東に面し、その水は、下から出て、祭壇の南にある宮の敷居の南の端から、流れ下っていた。

47:2
 彼は北の門の道から、わたしを連れ出し、外をまわって、東に向かう外の門に行かせた。見よ、水は南の方から流れ出ていた。

47:8
 彼はわたしに言った、「この水は東の境に流れて行き、アラバに落ち下り、その水が、よどんだ海にはいると、それは清くなる。

47:9
 おおよそこの川の流れる所では、もろもろの動く生き物が皆生き、また、はなはだ多くの魚がいる。これはその水がはいると、海の水を清くするためである。この川の流れる所では、すべてのものが生きている。

47:12
 川のかたわら、その岸のこなたかなたに、食物となる各種の木が育つ。その葉は枯れず、その実は絶えず、月ごとに新しい実がなる。これはその水が聖所から流れ出るからである。その実は食用に供せられ、その葉は薬となる」。




☆詩篇(46:1-2, 4-5, 7-8)

46:1
 神はわれらの避け所また力である。悩める時のいと近き助けである。

46:2
 このゆえに、たとい地は変り、山は海の真中に移るとも、われらは恐れない。

46:4
 一つの川がある。その流れは神の都を喜ばせ、いと高き者の聖なるすまいを喜ばせる。

46:5
 神がその中におられるので、都はゆるがない。神は朝はやく、これを助けられる。

46:7
 万軍の主はわれらと共におられる、ヤコブの神はわれらの避け所である。

46:8
 来て、主のみわざを見よ、主は驚くべきことを地に行われた。




☆コリント人への第一の手紙(3:9c-11、16-17)

3:9c
 あなたがたは、神の建物である。

3:10
 神から賜わった恵みによって、わたしは熟練した建築師のように、土台をすえた。そして他の人がその上に家を建てるのである。しかし、どういうふうに建てるか、それぞれ気をつけるがよい。

3:11
 なぜなら、すでにすえられている土台以外のものをすえることは、だれにもできない。そして、この土台はイエス・キリストである。

3:16
 あなたがたは神の宮であって、神の御霊が自分のうちに宿っていることを知らないのか。

3:17
 もし人が、神の宮を破壊するなら、神はその人を滅ぼすであろう。なぜなら、神の宮は聖なるものであり、そして、あなたがたはその宮なのだからである。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_301.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:ペテロの第一の手紙(2:1-17)

2:1
 だから、あらゆる悪意、あらゆる偽り、偽善、そねみ、いっさいの悪口を捨てて、

2:2
 今生れたばかりの乳飲み子のように、混じりけのない霊の乳を慕い求めなさい。それによっておい育ち、救に入るようになるためである。

2:3
 あなたがたは、主が恵み深いかたであることを、すでに味わい知ったはずである。

2:4
 主は、人には捨てられたが、神にとっては選ばれた尊い生ける石である。

2:5
 この主のみもとにきて、あなたがたも、それぞれ生ける石となって、霊の家に築き上げられ、聖なる祭司となって、イエス・キリストにより、神によろこばれる霊のいけにえを、ささげなさい。

2:6
 聖書にこう書いてある、「見よ、わたしはシオンに、選ばれた尊い石、隅のかしら石を置く。それにより頼む者は、決して、失望に終ることがない」。

2:7
 この石は、より頼んでいるあなたがたには尊いものであるが、不信仰な人々には「家造りらの捨てた石で、隅のかしら石となったもの」、

2:8
 また「つまずきの石、妨げの岩」である。しかし、彼らがつまずくのは、御言に従わないからであって、彼らは、実は、そうなるように定められていたのである。

2:9
 しかし、あなたがたは、選ばれた種族、祭司の国、聖なる国民、神につける民である。それによって、暗やみから驚くべきみ光に招き入れて下さったかたのみわざを、あなたがたが語り伝えるためである。

2:10
 あなたがたは、以前は神の民でなかったが、いまは神の民であり、以前は、あわれみを受けたことのない者であったが、いまは、あわれみを受けた者となっている。

2:11
 愛する者たちよ。あなたがたに勧める。あなたがたは、この世の旅人であり寄留者であるから、たましいに戦いをいどむ肉の欲を避けなさい。

2:12
 異邦人の中にあって、りっぱな行いをしなさい。そうすれば、彼らは、あなたがたを悪人呼ばわりしていても、あなたがたのりっぱなわざを見て、かえって、おとずれの日に神をあがめるようになろう。

2:13
 あなたがたは、すべて人の立てた制度に、主のゆえに従いなさい。主権者としての王であろうと、

2:14
 あるいは、悪を行う者を罰し善を行う者を賞するために、王からつかわされた長官であろうと、これに従いなさい。

2:15
 善を行うことによって、愚かな人々の無知な発言を封じるのは、神の御旨なのである。

2:16
 自由人にふさわしく行動しなさい。ただし、自由をば悪を行う口実として用いず、神の僕にふさわしく行動しなさい。

2:17
 すべての人をうやまい、兄弟たちを愛し、神をおそれ、王を尊びなさい。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-9

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110912.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☁| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 9, 2012

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints:
St. Benignus of Kilbannon
Dedication of St. John Lateran

-----

+ First Reading: Ezekiel 47:1-2, 8-9, 12

1 He brought me back to the door of the house; and behold, waters issued out from under the threshold of the house eastward; (for the forefront of the house was toward the east;) and the waters came down from under, from the right side of the house, on the south of the altar.

2 Then he brought me out by the way of the gate northward, and led me round by the way outside to the outer gate, by the way of the gate that looks toward the east; and behold, there ran out waters on the right side.

8 Then he said to me, These waters flow out toward the eastern region, and will go down into the Arabah; and they will go toward the sea; and flow into the sea which will be made to flow out; and the waters will be healed.

9 It shall happen, that every living creature which swarms, in every place where the rivers come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish; for these waters have come there, and the waters of the sea shall be healed, and everything shall live wherever the river comes.

12 By the river on its bank, on this side and on that side, shall grow every tree for food, whose leaf shall not wither, neither shall its fruit fail: it shall produce new fruit every month, because its waters issue out of the sanctuary; and its fruit shall be for food, and its leaf for healing.

-----

+ Psalm: Psalms 46:1-2, 4-5, 7-8

1 God is our refuge and strength,
a very present help in trouble.

2 Therefore we won’t be afraid, though the earth changes,
though the mountains are shaken into the heart of the seas;

4 There is a river, the streams of which make the city of God glad,
the holy place of the tents of the Most High.

5 God is within her. She shall not be moved.
God will help her at dawn.

7 Yahweh of Armies is with us.
The God of Jacob is our refuge.

8 Come, see Yahweh’s works,
what desolations he has made in the earth.

-----

+ Second Reading: 1 Corinthians 3:9c-11, 16-17

9c You are God’s building.

10 According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.

11 For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Jesus Christ.

16 Don’t you know that you are a temple of God, and that God’s Spirit lives in you?

17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy him; for God’s temple is holy, which you are.

-----

+ Gospel: John 2:13-22

13 The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.

14 He found in the temple those who sold oxen, sheep, and doves, and the changers of money sitting.

15 He made a whip of cords, and threw all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers’ money, and overthrew their tables.

16 To those who sold the doves, he said, “Take these things out of here! Don’t make my Father’s house a marketplace!”

17 His disciples remembered that it was written, “Zeal for your house will eat me up.”☆

18 The Jews therefore answered him, “What sign do you show us, seeing that you do these things?”

19 Jesus answered them, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”

20 The Jews therefore said, “It took forty-six years to build this temple! Will you raise it up in three days?”

21 But he spoke of the temple of his body.

22 When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the Scripture, and the word which Jesus had said.

☆2:17: Psalm 69:9

-----

+ Today's Reading: 1 Peter 2:1-17

1 Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking,

2 as newborn babies, long for the pure milk of the Word, that with it you may grow,

3 if indeed you have tasted that the Lord is gracious:

4 coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious.

5 You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.

6 Because it is contained in Scripture,
“Behold,* I lay in Zion a chief cornerstone, chosen, and precious:
He who believes in him will not be disappointed.”☆

7 For you who believe therefore is the honor, but for those who are disobedient,
“The stone which the builders rejected,
has become the chief cornerstone,”☆

8 and,
“a stone of stumbling, and a rock of offense.”☆
For they stumble at the word, being disobedient, to which also they were appointed.

9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

10 who in time past were no people, but now are God’s people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

11 Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

12 having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.

13 Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord’s sake: whether to the king, as supreme;

14 or to governors, as sent by him for vengeance on evildoers and for praise to those who do well.

15 For this is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men:

16 as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.

17 Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

*2:6: “Behold”, from “??????” or “?δο?”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

☆2:6: Isaiah 28:16

☆2:7: Psalm 118:22

☆2:8: Isaiah 8:14

-----
posted by marion at 00:21| 千葉 ☁| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月08日

ルカによる福音(16:1-8)


今日 11月8日(木)も良い日でありますように。

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(16:1-8)

16:1
 イエスはまた、弟子たちに言われた、「ある金持のところにひとりの家令がいたが、彼は主人の財産を浪費していると、告げ口をする者があった。

16:2
 そこで主人は彼を呼んで言った、『あなたについて聞いていることがあるが、あれはどうなのか。あなたの会計報告を出しなさい。もう家令をさせて置くわけにはいかないから』。

16:3
 この家令は心の中で思った、『どうしようか。主人がわたしの職を取り上げようとしている。土を掘るには力がないし、物ごいするのは恥ずかしい。

16:4
 そうだ、わかった。こうしておけば、職をやめさせられる場合、人々がわたしをその家に迎えてくれるだろう』。

16:5
 それから彼は、主人の負債者をひとりびとり呼び出して、初めの人に、『あなたは、わたしの主人にどれだけ負債がありますか』と尋ねた。

16:6
 『油百樽です』と答えた。そこで家令が言った、『ここにあなたの証書がある。すぐそこにすわって、五十樽と書き変えなさい』。

16:7
 次に、もうひとりに、『あなたの負債はどれだけですか』と尋ねると、『麦百石です』と答えた。これに対して、『ここに、あなたの証書があるが、八十石と書き変えなさい』と言った。

16:8
 ところが主人は、この不正な家令の利口なやり方をほめた。この世の子らはその時代に対しては、光の子らよりも利口である。




☆フィリピ(3:17〜4:1)

3:17
 また、信仰によって、キリストがあなたがたの心のうちに住み、あなたがたが愛に根ざし愛を基として生活することにより、

3:18
 すべての聖徒と共に、その広さ、長さ、高さ、深さを理解することができ、

3:19
 また人知をはるかに越えたキリストの愛を知って、神に満ちているもののすべてをもって、あなたがたが満たされるように、と祈る。

3:20
 どうか、わたしたちのうちに働く力によって、わたしたちが求めまた思うところのいっさいを、はるかに越えてかなえて下さることができるかたに、

3:21
 教会により、また、キリスト・イエスによって、栄光が世々限りなくあるように、アァメン。

4:1
 さて、主にある囚人であるわたしは、あなたがたに勧める。あなたがたが召されたその召しにふさわしく歩き、




☆詩編(105:2-7)

105:2
 主にむかって歌え、主をほめうたえ、そのすべてのくすしきみわざを語れ。

105:3
 その聖なるみ名を誇れ。主を尋ね求める者の心を喜ばせよ。

105:4
 主とそのみ力とを求めよ、つねにそのみ顔を尋ねよ。

105:5
105:6
 そのしもべアブラハムの子孫よ、その選ばれた者であるヤコブの子らよ、主のなされたくすしきみわざと、その奇跡と、そのみ口 のさばきとを心にとめよ。

105:7
 彼はわれらの神、主でいらせられる。そのさばきは全地にある。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_300.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:知恵の書(16:2b-13、20-26)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編知恵の書より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

16章2節b
 あなたは御自分の民には恵みを与え/旺盛な食欲を満たすうずらを/珍味な食物として与えてくださった。

16章3節
 まさに食事をしようとしていたあの敵どもは、/送られてきた生き物のあまりの醜さに、/せっかくの食欲さえ失った。それにひきかえ、この民は/しばらくひもじい思いをした後に、/珍味な食物にありついた。

16章4節
 圧迫者たちは困窮を味わうことが必要だったが、/この民は、敵がいかに苦しめられたかを/示されるだけで十分だった。

16章5節
 動物の恐るべき怒りがこの民を襲い、/彼らがくねった毒蛇にかまれて/滅びようとしたとき、/あなたの怒りは途中でやんだ。

16章6節
 彼らは懲らしめられてしばらくの間動揺したが、/あなたの律法の戒めを思い出させる/救いのしるしが与えられた。

16章7節
 そのしるしを仰ぎ見た者は、/目に映ったしるしによってではなく、/万物の救い主であるあなたによって救われた。

16章8節
 これによってあなたは、敵どもに示された、/御自分がすべての悪から人を救う方であることを。

16章9節
 彼らは、いなごとあぶに襲われて死んだ。彼らを救う手だてはなく、/そのような罰は当然だった。

16章10節
 しかし、あなたの子らには/毒蛇の牙も勝てなかった。あなたの憐れみが下り、彼らをいやしたからだ。

16章11節
 彼らがかまれて、またすぐいやされたのは、/あなたの言葉を思い出させるためだった。忘却の淵に沈められることなく、/あなたの恵みから外されることのないためだ。

16章12節
 主よ、彼らをいやしたのは、/薬草や塗り薬ではなく、/すべてをいやすあなたの言葉であった。

16章13節
 あなたは生死をつかさどる権能をもち、/人を陰府の門まで連れ行き、また連れ戻される。

16章20節
 他方、あなたは天使の食物で民を養われ、/神が用意された天のパンを、/民は苦労することなく手に入れた。それはこの上なく美味で、だれの口にも合った。

16章21節
 この食べ物は、子らへのあなたの優しさを表し、/それを食べる人の好みに応じて、/望みの味に変わった。

16章22節
 雪と氷は火に耐えて解けなかった。それは、雹の降る中で燃え盛る火、/雨の中で輝く火が、/敵どもの収穫を台なしにしたことを、/民に知らせるためであった。

16章23節
 それにひきかえ、神に従う人々を養うために、/火は本来の力をさえ忘れてしまった。

16章24節
 実に被造物は創造主であるあなたに仕え、/あなたに逆らう者を罰するためには/厳しいものとなり、/あなたに信頼する人を恵むためには/優しいものとなる。

16章25節
 それゆえ被造物はあのときもあらゆる形をとり、/万物を賜物によって養うあなたの僕となって、/逆境にある人々の望みに応じた。

16章26節
 主よ、それはあなたの愛された子らが/学ぶためであった。人を養うのはもろもろの収穫物ではなく、/信じる人を守るあなたの言葉であることを。



†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-8

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110812.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 8, 2012

Thursday of the Thirty-first Week in Ordinary Time.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints:
St. Godfrey of Amiens
Blessed Elizabeth of the Trinity

-----

+ First Reading: Philippians 3:3-8a

3 For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh;

4 though I myself might have confidence even in the flesh. If any other man thinks that he has confidence in the flesh, I yet more:

5 circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; concerning the law, a Pharisee;

6 concerning zeal, persecuting the assembly; concerning the righteousness which is in the law, found blameless.

7 However, I consider those things that were gain to me as a loss for Christ.

8a Yes most certainly, and I count all things to be a loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus, my Lord,

-----

+ Psalm: Psalms 105:2-7

2 Sing to him, sing praises to him!
Tell of all his marvelous works.

3 Glory in his holy name.
Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.

4 Seek Yahweh and his strength.
Seek his face forever more.

5 Remember his marvelous works that he has done;
his wonders, and the judgments of his mouth,

6 you offspring* of Abraham, his servant,
you children of Jacob, his chosen ones.

7 He is Yahweh, our God.
His judgments are in all the earth.

*105:6: or, seed

-----

+ Gospel: Luke 15:1-10

1 Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him.

2 The Pharisees and the scribes murmured, saying, “This man welcomes sinners, and eats with them.”

3 He told them this parable.

4 “Which of you men, if you had one hundred sheep, and lost one of them, wouldn’t leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one that was lost, until he found it?

5 When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing.

6 When he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, ‘Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!’

7 I tell you that even so there will be more joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous people who need no repentance.

8 Or what woman, if she had ten drachma* coins, if she lost one drachma coin, wouldn’t light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she found it?

9 When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.’

10 Even so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner repenting.”

-----

+ Today's Reading: The Wisdom Of Solomon 16:2b-13、20-26

2 Instead of which punishment, you, bestowing benefits on your people,
Preparedst quails for food,
Food of * rare taste, to satisfy the desire of their appetite;

3 To the end that † your enemies, desiring food,
Might for the hideousness of the creatures sent among them
Loathe even the necessary appetite;
But these, your people, having for a short space suffered lack,
Might even partake of food of ‡ rare taste.

4 For it was needful that upon those should come inexorable lack in their tyrannous dealing,
But that to these it should only be showed how their enemies were tormented..

5 For even when terrible raging of wild beasts came upon § your people,
And they were perishing by the bites of crooked serpents,
Your wrath continued not to the uttermost;

6 But for admonition were they troubled for a short space,
Having a token of salvation,
To put them in remembrance of the commandment of your law:

7 For he that turned toward it was not saved because of that which was [*]saw,
But because of you, the Saviour of all.

8 Yes, and in this did you persuade our enemies,
That you are he that delivers out of every evil.

9 For them verily the bites of locusts and flies did kill,
And there was not found a healing for their life,
Because they were worthy to be punished by such as these;

10 But your sons not the very teeth of venomous dragons overcame,
For your mercy passed by where they were, and healed them.

11 For they were ** bitten, to put them in remembrance of your oracles;
And were quickly saved, lest, falling into deep forgetfulness,
They should become †† unable to be ‡‡ roused by your beneficence:

12 For of a truth it was neither herb nor mollifying plaister that cured them,
But your word, O Lord, which heals all things;

13 For you have authority over life and death,
And you lead down to the gates of Hades, and lead up again.

20 Instead whereof you gave your people angels' food to eat,
And bread ready for their use did you provide for them from heaven without their toil,
Bread having the virtue of every pleasant savor,
And agreeing to every taste;

21 For §§§ your * nature manifested your sweetness toward your children;
While that bread, ministering to the desire of the eater,
Tempered itself according to every man's choice.

22 But snow and ice endured fire, and melted not,
That men might know that fire was destroying the fruits of the enemies,
Burning in the hail and flashing in the rains;

23 And † that this element again, in order that righteous men may be nourished,
Hath even forgotten its own power.

24 For the creation, ministering to you its maker,
Straineth its force against the unrighteous, for punishment,
And slackeneth it in behalf of them that trust in you, for beneficence.

25 Therefore at that time also, converting itself into all forms,
It ministered to your all-nourishing bounty,
According to the desire of them that ‡ made supplication;

26 That your sons, whom you loved, O Lord, might learn
That it is not the § growth of the earth's fruits that nourishes a man,
But that your word preserves them that trust you.

*16:2: Gr. strange.

†16:3: Gr. those.

‡16:3: Gr. strange.

§16:5: Gr. them.

**16:11: Gr. pricked

††16:11: Some authorities read bereft of help from your beneficence.

‡‡16:11: Gr. distracted, or, drawn away. The meaning is somewhat obscure.

§§16:14: Or, malice

***16:16: Or, denying that they knew you

†††16:18: Some authorities read know.

‡‡‡16:19: Gr. products

§§§16:21: Some authorities read the substance thereof.

*16:21: Or, creation Gr. substance.

†16:23: Some authorities omit that.

‡16:25: Or, had need

§16:26: Gr. generations.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月07日

ルカによる福音(15:1-10)

今日 11月7日(水)も良い日でありますように。

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(15:1-10)

15:1
 さて、取税人や罪人たちが皆、イエスの話を聞こうとして近寄ってきた。

15:2
 するとパリサイ人や律法学者たちがつぶやいて、「この人は罪人たちを迎えて一緒に食事をしている」と言った。

15:3
 そこでイエスは彼らに、この譬をお話しになった、

15:4
 「あなたがたのうちに、百匹の羊を持っている者がいたとする。その一匹がいなくなったら、九十九匹を野原に残しておいて、いなくなった一匹を見つけるまでは捜し歩かないであろうか。

15:5
 そして見つけたら、喜んでそれを自分の肩に乗せ、

15:6
 家に帰ってきて友人や隣り人を呼び集め、『わたしと一緒に喜んでください。いなくなった羊を見つけましたから』と言うであろう。

15:7
 よく聞きなさい。それと同じように、罪人がひとりでも悔い改めるなら、悔改めを必要としない九十九人の正しい人のためにもまさ る大きいよろこびが、天にあるであろう。

15:8
 また、ある女が銀貨十枚を持っていて、もしその一枚をなくしたとすれば、彼女はあかりをつけて家中を掃き、それを見つけるまで は注意深く捜さないであろうか。

15:9
 そして、見つけたなら、女友だちや近所の女たちを呼び集めて、『わたしと一緒に喜んでください。なくした銀貨が見つかりましたから』と言うであろう。

15:10
 よく聞きなさい。それと同じように、罪人がひとりでも悔い改めるなら、神の御使たちの前でよろこびがあるであろう」。




☆ピリピ人への手紙(3:3-8a)

3:3
 神の霊によって礼拝をし、キリスト・イエスを誇とし、肉を頼みとしないわたしたちこそ、割礼の者である。

3:4
 もとより、肉の頼みなら、わたしにも無くはない。もし、だれかほかの人が肉を頼みとしていると言うなら、わたしはそれをもっと頼みとしている。

3:5
 わたしは八日目に割礼を受けた者、イスラエルの民族に属する者、ベニヤミン族の出身、ヘブル人の中のヘブル人、律法の上ではパリサイ人、

3:6
 熱心の点では教会の迫害者、律法の義については落ち度のない者である。

3:7
 しかし、わたしにとって益であったこれらのものを、キリストのゆえに損と思うようになった。

3:8a
 わたしは、更に進んで、わたしの主キリスト・イエスを知る知識の絶大な価値のゆえに、いっさいのものを損と思っている。




☆詩編(27:1, 4, 13-14)

27:1
 主はわたしの光、わたしの救だ、わたしはだれを恐れよう。主はわたしの命のとりでだ。わたしはだれをおじ恐れよう。

27:4
 わたしは一つの事を主に願った、わたしはそれを求める。わたしの生きるかぎり、主の家に住んで、主のうるわしきを見、その宮で 尋ねきわめることを。

27:13
 わたしは信じます、生ける者の地でわたしは主の恵みを見ることを。

27:14
 主を待ち望め、強く、かつ雄々しくあれ。主を待ち望め。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_299.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:知恵の書(13:1-10、14:15-21、15:1-6)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編知恵の書より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

13章1節
 神を知らない人々は皆、生来むなしい。彼らは目に見えるよいものを通して、/存在そのものである方を知ることができず、/作品を前にしても作者を知るに至らなかった。

13章2節
 かえって火や風や素早く動く空気、/星空や激しく流れる水、/天において光り輝くものなどを、/宇宙の支配者、神々と見なした。

13章3節
 その美しさに魅せられて/それらを神々と認めたなら、/それらを支配する主が/どれほど優れているかを知るべきだった。美の創始者がそれらを造られたからである。

13章4節
 もし宇宙の力と働きに心を打たれたなら、/天地を造られた方がどれほど力強い方であるか、/それらを通して知るべきだったのだ。

13章5節
 造られたものの偉大さと美しさから推し量り、/それらを造った方を認めるはずなのだから。

13章6節
 とはいえ、この人々の責めは軽い。神を探し求めて見いだそうと望みながらも、/彼らは迷っているのだ。

13章7節
 造られた世界にかかわりつつ探求を続けるとき、/目に映るものがあまりにも美しいので、/外観に心を奪われてしまうのである。

13章8節
 だからといって彼らも弁解できるわけではない。

13章9節
 宇宙の働きを知り、/それを見極めるほどの力があるなら、/なぜそれらを支配する主を/もっと早く見いだせなかったのか。

13章10節
 命のないものに望みをかける人々は惨めだ。彼らは、人の手で造られたものを神々と呼ぶ。技術の生み出した金銀の作品、/動物の像、/昔の人が加工した役に立たない石などを。

14章15節
 息子の予期せぬ若死にに打ちのめされた父親が、/あまりにも早く取り去られたわが子の肖像を造り、/死んでしまった人間を今や神としてあがめ、/家の者たちに儀式や犠牲を義務づけた。

14章16節
 時とともに神を汚すしきたりが力を得、/法として守られるようになった。こうして、刻まれた像が支配者たちの命令で/礼拝されるようになり、

14章17節
 遠くに住んでいるために、直接支配者たちを/見て敬うことのできない人々は、/離れたところにいる彼らの姿を表すために、/尊敬すべき王に生き写しの肖像を造り上げた。その場にいない者を、あたかもいるかのように/熱心にへつらいあがめるためである。

14章18節
 偶像造りの野心は、/王を知らない人々をも駆り立てて、/偶像崇拝を広めさせた。

14章19節
 彼は権力者に取り入るため、腕を振るって/肖像を実際よりも美しいものに造り上げた。

14章20節
 多くの人は職人の見事なわざに引かれ、/先程まで人間として敬っていた者を、/今や、礼拝の対象と見なすようになった。

14章21節
 このことは人の生涯にとって罠となった。災難や権力に支配された人々が、/神聖な名を石や木に与えたから。

15章1節
 神よ、あなたは慈しみ深く、真実な方。怒るに遅く、すべてを治める憐れみ深い方。

15章2節
 わたしたちは、たとえ罪を犯しても、/あなたのもの。あなたの力を知っている。でもわたしたちは罪は犯さない。あなたに属することを知っているから。

15章3節
 あなたを知ることこそ全き義、/あなたの力をわきまえることこそ不滅のもと。

15章4節
 人間の悪い思いつきも、/画家たちの無駄な労苦も、/さまざまな色で塗りたくられた肖像も、/わたしたちを迷わすことはなかった。

15章5節
 愚か者はそれらを見て欲望をそそられ、/魂の欠けた、命のない肖像にあこがれる。

15章6節
 偶像を造る者、あこがれる者、あがめる者は、/悪を愛する者たちで、/このようなむなしい希望に似つかわしい。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-7

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110712.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☔| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 7, 2012

Wednesday of the Thirty-first Week in Ordinary Time.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints:
St. Engelbert of Cologne
St. Peter Ou

-----

+ First Reading: Philippians 2:12-18

12 So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

13 For it is God who works in you both to will and to work, for his good pleasure.

14 Do all things without murmurings and disputes,

15 that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the middle of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,

16 holding up the word of life; that I may have something to boast in the day of Christ, that I didn’t run in vain nor labor in vain.

17 Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.

18 In the same way, you also rejoice, and rejoice with me.

-----

+ Psalm: Psalms 27:1, 4, 13-14

1 Yahweh is my light and my salvation.
Whom shall I fear?
Yahweh is the strength of my life.
Of whom shall I be afraid?

4 One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after,
that I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life,
to see Yahweh’s beauty,
and to inquire in his temple.

13 I am still confident of this:
I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.

14 Wait for Yahweh.
Be strong, and let your heart take courage.
Yes, wait for Yahweh.

-----

+ Gospel: Luke 14:25-33

25 Now great multitudes were going with him. He turned and said to them,

26 “If anyone comes to me, and doesn’t disregard† his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can’t be my disciple.

27 Whoever doesn’t bear his own cross, and come after me, can’t be my disciple.

28 For which of you, desiring to build a tower, doesn’t first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it?

29 Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him,

30 saying, ‘This man began to build, and wasn’t able to finish.’

31 Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?

32 Or else, while the other is yet a great way off, he sends an envoy, and asks for conditions of peace.

33 So therefore whoever of you who doesn’t renounce all that he has, he can’t be my disciple.

-----

+ Today's Reading: The Wisdom Of Solomon 13:1-10、14:15-21、15:1-6

13:1 For verily all men by nature * were but vain who had no perception of God,
And from the good things that are seen they gained not power to know him that is,
Neither by giving heed to the works did they recognize the artificer;

2 But either fire, or wind, or swift air,
Or † circling stars, or raging water, or ‡ luminaries of heaven,
They thought to be gods that rule the world.

3 And if it was through delight in their beauty that they took them to be gods,
Let them know how much better than these is their Sovereign Lord;
For the first author of beauty created them:

4 But if it was through astonishment at their power and § influence,
Let them understand from them how much more powerful is he that formed them;

5 For from the ** greatness of the beauty †† even of created things
‡‡ In like proportion §§ does man form the image of their first maker.

6 But yet for these *** men there is but small blame,
For they too perhaps do but go astray
While they are seeking God and desiring to find him.

7 For ††† living among his works they make diligent search,
And they ‡‡‡ yield themselves up to sight, because the things that they look upon are beautiful.

8 But again even they are not to be excused.

9 For if they had power to know so much,
That they should be able to explore §§§ the course of things,
How is it that they did not sooner find the Sovereign Lord of these his works?

10 But miserable * were they, and † in dead things ‡ were their hopes,
Who called them gods which are works of men's hands,
Gold and silver, wrought with careful are, and likenesses of animals,
Or a useless stone, the work of an ancient hand.

14:15 For a father worn with untimely grief,
Making an image of the child quickly taken away,
Now honored him as a god which was then a dead man,
And delivered to those that were under him mysteries and solemn rites.

16 Afterward the ungodly custom, in process of time grown strong, was kept as a law,
And by the commandments of princes the graven images received worship.

17 And when men could not honor them in presence because they lived far off,
Imagining the likeness from afar,
They made a visible image of the king whom they honored,
That by their zeal they might flatter the absent as if present.

18 But to a yet higher pitch was worship raised even by them that knew him not,
Urged forward by the ambition of the artificer:

19 For he, wishing perhaps to please one in authority,
Used his are to force the likeness toward a greater beauty;

20 And the multitude, allured by reason of the grace of his handywork,
Now accounted as an object of devotion him that a little before was honored as a man.

21 And this became †† a hidden danger to life,
Because men, in bondage either to calamity or to tyranny,
Invested stones and stocks with the incommunicable Name.

15:1 But you, our God, are gracious and true,
Longsuffering, and in mercy ordering all things.

2 For even if we sin, we are your, knowing your dominion;
But we shall not sin, knowing that we have been accounted your:

3 For to be acquainted with you is * perfect righteousness,
And to know your dominion is the root of immortality.

4 For neither were we led astray by any evil device of men's are,
Nor yet by painters' fruitless labor,
A form stained with varied colors;

5 The sight whereof leads fools into † lust:
Their desire is for the breathless form of a dead image.

6 Lovers of evil things, and worthy of such hopes as these,
Are both they that do, and they that desire, and they that worship.


*13:1: Or, are

†13:2: Gr. circle of stars.

‡13:2: Or, luminaries of heaven, rulers of the world, they thought to be gods

§13:4: Gr. efficacy.

**13:5: Some authorities read greatness and beauty of.

††13:5: Some authorities omit even.

‡‡13:5: Or, Correspondently

§§13:5: Gr. is the first maker of them [*]saw.

***13:6: Or, things

†††13:7: Or, being occupied with

‡‡‡13:7: Or, trust their sight that the things

§§§13:9: Or, life Or, the world Gr. the age.

*13:10: Or, are

†13:10: Or, among

‡13:10: Or, are

††14:21: Gr. an ambush.

*15:3: Gr. entire.

†15:5: Some authorities read reproach.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☔| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月06日

ルカによる福音(14:15-24)


今日 11月6日(火)も良い日でありますように。

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(14:15-24)

14:15
 列席者のひとりがこれを聞いてイエスに「神の国で食事をする人は、さいわいです」と言った。

14:16
 そこでイエスが言われた、「ある人が盛大な晩餐会を催して、大ぜいの人を招いた。

14:17
 晩餐の時刻になったので、招いておいた人たちのもとに僕を送って、『さあ、おいでください。もう準備ができましたから』と言わせた。

14:18
 ところが、みんな一様に断りはじめた。最初の人は、『わたしは土地を買いましたので、行って見なければなりません。どうぞ、おゆるしください』と言った。

14:19
 ほかの人は、『わたしは五対の牛を買いましたので、それをしらべに行くところです。どうぞ、おゆるしください』、

14:20
 もうひとりの人は、『わたしは妻をめとりましたので、参ることができません』と言った。

14:21
 僕は帰ってきて、以上の事を主人に報告した。すると家の主人はおこって僕に言った、『いますぐに、町の大通りや小道へ行って、貧乏人、不具者、盲人、足なえなどを、ここへ連れてきなさい』。

14:22
 僕は言った、『ご主人様、仰せのとおりにいたしましたが、まだ席がございます』。

14:23
 主人が僕に言った、『道やかきねのあたりに出て行って、この家がいっぱいになるように、人々を無理やりにひっぱってきなさい。

14:24
 あなたがたに言って置くが、招かれた人で、わたしの晩餐にあずかる者はひとりもないであろう』」。


☆ピリピ人への手紙(2:5-11)

2:5
 キリスト・イエスにあっていだいているのと同じ思いを、あなたがたの間でも互に生かしなさい。

2:6
 キリストは、神のかたちであられたが、神と等しくあることを固守すべき事とは思わず、

2:7
 かえって、おのれをむなしうして僕のかたちをとり、人間の姿になられた。その有様は人と異ならず、

2:8
 おのれを低くして、死に至るまで、しかも十字架の死に至るまで従順であられた。

2:9
 それゆえに、神は彼を高く引き上げ、すべての名にまさる名を彼に賜わった。

2:10
 それは、イエスの御名によって、天上のもの、地上のもの、地下のものなど、あらゆるものがひざをかがめ、

2:11
 また、あらゆる舌が、「イエス・キリストは主である」と告白して、栄光を父なる神に帰するためである。




☆詩編(22:25b-31)

22:25b
 わたしは主を恐れる者の前で、わたしの誓いを果します。

22:26
 貧しい者は食べて飽くことができ、主を尋ね求める者は主をほめたたえるでしょう。どうか、あなたがたの心がとこしえに生きるように。

22:27
 地のはての者はみな思い出して、主に帰り、もろもろの国のやからはみな、み前に伏し拝むでしょう。

22:28
 国は主のものであって、主はもろもろの国民を統べ治められます。

22:29
 地の誇り高ぶる者はみな主を拝み、ちりに下る者も、おのれを生きながらえさせえない者も、みなそのみ前にひざまずくでしょう。

22:30
 子々孫々、主に仕え、人々は主のことをきたるべき代まで語り伝え、

22:31
 主がなされたその救を後に生れる民にのべ伝えるでしょう。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_298.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:知恵の書(10:1-11:4)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編知恵の書より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

10章1節
 世の父として最初に造られたただ一人の人を、/知恵は守り、犯した過ちから救い、

10章2節
 万物を治める力を彼に与えた。

10章3節
 しかし、かの悪人は/怒りのうちに知恵から遠ざかり、/憤って兄弟を殺し、滅び去った。

10章4節
 この者の罪のため水に覆われた大地を、/知恵は再び救い、/あの義人を、粗末な木材に乗せて導いた。

10章5節
 諸国の民が一致して悪事を謀り、混乱したとき、/知恵は一人の義人に目を留めて、/神の前にとがのないよう守り、/わが子への情に打ち勝つ力を与えた。

10章6節
 神を信じない人々が滅ぼされたとき、/知恵はあの義人を救い出し、/五つの町に降りかかる火を逃れさせた。

10章7節
 それらの町の罪深さの証しとして、/土地は煙を吐き続け、/木は未熟な実しか結ばず、/あの不信仰な魂の証拠として塩の柱が残った。

10章8節
 知恵を見捨てたあの人々は、/罰として善の識別ができなくなったばかりか、/愚かさの証拠までも世に残した。それで彼らの悪事は隠れもない事実となった。

10章9節
 しかし、知恵は自分に仕える者を労苦から救った。

10章10節
 兄弟の怒りを逃れた義人を、/知恵は正しい道に導き、/神の国を彼に示し、/聖なる事柄についての知識を授け、/労苦を通して繁栄をもたらし、/その働きに対して豊かに報いた。

10章11節
 知恵は搾取する者の貪欲から彼をかばい、/彼を富ませた。

10章12節
 また、敵から守り、/陥れようとする者から彼を保護した。激しい格闘に勝たせ、/神を信じることこそ/すべてにまさる力であると悟らせた。

10章13節
 知恵は、売られた義人を見捨てず、/罪を免れさせた。

10章14節
 知恵は彼と共に牢に降り、/鎖につながれた彼を見放さず、/その手に王笏を握らせ、/圧迫する者どもを抑える力を与えた。中傷する者どもの偽りを暴き、/とわの栄えを彼に与えた。

10章15節
 知恵は清い民、すなわち、とがのない種族を、/迫害者である民から解放した。

10章16節
 主の僕の魂に入り、不思議な業としるしをもって/恐るべき王たちに対抗した。

10章17節
 知恵は清い人々に労苦の報いを与え、/驚くべき道を通らせ、/昼間は彼らの避難所となり、/夜は彼らの星明かりとなった。

10章18節
 彼らに紅海を渡らせ、/大量の水の間を通らせた。

10章19節
 他方、彼らの敵をおぼれさせ、/海の深みから吐き出した。

10章20節
 このため神に従う者たちは、/神を信じない人々の所持品を分捕った。主よ、彼らは聖なる御名をたたえて歌い、/力強い御手を、心を合わせてほめたたえた。

10章21節
 知恵が、口の利けない者の口を開き、/幼児にもはっきりと語らせたからである。

11章1節
 知恵は彼らの業を、聖なる預言者の手で導いた。

11章2節
 彼らは人の住めない荒れ野をさまよい、/人の踏み入ったことのない地に幕屋を張った。

11章3節
 また、敵に立ち向かい、相手を打ち破った。

11章4節
 彼らはあなたに渇きを訴えた。すると、切り立つ岩から水が与えられ、/その固い石からの水で渇きがいやされた。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-6

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110612.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 🌁| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 6, 2012

Tuesday of the Thirty-first Week in Ordinary Time.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints:
St. Leonard of Noblac
St. Jean-The'ophane Ve'nard

-----

+ First Reading: Philippians 2:5-11

5 Have this in your mind, which was also in Christ Jesus,

6 who, existing in the form of God, didn’t consider equality with God a thing to be grasped,

7 but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.

8 And being found in human form, he humbled himself, becoming obedient to death, yes, the death of the cross.

9 Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name;

10 that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,

11 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

-----

+ Psalm: Psalms 22:25b-31

25b I will pay my vows before those who fear him.

26 The humble shall eat and be satisfied.
They shall praise Yahweh who seek after him.
Let your hearts live forever.

27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh.
All the relatives of the nations shall worship before you.

28 For the kingdom is Yahweh’s.
He is the ruler over the nations.

29 All the rich ones of the earth shall eat and worship.
All those who go down to the dust shall bow before him,
even he who can’t keep his soul alive.

30 Posterity shall serve him.
Future generations shall be told about the Lord.

31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born,
for he has done it.

-----

+ Gospel: Luke 14:15-24

15 When one of those who sat at the table with him heard these things, he said to him, “Blessed is he who will feast in God’s Kingdom!”

16 But he said to him, “A certain man made a great supper, and he invited many people. 17 He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, ‘Come, for everything is ready now.’ 18 They all as one began to make excuses.
“The first said to him, ‘I have bought a field, and I must go and see it. Please have me excused.’

19 “Another said, ‘I have bought five yoke of oxen, and I must go try them out. Please have me excused.’

20 “Another said, ‘I have married a wife, and therefore I can’t come.’

21 “That servant came, and told his lord these things. Then the master of the house, being angry, said to his servant, ‘Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in the poor, maimed, blind, and lame.’

22 “The servant said, ‘Lord, it is done as you commanded, and there is still room.’

23 “The lord said to the servant, ‘Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled. 24 For I tell you that none of those men who were invited will taste of my supper.’”

-----

+ Today's Reading: The Wisdom Of Solomon 10:1-11:4

1 * Wisdom guarded to the end the first formed father of the world, that was created alone,
And delivered him out of his own transgression,

2 And gave him strength to get dominion over all things.

3 But when an unrighteous man fell away from her in his anger,
He perished himself in the rage wherewith he killed his brother.

4 And when for his cause the earth was drowning with a flood,
Wisdom again saved it,
Guiding the righteous man's course by a poor piece of wood.

5 Moreover, when nations consenting together in wickedness had been confounded,
† Wisdom knew the righteous man, and preserved him blameless to God,
And kept him strong when his heart yearned toward his child.

6 While the ungodly were perishing, ‡ wisdom delivered a righteous man,
When he fled from the fire that descended out of heaven on § Pentapolis.

7 To whose wickedness a smoking waste still witnesseth,
And plants bearing fair fruit that comes not to ripeness;
Yes and a ** disbelieving soul has a memorial there, a pillar of salt still standing.

8 For having passed wisdom by,
Not only were they disabled from recognising the things which are good,
But they also left behind them †† for human life a monument of their folly;
To the end that ‡‡ where they §§ went astray they might fail even to be unseen:

9 But wisdom delivered out of troubles those that waited on her.

10 When a righteous man was a fugitive from a brother's wrath, *** wisdom guided him in straight paths;
She showed him God's kingdom, and gave him knowledge of holy things;
She prospered him in his toils, and multiplied the fruits of his labor;

11 When in their covetousness men dealt hardly with him,
She stood by him and made him rich;

12 She guarded him from enemies,
And from those that lay in wait she kept him safe,
And over his sore conflict she watched as judge,
That he might know that godliness is more powerful than ††† all.

13 When a righteous man was sold, ‡‡‡ wisdom forsook him not,
But §§§ from sin she delivered him;
She went down with him into a dungeon,

14 And in bonds she left him not,
Till she brought him the sceptre of a kingdom,
And authority over those that dealt tyrannously with him;
She showed them also to be false that had mockingly accused him,
And gave him eternal glory.

15 * Wisdom delivered a holy people and a blameless seed from a nation of oppressors.

16 She entered into the soul of a servant of the Lord,
And withstood terrible kings in wonders and signs.

17 She rendered to holy men a reward of their toils;
She guided them along a marvelous way,
And became to them a covering in the day-time,
And a flame of stars through the night.

18 She brought them over the Red sea,
And led them through much water;

19 But their enemies she drowned,
And out of the bottom of the deep she cast them up.

20 Therefore the righteous spoiled the ungodly;
And they sang praise to your holy name, O Lord,
And extolled with one accord your hand that fought for them:

21 Because wisdom opened the mouth of the dumb,
And made the tongues of babes to speak clearly.

11:1 She prospered their works in the hand of a holy prophet.

2 They journeyed through a desert without inhabitant,
And in trackless regions they pitched their tents.

3 They withstood enemies, and * repelled foes.

4 They thirsted, and they called upon you,
And there was given them water out of † the ‡ flinty rock,
And healing of their thirst out of the hard stone.

*10:1: Gr. She.

†10:5: Gr. She

‡10:6: Gr. she

§10:6: That is, the region of the five cities.

**10:7: Or, distrustful

††10:8: Or, by their life

‡‡10:8: Gr. wherein.

§§10:8: Gr. stumbled.

***10:10: Gr. she.

†††10:12: Gr. every one.

‡‡‡10:13: Gr. she.

§§§10:13: Or, from the sin of his brethren...into a pit

*10:15: Gr. she.

*11:3: Or, took vengeance on foes

†11:4: Or, the steep rock

‡11:4: See Deut. viii. 15; Ps. cxiv. 8.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 🌁| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月05日

ルカによる福音(14:12-14)


今日 11月5日(月)も良い日でありますように。

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(14:12-14)

14:12
 また、イエスは自分を招いた人に言われた、「午餐または晩餐の席を設ける場合には、友人、兄弟、親族、金持の隣り人などは呼 ばぬがよい。恐らく彼らもあなたを招きかえし、それであなたは返礼を受けることになるから。

14:13
 むしろ、宴会を催す場合には、貧乏人、不具者、足なえ、盲人などを招くがよい。

14:14
 そうすれば、彼らは返礼ができないから、あなたはさいわいになるであろう。正しい人々の復活の際には、あなたは報いられるであろう」。




☆ピリピ人への手紙(2:1-4)

2:1
 そこで、あなたがたに、キリストによる勧め、愛の励まし、御霊の交わり、熱愛とあわれみとが、いくらかでもあるなら、

2:2
 どうか同じ思いとなり、同じ愛の心を持ち、心を合わせ、一つ思いになって、わたしの喜びを満たしてほしい。

2:3
 何事も党派心や虚栄からするのでなく、へりくだった心をもって互に人を自分よりすぐれた者としなさい。

2:4
 おのおの、自分のことばかりでなく、他人のことも考えなさい。




☆詩編(131:1-3)

131:1
 主よ、わが心はおごらず、わが目は高ぶらず、わたしはわが力の及ばない大いなる事とくすしきわざとに関係いたしません。

131:2
 かえって、乳離れしたみどりごが、その母のふところに安らかにあるように、わたしはわが魂を静め、かつ安らかにしました。わ が魂は乳離れしたみどりごのように、安らかです。

131:3
 イスラエルよ、今からとこしえに主によって望みをいだけ。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_297.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:知恵の書(8:21-9:18)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編知恵の書より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

8章21節
 わたしは知っている。神がくださるのでなければ、/知恵を得ることはできないことを。恵みの与え主を知るのは、賢明なことである。そこでわたしは主に向かい、/心の底からこう祈った。

9章1節
 「先祖たちの神、憐れみ深い主よ、/あなたは言によってすべてを造り、

9章2節
 知恵によって人を形づくられました。あなたが造られたものを人が治め、

9章3節
 信仰深く、義に基づいて世界を支配し、/公正な心で裁きを行うためです。

9章4節
 あなたの王座の傍らにいる知恵をわたしに授け、/あなたの子らの中から/わたしを取り除かないでください。

9章5節
 わたしはあなたの僕、あなたのはしための子、/弱く、はかない命の人間です。裁きと律法とをまだわきまえていません。

9章6節
 たとえ、人々の中に完全な者がいたとしても、/あなたの与えられる知恵を持たなければ、/その人には何の価値も認められません。

9章7節
 あなたはわたしを、御民の王に選ばれました、/あなたの息子や娘たちの裁き手として。

9章8節
 あなたはわたしに命じられました、/聖なる山に神殿を建てることを。あなたの住まわれる都に祭壇を築くことを、/あなたが初めから設計された/聖なる幕屋のかたどりを作ることを。

9章9節
 知恵はあなたと共にいて御業を知り、/世界をお造りになったとき、そこにいました。知恵は、あなたの目を喜ばすものは何か、/あなたの掟に適うものは何かを知っています。

9章10節
 どうぞ、聖なる天から知恵を遣わし、/あなたの栄光の座から知恵を送ってください。知恵がわたしと共にいて働き、/あなたの望まれることが何かを/わたしに悟らせるために。

9章11節
 知恵はすべてを知り、悟っています。英知をもってわたしの仕事を導き、/その栄光でわたしを守ってくれるでしょう。

9章12節
 そうすればわたしの業はあなたに喜ばれ、/わたしは御民を正しく裁き、/父の王座にふさわしい者となれるのです。

9章13節
 だが、神の計画を知りうる者がいるでしょうか。主の御旨を悟りうる者がいるでしょうか。

9章14節
 死すべき人間の考えは浅はかで、/わたしたちの思いは不確かです。

9章15節
 朽ちるべき体は魂の重荷となり、/地上の幕屋が、悩む心を圧迫します。

9章16節
 地上のことでさえかろうじて推し量り、/手中にあることさえ見いだすのに苦労するなら、/まして天上のことをだれが探り出せましょう。

9章17節
 あなたが知恵をお与えにならなかったなら、/天の高みから聖なる霊を遣わされなかったなら、/だれが御旨を知ることができたでしょうか。

9章18節
 こうして地に住む人間の道はまっすぐにされ、/人はあなたの望まれることを学ぶようになり、/知恵によって救われたのです。」




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-5

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110512.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 | ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story

November 5, 2012

Monday of the Thirty-first Week in Ordinary Time.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints:
St. Elizabeth
Blessed Bernhard Lichtenberg

-----

+ First Reading: Philippians 2:1-4

1 Now in those days, a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled.

2 This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.

3 All went to enroll themselves, everyone to his own city.

4 Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to David’s city, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;

-----

+ Psalm: Psalms 131:1-3

1 Yahweh, my heart isn’t haughty, nor my eyes lofty;
nor do I concern myself with great matters,
or things too wonderful for me.

2 Surely I have stilled and quieted my soul,
like a weaned child with his mother,
like a weaned child is my soul within me.

3 Israel, hope in Yahweh,
from this time forward and forever more.

-----

+ Gospel: Luke 14:12-14

12 He also said to the one who had invited him, “When you make a dinner or a supper, don’t call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbors, or perhaps they might also return the favor, and pay you back.

13 But when you make a feast, ask the poor, the maimed, the lame, or the blind;

14 and you will be blessed, because they don’t have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous.”

-----

+ Today's Reading: The Wisdom Of Solomon 8:21-9:18

8:21 But perceiving that I could not otherwise ‡ possess wisdom except God gave her me
(Yes and to know § by whom the grace is given, this too came of understanding),
I pleaded with the Lord and implored him, and with my whole heart I said,

9:1 O God of the fathers, and * Lord who keep your mercy,
Who made all things † by your word;

2 And by your wisdom you formedst man,
That he should have dominion over the creatures that were made by you,

3 And rule the world in holiness and righteousness,
And execute judgement in uprightness of soul;

4 Give me wisdom, her that sits by you on your ‡ throne;
And reject me not from among your § servants:

5 Because I am your bondman and the son of your handmaid,
A man weak and short-lived,
And of small power to understand judgement and laws.

6 For even if a man be perfect among the sons of men,
Yet if the wisdom that comes from you be not with him, he shall be held in no account.

7 You did choose me before my brethren to be king of your people,
And to do judgement for your sons and daughters.

8 You gave command to build a sanctuary in your holy mountain,
And ** an altar in the city of your †† habitation,
A copy of the holy tabernacle which you prepared beforehand from the beginning.

9 And with you is wisdom, which knows your works,
And was present when you was making the world,
And which understands what is pleasing in your eyes,
And what is right ‡‡ according to your commandments.

10 Send her forth out of the holy heavens,
And from the throne of your glory bid her come,
That being present with me she may toil with me,
And that I may learn what is well-pleasing before you.

11 For she knows all things and has understanding thereof,
And in my doings she shall guide me in ways of soberness,
And she shall guard me in her glory.

12 And so shall my works be acceptible,
And I shall judge your people righteously,
And I shall be worthy of my father's §§ throne.

13 For what man shall know the counsel of God?
Or who shall conceive what the Lord willeth?

14 For the thoughts of mortals are *** timorous,
And our devices are prone to fail.

15 For a corruptible body weighs down the soul,
And the earthy frame lies heavy on a mind that ††† is full of cares.

16 And hardly do we ‡‡‡ divine the things that are on earth,
And the things that are close at hand we find with labor;
But the things that are in the heavens who ever yet traced out?

17 And who ever gained knowledge of your counsel, except you §§§ gave wisdom,
And sent your holy spirit * from on high?

18 And it was thus that the ways of them which are on earth were corrected,
And men were taught the things that are pleasing to you;
And through wisdom were they saved.


‡8:21: This is the probable sense: the Greek text is perhaps defective.

§8:21: Gr. of whom is the grace.

*9:1: Gr. Lord of your mercy. Compare 2 Sam. vii. 15; Ps. lxxxix. 49.

†9:1: Gr. in.

‡9:4: Gr. thrones.

§9:4: Or, children

**9:8: Or, a place of sacrifice

††9:8: Gr. tabernacling.

‡‡9:9: Gr. in.

§§9:12: Gr. thrones.

***9:14: The Greek text here is perhaps corrupt.

†††9:15: Or, muses upon many things

‡‡‡9:16: Gr. conjecture.

§§§9:17: Or, had given...and sent

*9:17: Gr. from the highest.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 | ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月04日

マルコによる福音(12:28b-34)


今日 11月4(日)も良い日でありますように。

年間第31主日

☆今日の聖書物語

☆マルコによる福音(12:28b-34)

12:28b
 (ひとりの律法学者がきて)イエスが巧みに答えられたのを認めて、イエスに質問した、「すべてのいましめの中で、どれが第一のものですか」。

12:29
 イエスは答えられた、「第一のいましめはこれである、『イスラエルよ、聞け。主なるわたしたちの神は、ただひとりの主である。

12:30
 心をつくし、精神をつくし、思いをつくし、力をつくして、主なるあなたの神を愛せよ』。

12:31
 第二はこれである、『自分を愛するようにあなたの隣り人を愛せよ』。これより大事ないましめは、ほかにない」。

12:32
 そこで、この律法学者はイエスに言った、「先生、仰せのとおりです、『神はひとりであって、そのほかに神はない』と言われたのは、ほんとうです。

12:33
 また『心をつくし、知恵をつくし、力をつくして神を愛し、また自分を愛するように隣り人を愛する』ということは、すべての燔祭や犠牲よりも、はるかに大事なことです」。

12:34
 イエスは、彼が適切な答をしたのを見て言われた、「あなたは神の国から遠くない」。それから後は、イエスにあえて問う者はなかった。




☆申命記(6:2-6)

6:2
 これはあなたが子や孫と共に、あなたの生きながらえる日の間、つねにあなたの神、主を恐れて、わたしが命じるもろもろの定めと、命令とを守らせるため、またあなたが長く命を保つことのできるためである。

6:3
 それゆえ、イスラエルよ、聞いて、それを守り行え。そうすれば、あなたはさいわいを得、あなたの先祖の神、主があなたに言われたように、乳と蜜の流れる国で、あなたの数は大いに増すであろう。

6:4
 イスラエルよ聞け。われわれの神、主は唯一の主である。

6:5
 あなたは心をつくし、精神をつくし、力をつくして、あなたの神、主を愛さなければならない。

6:6
 きょう、わたしがあなたに命じるこれらの言葉をあなたの心に留め、




☆詩編(18:1-3, 46, 50)

18:1
 わが力なる主よ、わたしはあなたを愛します。

18:2
 主はわが岩、わが城、わたしを救う者、わが神、わが寄り頼む岩、わが盾、わが救の角、わが高きやぐらです。

18:3
 わたしはほめまつるべき主に呼ばわって、わたしの敵から救われるのです。

18:46
 主は生きておられます。わが岩はほむべきかな。わが救の神はあがむべきかな。

18:50
 主はその王に大いなる勝利を与え、その油そそがれた者に、ダビデとその子孫とに、とこしえにいつくしみを加えられるでしょ う。




☆ヘブル人への手紙(7:23-28)

7:23
 かつ、死ということがあるために、務を続けることができないので、多くの人々が祭司に立てられるのである。

7:24
 しかし彼は、永遠にいますかたであるので、変らない祭司の務を持ちつづけておられるのである。

7:25
 そこでまた、彼は、いつも生きていて彼らのためにとりなしておられるので、彼によって神に来る人々を、いつも救うことができるのである。

7:26
 このように、聖にして、悪も汚れもなく、罪人とは区別され、かつ、もろもろの天よりも高くされている大祭司こそ、わたしたちにとってふさわしいかたである。

7:27
 彼は、ほかの大祭司のように、まず自分の罪のため、次に民の罪のために、日々、いけにえをささげる必要はない。なぜなら、自分をささげて、一度だけ、それをされたからである。

7:28
 律法は、弱さを身に負う人間を立てて大祭司とするが、律法の後にきた誓いの御言は、永遠に全うされた御子を立てて、大祭司としたのである。




☆モーセ神父の説教
http://www.geocities.jp/mose_os/gospel_064.htm




☆こうじ神父 今週の説教
http://blog.goo.ne.jp/knkouji/m/201211




☆今日の読書:知恵の書(8:1-21)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編知恵の書より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

8章1節
 知恵は地の果てから果てまでその力を及ぼし、/慈しみ深くすべてをつかさどる。

8章2節
 わたしは若いころから知恵を愛し、求めてきた。わたしの花嫁にしようと願い、/また、その美しさのとりこになった。

8章3節
 知恵は神と共に生き、その高貴な出生を誇り、/万物の主に愛されている。

8章4節
 知恵は神の認識にあずかり、/神の御業を見分けて行う。

8章5節
 人生において富が望ましい宝であるなら、/すべてを造る知恵より富むものがあるだろうか。

8章6節
 知性がものを造り出すというのなら、/万物の中で知恵にまさる造り手がいるだろうか。

8章7節
 だれか正義を愛する人がいるか。知恵こそ働いて徳を得させるのだ。すなわち、節制と賢明、/正義と勇気の徳を、知恵は教えるのである。人生にはこれらの徳よりも有益なものはない。

8章8節
 だれか幅広い体験を望む人がいるか。知恵こそ過去を知り、未来を推測し、/言葉の理解や、なぞの解釈に秀でており、/しるしや不思議、/季節や時の移り変わりを予見する。

8章9節
 わたしは、知恵と一緒に暮らそうと考えた。知恵が、善を勧めてくれ、/悩みや苦しみを慰めてくれることを/知っていたからである。

8章10節
 知恵のお陰でわたしは人々から誉れを受け、/若くても長老たちに尊敬される。

8章11節
 裁くときにはその鋭さを認められ、/権力者たちからは驚嘆の眼を向けられる。

8章12節
 わたしが黙れば人々は待ち、/声をあげれば耳を傾け、/長く話しても、手を口に当てて聞き入る。

8章13節
 わたしは知恵によって不滅を得、/後の世代にいつまでも記憶される。

8章14節
 わたしは諸国民を治め、国々を服従させよう。

8章15節
 残忍な王たちもわたしのことを聞いて恐れる。わたしは人々の間では恵み深く、/戦いのときは勇敢な者と見なされる。

8章16節
 わが家に戻れば知恵のお陰でくつろげる。知恵とのつきあいには苦さがなく、/知恵と共にある生活には苦労がない。それどころか、満足と喜びが味わえる。

8章17節
 わたしはこう考えて、/心の中で思い巡らした。知恵と縁を結べば死を免れ、

8章18節
 知恵と交わす愛には優れた楽しみがあり、/その手の業には量り難い富があると。また、知恵と語り合うことこそ賢明であり、/知恵と言葉を交わすことこそ名誉であると。そこでわたしは、/知恵をわがものにしようと巡り歩いた。

8章19節
 わたしは気立ての良い若者で、/善良な魂を恵まれていた。

8章20節
 いやむしろ、善良だったので、/わたしは清い体に入った。

8章21節
 わたしは知っている。神がくださるのでなければ、/知恵を得ることはできないことを。恵みの与え主を知るのは、賢明なことである。そこでわたしは主に向かい、/心の底からこう祈った。




†主の平安




☆口語訳聖書
http://bible.salterrae.net/kougo/html/(No rights reserved.)

☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-4

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110412.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 4, 2012

Thirty-first Sunday in Ordinary Time.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints: St. Charles Borromeo

-----

+ First Reading: Deuteronomy 6:2-6

2 that you might fear Yahweh your God, to keep all his statutes and his commandments, which I command you, you, and your son, and your son’s son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.

3 Hear therefore, Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may increase mightily, as Yahweh, the God of your fathers, has promised to you, in a land flowing with milk and honey.

4 Hear, Israel: Yahweh is our God; Yahweh is one:

5 and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.

6 These words, which I command you this day, shall be on your heart;

-----

+ Psalm: Psalms 18:1-3, 46, 50

1 I love you, Yahweh, my strength.

2 Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer;
my God, my rock, in whom I take refuge;
my shield, and the horn of my salvation, my high tower.

3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised;
and I am saved from my enemies.

46 Yahweh lives; and blessed be my rock.
Exalted be the God of my salvation,

50 He gives great deliverance to his king,
and shows loving kindness to his anointed,
to David and to his seed, forevermore.

-----

+ Second Reading: Hebrews 7:23-28

23 Many, indeed, have been made priests, because they are hindered from continuing by death.

24 But he, because he lives forever, has his priesthood unchangeable.

25 Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them.

26 For such a high priest was fitting for us: holy, guiltless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

27 who doesn’t need, like those high priests, to offer up sacrifices daily, first for his own sins, and then for the sins of the people. For he did this once for all, when he offered up himself.

28 For the law appoints men as high priests who have weakness, but the word of the oath which came after the law appoints a Son forever who has been perfected.

-----

+ Gospel: Mark 12:28b-34

28b Knowing that he had answered them well, asked him, “Which commandment is the greatest of all?”

29 Jesus answered, “The greatest is, ‘Hear, Israel, the Lord our God, the Lord is one:

30 you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.’‡This is the first commandment.

31 The second is like this, ‘You shall love your neighbor as yourself.’§There is no other commandment greater than these.”

32 The scribe said to him, “Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he,

33 and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices.”

34 When Jesus saw that he answered wisely, he said to him, “You are not far from the Kingdom of God.”
No one dared ask him any question after that.

-----

+ Today's Reading: The Wisdom Of Solomon 8:1-21

1 But she * reaches from one end of the world to the other with full strength,
And ordereth all things † graciously.

2 Her I loved and sought out from my youth,
And I sought to take her for my bride,
And I became enamoured of her beauty.

3 She glorifieth her noble birth in that it is given her to live with God,
And the Sovereign Lord of all loved her.

4 For she is initiated into the knowledge of God,
And she ‡ chooseth out for him his works.

5 But if riches are a desired possession in life,
What is richer than wisdom, which works all things?

6 § And if understanding works,
Who more than ** wisdom is an artificer of the things that are?

7 And if a man loves righteousness,
†† The fruits of wisdom's labor are virtues,
For she teaches soberness and understanding, righteousness and courage;
And there is nothing in life for men more profitable than these.

8 And if a man longeth even for much experience,
She knows ‡‡ the things of old, and §§ divineth the things to come:
She understands subtilties of speeches and interpretations of dark sayings:
She foresees signs and wonders, and the issues of seasons and times. .

9 I determined therefore to take her to me to live with me,
Knowing that she is one who would *** give me good thoughts for counsel,
And ††† encourage me in cares and grief.

10 Because of her I shall have glory among multitudes,
And honor in the sight of elders, though I be young.

11 I shall be found of a quick conceit when I give judgement,
And in the presence of ‡‡‡ princes I shall be admired.

12 When I am silent, they shall wait for me;
And when I open my lips, they shall give heed to me;
And if I continue speaking, they shall lay their hand upon their mouth.

13 Because of her I shall have immortality,
And leave behind an eternal memory to them that come after me.

14 I shall govern peoples,
And nations shall be subjected to me.

15 Dread princes shall fear me when they hear of me:
Among my §§§ people I shall show myself a good ruler, and in war courageous.

16 When I am come into my house, I shall find rest with her;
For converse with her has no bitterness,
And to live with her has no pain, but gladness and joy.

17 When I considered these things in myself,
And took thought in my heart how that in kinship to wisdom is immortality,

18 And in her friendship is good delight,
And in the labors of her hands is wealth that fails not,
And in * assiduous communing with her is understanding,
And great renown in having fellowship with her words,
I went about seeking how to take her to myself.

19 Now I was † a child of parts, and a good soul fell to my lot;

20 Nay rather, being good, I came into a body undefiled.

21 But perceiving that I could not otherwise ‡ possess wisdom except God gave her me
(Yes and to know § by whom the grace is given, this too came of understanding),
I pleaded with the Lord and implored him, and with my whole heart I said,

*8:1: Or, reaches from end onward to end mightily

†8:1: Or, to good use

‡8:4: Some authorities read deviseth for him.

§8:6: The Greek text of this clause is perhaps corrupt.

**8:6: Gr. she.

††8:7: Gr. Her labors are.

‡‡8:8: Some authorities read how to divine the things of old and the things to come.

§§8:8: Gr. conjectures.

***8:9: Or, hold counsel with me for good things, and...against cares and grief

†††8:9: Or, exhort Or, advise

‡‡‡8:11: Or, mighty men

§§§8:15: Gr. multitude.

*8:18: Gr. practice of communion.

†8:19: Or, a goodly child

‡8:21: This is the probable sense: the Greek text is perhaps defective.

§8:21: Gr. of whom is the grace.

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月03日

ルカによる福音(14:1、7-11)


今日 11月3日(土)も良い日でありますように。

(聖マルチノ・デ・ポレス修道者)

(聖母の土曜日)

大分教区司教座聖堂献堂記念日

☆今日の聖書物語

☆ルカによる福音(14:1、7-11)

14:1
 ある安息日のこと、食事をするために、あるパリサイ派のかしらの家にはいって行かれたが、人々はイエスの様子をうかがっていた。

14:7
 客に招かれた者たちが上座を選んでいる様子をごらんになって、彼らに一つの譬を語られた。

14:8
 「婚宴に招かれたときには、上座につくな。あるいは、あなたよりも身分の高い人が招かれているかも知れない。

14:9
 その場合、あなたとその人とを招いた者がきて、『このかたに座を譲ってください』と言うであろう。そのとき、あなたは恥じ入って末座につくことになるであろう。

14:10
 むしろ、招かれた場合には、末座に行ってすわりなさい。そうすれば、招いてくれた人がきて、『友よ、上座の方へお進みください』と言うであろう。そのとき、あなたは席を共にするみんなの前で、面目をほどこすことになるであろう。

14:11
 おおよそ、自分を高くする者は低くされ、自分を低くする者は高くされるであろう」。




☆ピリピ人への手紙(1:18b-26)

1:18b
 見えからであるにしても、真実からであるにしても、要するに、伝えられているのはキリストなのだから、わたしはそれを喜んでいるし、また喜ぶであろう。

1:19
 なぜなら、あなたがたの祈と、イエス・キリストの霊の助けとによって、この事がついには、わたしの救となることを知っているからである。

1:20
 そこで、わたしが切実な思いで待ち望むことは、わたしが、どんなことがあっても恥じることなく、かえって、いつものように今も、大胆に語ることによって、生きるにも死ぬにも、わたしの身によってキリストがあがめられることである。

1:21
 わたしにとっては、生きることはキリストであり、死ぬことは益である。

1:22
 しかし、肉体において生きていることが、わたしにとっては実り多い働きになるのだとすれば、どちらを選んだらよいか、わたしにはわからない。

1:23
 わたしは、これら二つのものの間に板ばさみになっている。わたしの願いを言えば、この世を去ってキリストと共にいることであり、実は、その方がはるかに望ましい。

1:24
 しかし、肉体にとどまっていることは、あなたがたのためには、さらに必要である。

1:25
 こう確信しているので、わたしは生きながらえて、あなたがた一同のところにとどまり、あなたがたの信仰を進ませ、その喜びを得させようと思う。

1:26
 そうなれば、わたしが再びあなたがたのところに行くので、あなたがたはわたしによってキリスト・イエスにある誇を増すことになろう。




☆詩編(42:1, 2, 4cdef)

42:1
 神よ、しかが谷川を慕いあえぐように、わが魂もあなたを慕いあえぐ。

42:2
 わが魂はかわいているように神を慕い、いける神を慕う。いつ、わたしは行って神のみ顔を見ることができるだろうか。

42:4cdef
 わたしはかつて祭を守る多くの人と共に群れをなして行き、喜びと感謝の歌をもって彼らを神の家に導いた。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_296.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:知恵の書(7:15-30)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編知恵の書より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

7章15節
 知識に基づいて話す力、/恵みにふさわしく考える力を、/神がわたしに授けてくださるように。神こそ知恵の案内者、/知者たちの指導者であられるから。

7章16節
 すべては神の手の中にある。わたしたち自身も、わたしたちの言葉も、/どんな考えも、仕事の知識も。

7章17節
 存在するものについての正しい知識を、/神はわたしに授けられた。宇宙の秩序、元素の働きをわたしは知り、

7章18節
 時の始めと終わりと中間と、/天体の動きと季節の移り変わり、

7章19節
 年の周期と星の位置、

7章20節
 生き物の本性と野獣の本能、/もろもろの霊の力と人間の思考、/植物の種類と根の効用、

7章21節
 隠れたことも、あらわなこともわたしは知った。

7章22節
 万物の制作者、知恵に教えられたからである。

7章23節
 抵抗し難く、善を行い、人間愛に満ち、/堅固で、安全で、憂いがなく、/すべてを成し遂げ、すべてを見通す霊である。この霊は、ほかの理知的で、純粋で、/軽妙なすべての霊に浸透する。

7章24節
 知恵はどんな動きよりも軽やかで、/純粋さゆえにすべてに染み込み、すべてを貫く。

7章25節
 知恵は神の力の息吹、/全能者の栄光から発する純粋な輝きであるから、/汚れたものは何一つその中に入り込まない。

7章26節
 知恵は永遠の光の反映、/神の働きを映す曇りのない鏡、/神の善の姿である。

7章27節
 知恵はひとりであってもすべてができ、/自らは変わらずにすべてを新たにし、/世々にわたって清い魂に移り住み、/神の友と預言者とを育成する。

7章28節
 神は、知恵と共に住む者だけを愛される。

7章29節
 知恵は太陽よりも美しく、/すべての星座にまさり、/光よりもはるかに輝かしい。

7章30節
 光の後には夜が来る。しかし、知恵が悪に打ち負かされることはない。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-3

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110312.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:31| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story

November 3, 2012 Saturday of the Thirtieth Week in Ordinary Time. We hope that today is a good day. Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church. http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php Most of these contents are things of The World English Bible. http://ebible.org/web/ We hope that everyone in the peace of the Lord. ----- + Saints: St. Martin de Porres ----- + First Reading: Philippians 1:18b-26 18b Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice. 19 For I know that this will turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ, 20 according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death. 21 For to me to live is Christ, and to die is gain. 22 But if I live on in the flesh, this will bring fruit from my work; yet I don’t know what I will choose. 23 But I am in a dilemma between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better. 24 Yet, to remain in the flesh is more needful for your sake. 25 Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all, for your progress and joy in the faith, 26 that your rejoicing may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again. ----- + Psalm: Psalms 42:1, 2, 4cdef 1 As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.* 2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? 4cdef I used to go with the crowd, and led them to God’s house, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day. *42:1: The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim). ----- + Gospel: Luke 14:1, 7-11 1 When he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a Sabbath to eat bread, they were watching him. 7 He spoke a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best seats, and said to them, 8 “When you are invited by anyone to a marriage feast, don’t sit in the best seat, since perhaps someone more honorable than you might be invited by him, 9 and he who invited both of you would come and tell you, ‘Make room for this person.’ Then you would begin, with shame, to take the lowest place. 10 But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when he who invited you comes, he may tell you, ‘Friend, move up higher.’ Then you will be honored in the presence of all who sit at the table with you. 11 For everyone who exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.” ----- + Today's Reading: The Wisdom Of Solomon 7:15-30 15 But to me may God give to speak ‡‡ with judgement, And to conceive thoughts worthy of what §§ has been given me; Because himself is one that guideth even wisdom and that correcteth the wise. 16 For in his hand are both we and our words; All understanding, and all acquaintance with various crafts. 17 For himself gave me an unerring knowledge of the things that are, To know the constitution of the world, and the operation of the elements; 18 The beginning and end and middle of times, The alternations of the solstices and the changes of seasons, 19 The circuits of years and the *** positions of stars; 20 The natures of living creatures and the ragings of wild beasts, The violences of ††† winds and the thoughts of men, The diversities of plants and the virtues of roots: 21 All things that are either secret or manifest I learned, 22 For she that is the artificer of all things taught me, even wisdom. For there is in her a spirit quick of understanding, holy, ‡‡‡ Alone in kind, manifold, Subtil, freely moving, Clear in utterance, unpolluted, Distinct, unharmed, Loving what is good, keen, unhindered, 23 Beneficent, loving toward man, Stedfast, sure, free from care, All-powerful, all-surveying, And penetrating through all spirits That are quick of understanding, pure, most subtil: 24 For wisdom is more mobile than any motion; Yes, she pervadeth and penetrateth all things by reason of her pureness. 25 For she is a §§§ breath of the power of God, And a clear effluence of the glory of the Almighty; Therefore can nothing defiled find entrance into her. 26 For she is an effulgence from everlasting light, And an unspotted mirror of the working of God, And an image of his goodness. 27 And she, being one, has power to do all things; And remaining in herself, reneweth all things: And from generation to generation passing into holy souls She makes men friends of God and prophets. 28 For nothing does God love save him that dwells with wisdom. 29 For she is fairer than the sun, And above * all the constellations of the stars: Being compared with light, she is found to be before it; 30 For † to the light of day succeedeth night, But against wisdom evil does not prevail; ‡‡7:15: Or, according to his mind Or, according to my mind §§7:15: Some authorities read is said. ***7:19: Or, constellations †††7:20: Or, spirits ‡‡‡7:22: Gr. Sole-born. §§§7:25: Gr. vapor. *7:29: Gr. every arrangement of stars. †7:30: Gr. to this. -----
posted by marion at 00:21| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月02日

ヨハネによる福音(6:37-40)


今日 11月2日(金)も良い日でありますように。

死者の日

☆今日の聖書物語

☆ヨハネによる福音(6:37-40)

6:37
 父がわたしに与えて下さる者は皆、わたしに来るであろう。そして、わたしに来る者を決して拒みはしない。

6:38
 わたしが天から下ってきたのは、自分のこころのままを行うためではなく、わたしをつかわされたかたのみこころを行うためである。

6:39
 わたしをつかわされたかたのみこころは、わたしに与えて下さった者を、わたしがひとりも失わずに、終りの日によみがえらせるこ とである。

6:40
 わたしの父のみこころは、子を見て信じる者が、ことごとく永遠の命を得ることなのである。そして、わたしはその人々を終りの日によみがえらせるであろう」。




☆知恵の書(3:1-6、9)

※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編知恵の書より引用
http://www.bible.or.jp/i2/ni_apo.html

3章1節
 神に従う人の魂は神の手で守られ、/もはやいかなる責め苦も受けることはない。

3章2節
 愚か者たちの目には彼らは死んだ者と映り、/この世からの旅立ちは災い、

3章3節
 自分たちからの離別は破滅に見えた。ところが彼らは平和のうちにいる。

3章4節
 人間の目には懲らしめを受けたように見えても、/不滅への大いなる希望が彼らにはある。

3章5節
 わずかな試練を受けた後、豊かな恵みを得る。神が彼らを試し、/御自分にふさわしい者と判断されたからである。

3章6節
 るつぼの中の金のように神は彼らをえり分け、/焼き尽くすいけにえの献げ物として/受け入れられた。

3章9節
 主に依り頼む人は真理を悟り、/信じる人は主の愛のうちに主と共に生きる。主に清められた人々には恵みと憐れみがあり、/主に選ばれた人は主の訪れを受けるからである。




☆詩編(23:1-6)

23:1
 主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。

23:2
 主はわたしを緑の牧場に伏させ、いこいのみぎわに伴われる。

23:3
 主はわたしの魂をいきかえらせ、み名のためにわたしを正しい道に導かれる。

23:4
 たといわたしは死の陰の谷を歩むとも、わざわいを恐れません。あなたがわたしと共におられるからです。あなたのむちと、あなた のつえはわたしを慰めます。

23:5
 あなたはわたしの敵の前で、わたしの前に宴を設け、わたしのこうべに油をそそがれる。わたしの杯はあふれます。

23:6
 わたしの生きているかぎりは必ず恵みといつくしみとが伴うでしょう。わたしはとこしえに主の宮に住むでしょう。




☆ローマ人への手紙(8:31b-35、37-39)

8:31b
 もし、神がわたしたちの味方であるなら、だれがわたしたちに敵し得ようか。

8:32
 ご自身の御子をさえ惜しまないで、わたしたちすべての者のために死に渡されたかたが、どうして、御子のみならず万物をも賜わらないことがあろうか。

8:33
 だれが、神の選ばれた者たちを訴えるのか。神は彼らを義とされるのである。

8:34
 だれが、わたしたちを罪に定めるのか。キリスト・イエスは、死んで、否、よみがえって、神の右に座し、また、わたしたちのためにとりなして下さるのである。

8:35
 だれが、キリストの愛からわたしたちを離れさせるのか。患難か、苦悩か、迫害か、飢えか、裸か、危難か、剣か。

8:37
 しかし、わたしたちを愛して下さったかたによって、わたしたちは、これらすべての事において勝ち得て余りがある。

8:38
 わたしは確信する。死も生も、天使も支配者も、現在のものも将来のものも、力あるものも、

8:39
 高いものも深いものも、その他どんな被造物も、わたしたちの主キリスト・イエスにおける神の愛から、わたしたちを引き離すことはできないのである。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_295.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:コリント人への第一の手紙(15:12-34)

15:12
 さて、キリストは死人の中からよみがえったのだと宣べ伝えられているのに、あなたがたの中のある者が、死人の復活などはないと言っているのは、どうしたことか。

15:13
 もし死人の復活がないならば、キリストもよみがえらなかったであろう。

15:14
 もしキリストがよみがえらなかったとしたら、わたしたちの宣教はむなしく、あなたがたの信仰もまたむなしい。

15:15
 すると、わたしたちは神にそむく偽証人にさえなるわけだ。なぜなら、万一死人がよみがえらないとしたら、わたしたちは神が実際よみがえらせなかったはずのキリストを、よみがえらせたと言って、神に反するあかしを立てたことになるからである。

15:16
 もし死人がよみがえらないなら、キリストもよみがえらなかったであろう。

15:17
 もしキリストがよみがえらなかったとすれば、あなたがたの信仰は空虚なものとなり、あなたがたは、いまなお罪の中にいることになろう。

15:18
 そうだとすると、キリストにあって眠った者たちは、滅んでしまったのである。

15:19
 もしわたしたちが、この世の生活でキリストにあって単なる望みをいだいているだけだとすれば、わたしたちは、すべての人の中で最もあわれむべき存在となる。

15:20
 しかし事実、キリストは眠っている者の初穂として、死人の中からよみがえったのである。

15:21
 それは、死がひとりの人によってきたのだから、死人の復活もまた、ひとりの人によってこなければならない。

15:22
 アダムにあってすべての人が死んでいるのと同じように、キリストにあってすべての人が生かされるのである。

15:23
 ただ、各自はそれぞれの順序に従わねばならない。最初はキリスト、次に、主の来臨に際してキリストに属する者たち、

15:24
 それから終末となって、その時に、キリストはすべての君たち、すべての権威と権力とを打ち滅ぼして、国を父なる神に渡されるのである。

15:25
 なぜなら、キリストはあらゆる敵をその足もとに置く時までは、支配を続けることになっているからである。

15:26
 最後の敵として滅ぼされるのが、死である。

15:27
 「神は万物を彼の足もとに従わせた」からである。ところが、万物を従わせたと言われる時、万物を従わせたかたがそれに含まれていないことは、明らかである。

15:28
 そして、万物が神に従う時には、御子自身もまた、万物を従わせたそのかたに従うであろう。それは、神がすべての者にあって、すべてとなられるためである。

15:29
 そうでないとすれば、死者のためにバプテスマを受ける人々は、なぜそれをするのだろうか。もし死者が全くよみがえらないとすれば、なぜ人々が死者のためにバプテスマを受けるのか。

15:30
 また、なんのために、わたしたちはいつも危険を冒しているのか。

15:31
 兄弟たちよ。わたしたちの主キリスト・イエスにあって、わたしがあなたがたにつき持っている誇にかけて言うが、わたしは日々死んでいるのである。

15:32
 もし、わたしが人間の考えによってエペソで獣と戦ったとすれば、それはなんの役に立つのか。もし死人がよみがえらないのなら、「わたしたちは飲み食いしようではないか。あすもわからぬいのちなのだ」。

15:33
 まちがってはいけない。「悪い交わりは、良いならわしをそこなう」。

15:34
 目ざめて身を正し、罪を犯さないようにしなさい。あなたがたのうちには、神について無知な人々がいる。あなたがたをはずかしめるために、わたしはこう言うのだ。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-2

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110212.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 2, 2012

The Commemoration of All the Faithful Departed (All Souls).

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints: All Souls Day

-----

+ First Reading: The Wisdom Of Solomon 3:1-9

1 But the souls of the righteous are in the hand of God,
And no torment shall touch them.

2 In the eyes of the foolish they seemed to have died;
And their departure was accounted to be their hurt,

3 And their journeying away from us to be their ruin:
But they are in peace.

4 For even if in the sight of men they be punished,
Their hope is full of immortality;

5 And having borne a little chastening, they shall receive great good;
Because God made trial of them, and found them worthy of himself.

6 As gold in the furnace he proved them,
And as a whole burnt offering he accepted them.

7 And in the time of their visitation they shall shine forth,
And as sparks among stubble they shall run to and fro.

8 They shall judge nations, and have dominion over peoples;
And the Lord shall reign over them for evermore.

9 They that trust on him shall understand truth,
And * the faithful shall abide with him in love;
Because grace and mercy are to his chosen.

*3:9: Or, they that are faithful through love shall abide with him

-----

+ Psalm: Psalms 23:1-6

1 Yahweh is my shepherd:
I shall lack nothing.

2 He makes me lie down in green pastures.
He leads me beside still waters.

3 He restores my soul.
He guides me in the paths of righteousness for his name’s sake.

4 Even though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil, for you are with me.
Your rod and your staff,
they comfort me.

5 You prepare a table before me
in the presence of my enemies.
You anoint my head with oil.
My cup runs over.

6 Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life,
and I will dwell in Yahweh’s house forever.

-----

+ Second Reading: Romans 5:5-11

5 and hope doesn’t disappoint us, because God’s love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit who was given to us.

6 For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.

7 For one will hardly die for a righteous man. Yet perhaps for a righteous person someone would even dare to die.

8 But God commends his own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us.

9 Much more then, being now justified by his blood, we will be saved from God’s wrath through him.

10 For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life.

11 Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

-----

+ Gospel: John 6:37-40

37 All those whom the Father gives me will come to me. He who comes to me I will in no way throw out.

38 For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

39 This is the will of my Father who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise him up at the last day.

40 This is the will of the one who sent me, that everyone who sees the Son, and believes in him, should have eternal life; and I will raise him up at the last day.”

-----

+ Today's Reading: 1 Corinthians 15:12-34

12 Now if Christ is preached, that he has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?

13 But if there is no resurrection of the dead, neither has Christ been raised.

14 If Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith also is in vain.

15 Yes, we are found false witnesses of God, because we testified about God that he raised up Christ, whom he didn’t raise up, if it is so that the dead are not raised.

16 For if the dead aren’t raised, neither has Christ been raised.

17 If Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins.

18 Then they also who are fallen asleep in Christ have perished.

19 If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.

20 But now Christ has been raised from the dead. He became the first fruits of those who are asleep.

21 For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.

22 For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.

23 But each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ’s, at his coming.

24 Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.

25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

26 The last enemy that will be abolished is death.

27 For, “He put all things in subjection under his feet.”☆ But when he says, “All things are put in subjection”, it is evident that he is excepted who subjected all things to him.

28 When all things have been subjected to him, then the Son will also himself be subjected to him who subjected all things to him, that God may be all in all.

29 Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren’t raised at all, why then are they baptized for the dead?

30 Why do we also stand in jeopardy every hour?

31 I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

32 If I fought with animals at Ephesus for human purposes, what does it profit me? If the dead are not raised, then “let us eat and drink, for tomorrow we die.”☆

33 Don’t be deceived! “Evil companionships corrupt good morals.”

34 Wake up righteously, and don’t sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.

☆15:27: Psalm 8:6

☆15:32: Isaiah 22:13

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☀| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

2012年11月01日

マタイによる福音(5:1-12a)


今日 11月1日(木)も良い日でありますように。

諸聖人(祭)

長崎教区司教座教会献堂記念日

☆今日の聖書物語

☆マタイによる福音(5:1-12a)

5:1
 イエスはこの群衆を見て、山に登り、座につかれると、弟子たちがみもとに近寄ってきた。

5:2
 そこで、イエスは口を開き、彼らに教えて言われた。

5:3
 「こころの貧しい人たちは、さいわいである、天国は彼らのものである。

5:4
 悲しんでいる人たちは、さいわいである、彼らは慰められるであろう。

5:5
 柔和な人たちは、さいわいである、彼らは地を受けつぐであろう。

5:6
 義に飢えかわいている人たちは、さいわいである、彼らは飽き足りるようになるであろう。

5:7
 あわれみ深い人たちは、さいわいである、彼らはあわれみを受けるであろう。

5:8
 心の清い人たちは、さいわいである、彼らは神を見るであろう。

5:9
 平和をつくり出す人たちは、さいわいである、彼らは神の子と呼ばれるであろう。

5:10
 義のために迫害されてきた人たちは、さいわいである、天国は彼らのものである。

5:11
 わたしのために人々があなたがたをののしり、また迫害し、あなたがたに対し偽って様々の悪口を言う時には、あなたがたは、さいわいである。

5:12a
 喜び、よろこべ、天においてあなたがたの受ける報いは大きい。




☆ヨハネの黙示録(7:2-4、9-14)

7:2
 また、もうひとりの御使が、生ける神の印を持って、日の出る方から上って来るのを見た。彼は地と海とをそこなう権威を授かっている四人の御使にむかって、大声で叫んで言った、

7:3
 「わたしたちの神の僕らの額に、わたしたちが印をおしてしまうまでは、地と海と木とをそこなってはならない」。

7:4
 わたしは印をおされた者の数を聞いたが、イスラエルの子らのすべての部族のうち、印をおされた者は十四万四千人であった。

7:9
 その後、わたしが見ていると、見よ、あらゆる国民、部族、民族、国語のうちから、数えきれないほどの大ぜいの群衆が、白い衣を身にまとい、しゅろの枝を手に持って、御座と小羊との前に立ち、

7:10
 大声で叫んで言った、「救は、御座にいますわれらの神と小羊からきたる」。

7:11
 御使たちはみな、御座と長老たちと四つの生き物とのまわりに立っていたが、御座の前にひれ伏し、神を拝して言った、

7:12
 「アァメン、さんび、栄光、知恵、感謝、ほまれ、力、勢いが、世々限りなく、われらの神にあるように、アァメン」。

7:13
 長老たちのひとりが、わたしにむかって言った、「この白い衣を身にまとっている人々は、だれか。また、どこからきたのか」。

7:14
 わたしは彼に答えた、「わたしの主よ、それはあなたがご存じです」。すると、彼はわたしに言った、「彼らは大きな患難をとおってきた人たちであって、その衣を小羊の血で洗い、それを白くしたのである。




☆詩編(24:1bc-2, 3-4ab, 5-6)

24:1
 地と、それに満ちるもの、世界と、そのなかに住む者とは主のものである。

24:2
 主はその基を大海のうえにすえ、大川のうえに定められた。

24:3
 主の山に登るべき者はだれか。その聖所に立つべき者はだれか。

24:4ab
 手が清く、心のいさぎよい者、その魂がむなしい事に望みをかけない者、

24:5
 このような人は主から祝福をうけ、その救の神から義をうける。

24:6
 これこそ主を慕う者のやから、ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。




☆ヨハネの第一の手紙(3:1-3)

3:1
 わたしたちが神の子と呼ばれるためには、どんなに大きな愛を父から賜わったことか、よく考えてみなさい。わたしたちは、すでに神の子なのである。世がわたしたちを知らないのは、父を知らなかったからである。

3:2
 愛する者たちよ。わたしたちは今や神の子である。しかし、わたしたちがどうなるのか、まだ明らかではない。彼が現れる時、わたしたちは、自分たちが彼に似るものとなることを知っている。そのまことの御姿を見るからである。

3:3
 彼についてこの望みをいだいている者は皆、彼がきよくあられるように、自らをきよくする。




☆今日の『み言葉』について
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_294.htm
http://www.donboscojp.org/sdblogos/DI8.htm




☆今日の読書:ヨハネの黙示録(5:1-14)

5:1
 わたしはまた、御座にいますかたの右の手に、巻物があるのを見た。その内側にも外側にも字が書いてあって、七つの封印で封じて あった。

5:2
 また、ひとりの強い御使が、大声で、「その巻物を開き、封印をとくのにふさわしい者は、だれか」と呼ばわっているのを見た。

5:3
 しかし、天にも地にも地の下にも、この巻物を開いて、それを見ることのできる者は、ひとりもいなかった。

5:4
 巻物を開いてそれを見るのにふさわしい者が見当らないので、わたしは激しく泣いていた。

5:5
 すると、長老のひとりがわたしに言った、「泣くな。見よ、ユダ族のしし、ダビデの若枝であるかたが、勝利を得たので、その巻物を開き七つの封印を解くことができる」。

5:6
 わたしはまた、御座と四つの生き物との間、長老たちの間に、ほふられたとみえる小羊が立っているのを見た。それに七つの角と七つの目とがあった。これらの目は、全世界につかわされた、神の七つの霊である。

5:7
 小羊は進み出て、御座にいますかたの右の手から、巻物を受けとった。

5:8
 巻物を受けとった時、四つの生き物と二十四人の長老とは、おのおの、立琴と、香の満ちている金の鉢とを手に持って、小羊の前にひれ伏した。この香は聖徒の祈である。

5:9
 彼らは新しい歌を歌って言った、「あなたこそは、その巻物を受けとり、封印を解くにふさわしいかたであります。あなたはほふられ、その血によって、神のために、あらゆる部族、国語、民族、国民の中から人々をあがない、

5:10
 わたしたちの神のために、彼らを御国の民とし、祭司となさいました。彼らは地上を支配するに至るでしょう」。

5:11
 さらに見ていると、御座と生き物と長老たちとのまわりに、多くの御使たちの声が上がるのを聞いた。その数は万の幾万倍、千の幾千倍もあって、

5:12
 大声で叫んでいた、「ほふられた小羊こそは、力と、富と、知恵と、勢いと、ほまれと、栄光と、さんびとを受けるにふさわしい」。

5:13
 またわたしは、天と地、地の下と海の中にあるすべての造られたもの、そして、それらの中にあるすべてのものの言う声を聞いた、「御座にいますかたと小羊とに、さんびと、ほまれと、栄光と、権力とが、世々限りなくあるように」。

5:14
 四つの生き物はアァメンと唱え、長老たちはひれ伏して礼拝した。




†主の平安




☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html

☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/

☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/

☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2012-11-1

☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/110112.cfm

☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
posted by marion at 00:30| 千葉 ☔| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする

Today's Bible story


November 1, 2012

Solemnity of All Saints.

We hope that today is a good day.

Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php

Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/

We hope that everyone in the peace of the Lord.

-----

+ Saints: All Saints' Day

-----

+ First Reading: Revelation 7:2-4, 9-14

2 I saw another angel ascend from the sunrise, having the seal of the living God. He cried with a loud voice to the four angels to whom it was given to harm the earth and the sea,

3 saying, “Don’t harm the earth, neither the sea, nor the trees, until we have sealed the bondservants of our God on their foreheads!”

4 I heard the number of those who were sealed, one hundred forty-four thousand, sealed out of every tribe of the children of Israel:

9 After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.

10 They cried with a loud voice, saying, “Salvation be to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!”

11 All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before his throne, and worshiped God,

12 saying, “Amen! Blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might, be to our God forever and ever! Amen.”

13 One of the elders answered, saying to me, “These who are arrayed in white robes, who are they, and from where did they come?”

14 I told him, “My lord, you know.”
He said to me, “These are those who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb’s blood.

-----

+ Psalm: Psalms 24:1-4ab, 5-6

1 The earth is Yahweh’s, with its fullness;
the world, and those who dwell therein.

2 For he has founded it on the seas,
and established it on the floods.

3 Who may ascend to Yahweh’s hill?
Who may stand in his holy place?

4ab He who has clean hands and a pure heart;
who has not lifted up his soul to falsehood,

5 He shall receive a blessing from Yahweh,
righteousness from the God of his salvation.

6 This is the generation of those who seek Him,
who seek your face―even Jacob.

-----

+ Second Reading: 1 John 3:1-3

1 See how great a love the Father has given to us, that we should be called children of God! For this cause the world doesn’t know us, because it didn’t know him.

2 Beloved, now we are children of God, and it is not yet revealed what we will be. But we know that, when he is revealed, we will be like him; for we will see him just as he is.

3 Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.

-----

+ Gospel: Matthew 5:1-12a

1 Seeing the multitudes, he went up onto the mountain. When he had sat down, his disciples came to him.

2 He opened his mouth and taught them, saying,

3 “Blessed are the poor in spirit,
for theirs is the Kingdom of Heaven.☆

4 Blessed are those who mourn,
for they shall be comforted.☆

5 Blessed are the gentle,
for they shall inherit the earth.*☆

6 Blessed are those who hunger and thirst after righteousness,
for they shall be filled.

7 Blessed are the merciful,
for they shall obtain mercy.

8 Blessed are the pure in heart,
for they shall see God.

9 Blessed are the peacemakers,
for they shall be called children of God.

10 Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake,
for theirs is the Kingdom of Heaven.

11 “Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.

12a Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven.

☆5:3: Isaiah 57:15; 66:2

☆5:4: Isaiah 61:2; 66:10,13

*5:5: or, land.

☆5:5: Psalm 37:11

-----

+ Today's Reading: Revelation 5:1-14

1 I saw, in the right hand of him who sat on the throne, a book written inside and outside, sealed shut with seven seals.

2 I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, “Who is worthy to open the book, and to break its seals?”

3 No one in heaven above, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look in it.

4 And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look in it.

5 One of the elders said to me, “Don’t weep. Behold, the Lion who is of the tribe of Judah, the Root of David, has overcome; he who opens the book and its seven seals.”

6 I saw in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.

7 Then he came, and he took it out of the right hand of him who sat on the throne.

8 Now when he had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one having a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.

9 They sang a new song, saying,
“You are worthy to take the book,
and to open its seals:
for you were killed,
and bought us for God with your blood,
out of every tribe, language, people, and nation,

10 and made us kings and priests to our God,
and we will reign on earth.”

11 I saw, and I heard something like a voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders; and the number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands;

12 saying with a loud voice, “Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing!”

13 I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, “To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever! Amen!”*

14 The four living creatures said, “Amen!” The † elders fell down and worshiped.‡

*5:13: TR omits “Amen!”

†5:14: TR adds “twenty-four”

‡5:14: TR adds “the one living forever and ever”

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☔| ERROR: NOT PERMITED METHOD: name | 更新情報をチェックする