2013年02月28日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月28日(木)も良い日でありますように。
☆今日の聖書物語
-----
エレミヤ書(17:5-10)
17:5
主はこう言われる、「おおよそ人を頼みとし肉なる者を自分の腕とし、その心が主を離れている人は、のろわれる。
17:6
彼は荒野に育つ小さい木のように、何も良いことの来るのを見ない。荒野の、干上がった所に住み、人の住まない塩地にいる。
17:7
おおよそ主にたより、主を頼みとする人はさいわいである。
17:8
彼は水のほとりに植えた木のようで、その根を川にのばし、暑さにあっても恐れることはない。その葉は常に青く、ひでりの年にも憂えることなく、絶えず実を結ぶ」。
17:9
心はよろずの物よりも偽るもので、はなはだしく悪に染まっている。だれがこれを、よく知ることができようか。
17:10
「主であるわたしは心を探り、思いを試みる。おのおのに、その道にしたがい、その行いの実によって報いをするためである」。
-----
ルカによる福音(16:19-31)
16:19
ある金持がいた。彼は紫の衣や細布を着て、毎日ぜいたくに遊び暮していた。
16:20
ところが、ラザロという貧乏人が全身でき物でおおわれて、この金持の玄関の前にすわり、
16:21
その食卓から落ちるもので飢えをしのごうと望んでいた。その上、犬がきて彼のでき物をなめていた。
16:22
この貧乏人がついに死に、御使たちに連れられてアブラハムのふところに送られた。金持も死んで葬られた。
16:23
そして黄泉にいて苦しみながら、目をあげると、アブラハムとそのふところにいるラザロとが、はるかに見えた。
16:24
そこで声をあげて言った、『父、アブラハムよ、わたしをあわれんでください。ラザロをおつかわしになって、その指先を水でぬらし、わたしの舌を冷やさせてください。わたしはこの火炎の中で苦しみもだえています』。
16:25
アブラハムが言った、『子よ、思い出すがよい。あなたは生前よいものを受け、ラザロの方は悪いものを受けた。しかし今ここでは、彼は慰められ、あなたは苦しみもだえている。
16:26
そればかりか、わたしたちとあなたがたとの間には大きな淵がおいてあって、こちらからあなたがたの方へ渡ろうと思ってもできないし、そちらからわたしたちの方へ越えて来ることもできない』。
16:27
そこで金持が言った、『父よ、ではお願いします。わたしの父の家へラザロをつかわしてください。
16:28
わたしに五人の兄弟がいますので、こんな苦しい所へ来ることがないように、彼らに警告していただきたいのです』。
16:29
アブラハムは言った、『彼らにはモーセと預言者とがある。それに聞くがよかろう』。
16:30
金持が言った、『いえいえ、父アブラハムよ、もし死人の中からだれかが兄弟たちのところへ行ってくれましたら、彼らは悔い改めるでしょう』。
16:31
アブラハムは言った、『もし彼らがモーセと預言者とに耳を傾けないなら、死人の中からよみがえってくる者があっても、彼らはその勧めを聞き入れはしないであろう』」。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_76.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
* 申命記(30:1-20)
30:1
わたしがあなたがたの前に述べたこのもろもろの祝福と、のろいの事があなたに臨み、あなたがあなたの神、主に追いやられたもろもろの国民のなかでこの事を心に考えて、
30:2
あなたもあなたの子供も共にあなたの神、主に立ち帰り、わたしが、きょう、命じるすべてのことにおいて、心をつくし、精神をつくして、主の声に聞き従うならば、
30:3
あなたの神、主はあなたを再び栄えさせ、あなたをあわれみ、あなたの神、主はあなたを散らされた国々から再び集められるであろう。
30:4
たといあなたが天のはてに追いやられても、あなたの神、主はそこからあなたを集め、そこからあなたを連れ帰られるであろう。
30:5
あなたの神、主はあなたの先祖が所有した地にあなたを帰らせ、あなたはそれを所有するに至るであろう。主はまたあなたを栄えさせ、数を増して先祖たちよりも多くされるであろう。
30:6
そしてあなたの神、主はあなたの心とあなたの子孫の心に割礼を施し、あなたをして、心をつくし、精神をつくしてあなたの神、主を愛させ、こうしてあなたに命を得させられるであろう。
30:7
あなたの神、主はまた、あなたを迫害する敵と、あなたを憎む者とに、このもろもろののろいをこうむらせられるであろう。
30:8
しかし、あなたは再び主の声に聞き従い、わたしが、きょう、あなたに命じるすべての戒めを守るであろう。
30:9
そうすればあなたの神、主はあなたのするすべてのことと、あなたの身から生れる者と、家畜の産むものと、地に産する物を豊かに与えて、あなたを栄えさせられるであろう。すなわち主はあなたの先祖たちを喜ばれたように再びあなたを喜んで、あなたを栄えさせられるであろう。
30:10
これはあなたが、あなたの神、主の声に聞きしたがい、この律法の書にしるされた戒めと定めとを守り、心をつくし、精神をつくしてあなたの神、主に帰するからである。
30:11
わたしが、きょう、あなたに命じるこの戒めは、むずかしいものではなく、また遠いものでもない。
30:12
これは天にあるのではないから、『だれがわれわれのために天に上り、それをわれわれのところへ持ってきて、われわれに聞か せ、行わせるであろうか』と言うに及ばない。
30:13
またこれは海のかなたにあるのではないから、『だれがわれわれのために海を渡って行き、それをわれわれのところへ携えてきて、われわれに聞かせ、行わせるであろうか』と言うに及ばない。
30:14
この言葉はあなたに、はなはだ近くあってあなたの口にあり、またあなたの心にあるから、あなたはこれを行うことができる。
30:15
見よ、わたしは、きょう、命とさいわい、および死と災をあなたの前に置いた。
30:16
すなわちわたしは、きょう、あなたにあなたの神、主を愛し、その道に歩み、その戒めと定めと、おきてとを守ることを命じる。それに従うならば、あなたは生きながらえ、その数は多くなるであろう。またあなたの神、主はあなたが行って取る地であなたを祝福されるであろう。
30:17
しかし、もしあなたが心をそむけて聞き従わず、誘われて他の神々を拝み、それに仕えるならば、
30:18
わたしは、きょう、あなたがたに告げる。あなたがたは必ず滅びるであろう。あなたがたはヨルダンを渡り、はいって行って取る地でながく命を保つことができないであろう。
30:19
わたしは、きょう、天と地を呼んであなたがたに対する証人とする。わたしは命と死および祝福とのろいをあなたの前に置いた。あなたは命を選ばなければならない。そうすればあなたとあなたの子孫は生きながらえることができるであろう。
30:20
すなわちあなたの神、主を愛して、その声を聞き、主につき従わなければならない。そうすればあなたは命を得、かつ長く命を保つことができ、主が先祖アブラハム、イサク、ヤコブに与えると誓われた地に住むことができるであろう」。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-28
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022813.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
posted by marion at 00:30| 千葉 🌁| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 28, 2013
Thursday of the Second Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
+ Saints: Blessed Villana de’Botti
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=161
-----
Jeremiah 17:5-10
5 Yahweh says: Cursed is the man who trusts in man, and makes flesh his arm, and whose heart departs from Yahweh.
6 For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good comes, but shall inhabit the parched places in the wilderness, a salt land and not inhabited.
7 Blessed is the man who trusts in Yahweh, and whose trust Yahweh is.
8 For he shall be as a tree planted by the waters, who spreads out its roots by the river, and shall not fear when heat comes, but its leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
9 The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it?
10 I, Yahweh, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
-----
Gospel: Luke 16:19-31
19 “Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.
20 A certain beggar, named Lazarus, was laid at his gate, full of sores,
21 and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Yes, even the dogs came and licked his sores.
22 The beggar died, and he was carried away by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died, and was buried.
23 In Hades,§or, Hell he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom.
24 He cried and said, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue! For I am in anguish in this flame.’
25 “But Abraham said, ‘Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.
26 Besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that those who want to pass from here to you are not able, and that no one may cross over from there to us.’
27 “He said, ‘I ask you therefore, father, that you would send him to my father’s house;
28 for I have five brothers, that he may testify to them, so they won’t also come into this place of torment.’
29 “But Abraham said to him, ‘They have Moses and the prophets. Let them listen to them.’
30 “He said, ‘No, father Abraham, but if one goes to them from the dead, they will repent.’
31 “He said to him, ‘If they don’t listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded if one rises from the dead.’”
§16:23: or, Hell
-----
* Deuteronomy 30:1-20
1 It shall happen, when all these things have come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where Yahweh your God has driven you,
2 and return to Yahweh your God, and obey his voice according to all that I command you today, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
3 that then Yahweh your God will release you from captivity, have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples where Yahweh your God has scattered you.
4 If your outcasts are in the uttermost parts of the heavens, from there Yahweh your God will gather you, and from there he will bring you back.
5 Yahweh your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you will possess it. He will do you good, and increase your numbers more than your fathers.
6 Yahweh your God will circumcise your heart, and the heart of your offspring,*or, seed to love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
7 Yahweh your God will put all these curses on your enemies, and on those who hate you, who persecuted you.
8 You shall return and obey Yahweh’s voice, and do all his commandments which I command you today.
9 Yahweh your God will make you plenteous in all the work of your hand, in the fruit of your body, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for good; for Yahweh will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers;
10 if you will obey Yahweh your God’s voice, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if you turn to Yahweh your God with all your heart, and with all your soul.
11 For this commandment which I command you today is not too hard for you or too distant.
12 It is not in heaven, that you should say, “Who will go up for us to heaven, and bring it to us, and proclaim it to us, that we may do it?”
13 Neither is it beyond the sea, that you should say, “Who will go over the sea for us, and bring it to us, and proclaim it to us, that we may do it?”
14 But the word is very near to you, in your mouth and in your heart, that you may do it.
15 Behold, I have set before you today life and prosperity, and death and evil.
16 For I command you today to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments, his statutes, and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it.
17 But if your heart turns away, and you will not hear, but are drawn away, and worship other gods, and serve them;
18 I denounce to you today, that you will surely perish. You will not prolong your days in the land where you pass over the Jordan to go in to possess it.
19 I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. Therefore choose life, that you may live, you and your descendants;
20 to love Yahweh your God, to obey his voice, and to cling to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
*30:6: or, seed
-----
posted by marion at 00:20| 千葉 🌁| 本/雑誌
|

2013年02月27日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月27日(水)も良い日でありますように。
☆今日の聖書物語
-----
エレミヤ書(18:18-20)
18:18
彼らは言った、「さあ、計略をめぐらして、エレミヤを倒そう。祭司には律法があり、知恵ある者には計りごとがあり、預言者には言葉があって、これらのものが滅びてしまうことはない。さあ、われわれは舌をもって彼を撃とう。彼のすべての言葉に、心を留めないことにしよう」。
18:19
主よ、どうぞわたしにみ心を留め、わたしの訴えをお聞きください。
18:20
悪をもって善に報いるべきでしょうか。しかもなお彼らはわたしの命を取ろうとして穴を掘りました。わたしがあなたの前に立って、彼らのことを良く言い、あなたの憤りを止めようとしたのを覚えてください。
-----
マタイによる福音(20:17-28)
20:17
さて、イエスはエルサレムへ上るとき、十二弟子をひそかに呼びよせ、その途中で彼らに言われた、
20:18
「見よ、わたしたちはエルサレムへ上って行くが、人の子は祭司長、律法学者たちの手に渡されるであろう。彼らは彼に死刑を宣告し、
20:19
そして彼をあざけり、むち打ち、十字架につけさせるために、異邦人に引きわたすであろう。そして彼は三日目によみがえるであろう」。
20:20
そのとき、ゼベダイの子らの母が、その子らと一緒にイエスのもとにきてひざまずき、何事かをお願いした。
20:21
そこでイエスは彼女に言われた、「何をしてほしいのか」。彼女は言った、「わたしのこのふたりのむすこが、あなたの御国で、ひとりはあなたの右に、ひとりは左にすわれるように、お言葉をください」。
20:22
イエスは答えて言われた、「あなたがたは、自分が何を求めているのか、わかっていない。わたしの飲もうとしている杯を飲むことができるか」。彼らは「できます」と答えた。
20:23
イエスは彼らに言われた、「確かに、あなたがたはわたしの杯を飲むことになろう。しかし、わたしの右、左にすわらせることは、わたしのすることではなく、わたしの父によって備えられている人々だけに許されることである」。
20:24
十人の者はこれを聞いて、このふたりの兄弟たちのことで憤慨した。
20:25
そこで、イエスは彼らを呼び寄せて言われた、「あなたがたの知っているとおり、異邦人の支配者たちはその民を治め、また偉い人たちは、その民の上に権力をふるっている。
20:26
あなたがたの間ではそうであってはならない。かえって、あなたがたの間で偉くなりたいと思う者は、仕える人となり、
20:27
あなたがたの間でかしらになりたいと思う者は、僕とならねばならない。
20:28
それは、人の子がきたのも、仕えられるためではなく、仕えるためであり、また多くの人のあがないとして、自分の命を与えるためであるのと、ちょうど同じである」。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_75.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
* 申命記(29:1-5、9-28)
29:1
これは主がモーセに命じて、モアブの地でイスラエルの人々と結ばせられた契約の言葉であって、ホレブで彼らと結ばれた契約のほかのものである。
29:2
モーセはイスラエルのすべての人を呼び集めて言った、「あなたがたは主がエジプトの地で、パロと、そのすべての家来と、その全地とにせられたすべての事をまのあたり見た。
29:3
すなわちその大きな試みと、しるしと、大きな不思議とをまのあたり見たのである。
29:4
しかし、今日まで主はあなたがたの心に悟らせず、目に見させず、耳に聞かせられなかった。
29:5
わたしは四十年の間、あなたがたを導いて荒野を通らせたが、あなたがたの身につけた着物は古びず、足のくつは古びなかった。
29:9
それゆえ、あなたがたはこの契約の言葉を守って、それを行わなければならない。そうすればあなたがたのするすべての事は栄えるであろう。
29:10
あなたがたは皆、きょう、あなたがたの神、主の前に立っている。すなわちあなたがたの部族のかしらたち、長老たち、つかさたちなど、イスラエルのすべての人々、
29:11
あなたがたの小さい者たちも、妻たちも、宿営のうちに寄留している他国人も、あなたのために、たきぎを割る者も、水をくむ者も、みな主の前に立って、
29:12
あなたの神、主が、きょう、あなたと結ばれるあなたの神、主の契約と誓いとに、はいろうとしている。
29:13
これは主がさきにあなたに約束されたように、またあなたの先祖アブラハム、イサク、ヤコブに誓われたように、きょう、あなたを立てて自分の民とし、またみずからあなたの神となられるためである。
29:14
わたしはただあなたがたとだけ、この契約と誓いとを結ぶのではない。
29:15
きょう、ここで、われわれの神、主の前にわれわれと共に立っている者ならびに、きょう、ここにわれわれと共にいない者とも結ぶのである。
29:16
われわれがどのようにエジプトの国に住んでいたか、どのように国々の民の中を通ってきたか、それはあなたがたが知っている。
29:17
またあなたがたは木や石や銀や金で造った憎むべき物と偶像とが、彼らのうちにあるのを見た。
29:18
それゆえ、あなたがたのうちに、きょう、その心にわれわれの神、主を離れてそれらの国民の神々に行って仕える男や女、氏族や部族があってはならない。またあなたがたのうちに、毒草や、にがよもぎを生ずる根があってはならない。
29:19
そのような人はこの誓いの言葉を聞いても、心に自分を祝福して『心をかたくなにして歩んでもわたしには平安がある』と言うであろう。そうすれば潤った者も、かわいた者もひとしく滅びるであろう。
29:20
主はそのような人をゆるすことを好まれない。かえって主はその人に怒りとねたみを発し、この書物にしるされたすべてののろいを彼の上に加え、主はついにその人の名を天の下から消し去られるであろう。
29:21
主はイスラエルのすべての部族のうちからその人を区別して災をくだし、この律法の書にしるされた契約の中のもろもろののろいのようにされるであろう。
29:22
後の代の人、すなわちあなたがたののちに起るあなたがたの子孫および遠い国から来る外国人は、この地の災を見、主がこの地にくだされた病気を見て言うであろう。
29:23
―全地は硫黄となり、塩となり、焼け土となって、種もまかれず、実も結ばず、なんの草も生じなくなって、むかし主が怒りと憤りをもって滅ぼされたソドム、ゴモラ、アデマ、ゼボイムの破滅のようである。―
29:24
すなわち、もろもろの国民は言うであろう、『なぜ、主はこの地にこのようなことをされたのか。この激しい大いなる怒りは何ゆえか』。
29:25
そのとき人々は言うであろう、『彼らはその先祖の神、主がエジプトの国から彼らを導き出して彼らと結ばれた契約をすて、
29:26
行って彼らの知らない、また授からない、ほかの神々に仕えて、それを拝んだからである。
29:27
それゆえ主はこの地にむかって怒りを発し、この書物にしるされたもろもろののろいをこれにくだし、
29:28
そして主は怒りと、はげしい怒りと大いなる憤りとをもって彼らをこの地から抜き取って、ほかの国に投げやられた。今日見るとおりである』。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-27
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022713.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
posted by marion at 00:31| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 27, 2013
Wednesday of the Second Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
+ Saints: Blessed Maria Caridad Brader
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=160
-----
Jeremiah 18:18-20
18 Then they said, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
19 Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.
20 Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
-----
Gospel: Matthew 20:17-28
17 As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,
18 “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,
19 and will hand him over to the Gentiles to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up.”
20 Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, kneeling and asking a certain thing of him.
21 He said to her, “What do you want?”
She said to him, “Command that these, my two sons, may sit, one on your right hand, and one on your left hand, in your Kingdom.”
22 But Jesus answered, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?”
They said to him, “We are able.”
23 He said to them, “You will indeed drink my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with, but to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it is for whom it has been prepared by my Father.”
24 When the ten heard it, they were indignant with the two brothers.
25 But Jesus summoned them, and said, “You know that the rulers of the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
26 It shall not be so among you, but whoever desires to become great among you shall be**TR reads “let him be” instead of “shall be” your servant.
27 Whoever desires to be first among you shall be your bondservant,
28 even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
-----
* Deuteronomy 29:1-5、9-28
1 These are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant which he made with them in Horeb.
2 Moses called to all Israel, and said to them:
Your eyes have seen all that Yahweh did in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
3 the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders.
4 But Yahweh has not given you a heart to know, eyes to see, and ears to hear, to this day.
5 I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not grown old on you, and your shoes have not grown old on your feet.
9 Therefore keep the words of this covenant and do them, that you may prosper in all that you do.
10 All of you stand today in the presence of Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
11 your little ones, your wives, and the foreigners who are in the middle of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;
12 that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you today;
13 that he may establish you today as his people, and that he may be your God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
14 Neither do I make this covenant and this oath with you only,
15 but with those who stand here with us today before Yahweh our God, and also with those who are not here with us today
16 (for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the middle of the nations through which you passed;
17 and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
18 lest there should be among you man, woman, family, or tribe whose heart turns away today from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that produces bitter poison;
19 and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, “I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.”
20 Yahweh will not pardon him, but then Yahweh’s anger and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book will fall on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.
21 Yahweh will set him apart for evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.
22 The generation to come, your children who will rise up after you, and the foreigner who will come from a far land, will say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;
23 and that all of its land is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, doesn’t produce, nor does any grass grow in it, like the overthrow of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath;
24 even all the nations will say, “Why has Yahweh done thus to this land? What does the heat of this great anger mean?”
25 Then men will say, “Because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt,
26 and went and served other gods, and worshiped them, gods that they didn’t know, and that he had not given to them.
27 Therefore Yahweh’s anger burned against this land, to bring on it all the curses that are written in this book.
28 Yahweh rooted them out of their land in anger, in wrath, and in great indignation, and thrust them into another land, as it is today.”
-----
Wednesday of the Second Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
+ Saints: Blessed Maria Caridad Brader
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=160
-----
Jeremiah 18:18-20
18 Then they said, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
19 Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.
20 Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
-----
Gospel: Matthew 20:17-28
17 As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,
18 “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,
19 and will hand him over to the Gentiles to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up.”
20 Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, kneeling and asking a certain thing of him.
21 He said to her, “What do you want?”
She said to him, “Command that these, my two sons, may sit, one on your right hand, and one on your left hand, in your Kingdom.”
22 But Jesus answered, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?”
They said to him, “We are able.”
23 He said to them, “You will indeed drink my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with, but to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it is for whom it has been prepared by my Father.”
24 When the ten heard it, they were indignant with the two brothers.
25 But Jesus summoned them, and said, “You know that the rulers of the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
26 It shall not be so among you, but whoever desires to become great among you shall be**TR reads “let him be” instead of “shall be” your servant.
27 Whoever desires to be first among you shall be your bondservant,
28 even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
-----
* Deuteronomy 29:1-5、9-28
1 These are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant which he made with them in Horeb.
2 Moses called to all Israel, and said to them:
Your eyes have seen all that Yahweh did in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
3 the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders.
4 But Yahweh has not given you a heart to know, eyes to see, and ears to hear, to this day.
5 I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not grown old on you, and your shoes have not grown old on your feet.
9 Therefore keep the words of this covenant and do them, that you may prosper in all that you do.
10 All of you stand today in the presence of Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
11 your little ones, your wives, and the foreigners who are in the middle of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;
12 that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you today;
13 that he may establish you today as his people, and that he may be your God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
14 Neither do I make this covenant and this oath with you only,
15 but with those who stand here with us today before Yahweh our God, and also with those who are not here with us today
16 (for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the middle of the nations through which you passed;
17 and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
18 lest there should be among you man, woman, family, or tribe whose heart turns away today from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that produces bitter poison;
19 and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, “I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.”
20 Yahweh will not pardon him, but then Yahweh’s anger and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book will fall on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.
21 Yahweh will set him apart for evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.
22 The generation to come, your children who will rise up after you, and the foreigner who will come from a far land, will say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;
23 and that all of its land is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, doesn’t produce, nor does any grass grow in it, like the overthrow of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath;
24 even all the nations will say, “Why has Yahweh done thus to this land? What does the heat of this great anger mean?”
25 Then men will say, “Because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt,
26 and went and served other gods, and worshiped them, gods that they didn’t know, and that he had not given to them.
27 Therefore Yahweh’s anger burned against this land, to bring on it all the curses that are written in this book.
28 Yahweh rooted them out of their land in anger, in wrath, and in great indignation, and thrust them into another land, as it is today.”
-----
posted by marion at 00:23| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

2013年02月26日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月26日(火)も良い日でありますように。
☆今日の聖書物語
-----
イザヤ書(1:10、16-20)
1:10
あなたがたソドムのつかさたちよ、主の言葉を聞け。あなたがたゴモラの民よ、われわれの神の教に耳を傾けよ。
1:16
あなたがたは身を洗って、清くなり、わたしの目の前からあなたがたの悪い行いを除き、悪を行うことをやめ、
1:17
善を行うことをならい、公平を求め、しえたげる者を戒め、みなしごを正しく守り、寡婦の訴えを弁護せよ。
1:18
主は言われる、さあ、われわれは互に論じよう。たといあなたがたの罪は緋のようであっても、雪のように白くなるのだ。紅のように赤くても、羊の毛のようになるのだ。
1:19
もし、あなたがたが快く従うなら、地の良き物を食べることができる。
1:20
しかし、あなたがたが拒みそむくならば、つるぎで滅ぼされる」。これは主がその口で語られたことである。
-----
マタイによる福音(23:1-12)
23:1
そのときイエスは、群衆と弟子たちとに語って言われた、
23:2
「律法学者とパリサイ人とは、モーセの座にすわっている。
23:3
だから、彼らがあなたがたに言うことは、みな守って実行しなさい。しかし、彼らのすることには、ならうな。彼らは言うだけで、実行しないから。
23:4
また、重い荷物をくくって人々の肩にのせるが、それを動かすために、自分では指一本も貸そうとはしない。
23:5
そのすることは、すべて人に見せるためである。すなわち、彼らは経札を幅広くつくり、その衣のふさを大きくし、
23:6
また、宴会の上座、会堂の上席を好み、
23:7
広場であいさつされることや、人々から先生と呼ばれることを好んでいる。
23:8
しかし、あなたがたは先生と呼ばれてはならない。あなたがたの先生は、ただひとりであって、あなたがたはみな兄弟なのだから。
23:9
また、地上のだれをも、父と呼んではならない。あなたがたの父はただひとり、すなわち、天にいます父である。
23:10
また、あなたがたは教師と呼ばれてはならない。あなたがたの教師はただひとり、すなわち、キリストである。
23:11
そこで、あなたがたのうちでいちばん偉い者は、仕える人でなければならない。
23:12
だれでも自分を高くする者は低くされ、自分を低くする者は高くされるであろう。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_74.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
* 申命記(26:1-19)
26:1
あなたの神、主が嗣業として賜わる国にはいって、それを所有し、そこに住む時は、
26:2
あなたの神、主が賜わる国にできる、地のすべての実の初物を取ってかごに入れ、あなたの神、主がその名を置くために選ばれる所へ携えて行かなければならない。
26:3
そしてその時の祭司の所へ行って彼に言わなければならない、『きょう、あなたの神、主にわたしは申します。主がわれわれに与えると先祖たちに誓われた国に、わたしははいることができました』。
26:4
そのとき祭司はあなたの手からそのかごを受け取ってあなたの神、主の祭壇の前に置かなければならない。
26:5
そして、あなたはあなたの神、主の前に述べて言わなければならない、『わたしの先祖は、さすらいの一アラムびとでありましたが、わずかの人を連れてエジプトへ下って行って、その所に寄留し、ついにそこで大きく、強い、人数の多い国民になりました。
26:6
ところがエジプトびとはわれわれをしえたげ、また悩まして、つらい労役を負わせましたが、
26:7
われわれが先祖たちの神、主に叫んだので、主はわれわれの声を聞き、われわれの悩みと、骨折りと、しえたげとを顧み、
26:8
主は強い手と、伸べた腕と、大いなる恐るべき事と、しるしと、不思議とをもって、われわれをエジプトから導き出し、
26:9
われわれをこの所へ連れてきて、乳と蜜の流れるこの地をわれわれに賜わりました。
26:10
主よ、ごらんください。あなたがわたしに賜わった地の実の初物を、いま携えてきました』。そしてあなたはそれをあなたの神、主の前に置いて、あなたの神、主の前に礼拝し、
26:11
あなたの神、主があなたとあなたの家とに賜わったすべての良い物をもって、レビびとおよびあなたのなかにいる寄留の他国人と共に喜び楽しまなければならない。
26:12
第三年すなわち十分の一を納める年に、あなたがすべての産物の十分の一を納め終って、それをレビびとと寄留の他国人と孤児と寡婦とに与え、町のうちで彼らに飽きるほど食べさせた時、
26:13
あなたの神、主の前で言わなければならない、『わたしはその聖なる物を家から取り出し、またレビびとと寄留の他国人と孤児と寡婦とにそれを与え、すべてあなたが命じられた命令のとおりにいたしました。わたしはあなたの命令にそむかず、またそれを忘れませんでした。
26:14
わたしはその聖なる物を喪のうちで食べたことがなく、また汚れた身でそれを取り出したことがなく、また死人にそれを供えたことがありませんでした。わたしはわたしの神、主の声に聞き従い、すべてあなたがわたしに命じられたとおりにいたしました。
26:15
あなたの聖なるすみかである天からみそなわして、あなたの民イスラエルと、あなたがわれわれに与えられた地とを祝福してください。これはあなたがわれわれの先祖に誓われた乳と蜜の流れる地です』。
26:16
きょう、あなたの神、主はこれらの定めと、おきてとを行うことをあなたに命じられる。それゆえ、あなたは心をつくし、精神をつくしてそれを守り行わなければならない。
26:17
きょう、あなたは主をあなたの神とし、かつその道に歩み、定めと、戒めと、おきてとを守り、その声に聞き従うことを明言した。
26:18
そして、主は先に約束されたように、きょう、あなたを自分の宝の民とされること、また、あなたがそのすべての命令を守るべきことを明言された。
26:19
主は誉と良き名と栄えとをあなたに与えて、主の造られたすべての国民にまさるものとされるであろう。あなたは主が言われたように、あなたの神、主の聖なる民となるであろう」。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-26
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022613.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
posted by marion at 00:30| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 26, 2013
Tuesday of the Second Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
+ Saints: St. Alexander
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=159
-----
Isaiah 1:10、16-20
10 Hear Yahweh’s word, you rulers of Sodom!
Listen to the law of our God,‡The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim). you people of Gomorrah!
16 Wash yourselves, make yourself clean.
Put away the evil of your doings from before my eyes.
Cease to do evil.
17 Learn to do well.
Seek justice.
Relieve the oppressed.
Judge the fatherless.
Plead for the widow.”
18 “Come now, and let us reason together,” says Yahweh:
“Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow.
Though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient,
you shall eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword;
for the mouth of Yahweh has spoken it.”
‡1:10: The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim).
-----
Gospel:Matthew 23:1-12
1 Then Jesus spoke to the multitudes and to his disciples,
2 saying, “The scribes and the Pharisees sat on Moses’ seat.
3 All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don’t do their works; for they say, and don’t do.
4 For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.
5 But all their works they do to be seen by men. They make their phylacteries *phylacteries (tefillin in Hebrew) are small leather pouches that some Jewish men wear on their forehead and arm in prayer. They are used to carry a small scroll with some Scripture in it. See Deuteronomy 6:8. broad, enlarge the fringes†or, tassels of their garments,
6 and love the place of honor at feasts, the best seats in the synagogues,
7 the salutations in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi, Rabbi’ by men.
8 But don’t you be called ‘Rabbi,’ for one is your teacher, the Christ, and all of you are brothers.
9 Call no man on the earth your father, for one is your Father, he who is in heaven.
10 Neither be called masters, for one is your master, the Christ.
11 But he who is greatest among you will be your servant.
12 Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
*23:5: phylacteries (tefillin in Hebrew) are small leather pouches that some Jewish men wear on their forehead and arm in prayer. They are used to carry a small scroll with some Scripture in it. See Deuteronomy 6:8.
†23:5: or, tassels
-----
* Deuteronomy 26:1-19
1 It shall be, when you have come in to the land which Yahweh your God gives you for an inheritance, possess it, and dwell in it,
2 that you shall take some of the first of all the fruit of the ground, which you shall bring in from your land that Yahweh your God gives you. You shall put it in a basket, and shall go to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there.
3 You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, “I profess today to Yahweh your God, that I have come to the land which Yahweh swore to our fathers to give us.”
4 The priest shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of Yahweh your God.
5 You shall answer and say before Yahweh your God, “My father*or, forefather was a Syrian ready to perish. He went down into Egypt, and lived there, few in number. There he became a great, mighty, and populous nation.
6 The Egyptians mistreated us, afflicted us, and imposed hard labor on us.
7 Then we cried to Yahweh, the God of our fathers. Yahweh heard our voice, and saw our affliction, our toil, and our oppression.
8 Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand, with an outstretched arm, with great terror, with signs, and with wonders;
9 and he has brought us into this place, and has given us this land, a land flowing with milk and honey.
10 Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, Yahweh, have given me.” You shall set it down before Yahweh your God, and worship before Yahweh your God.
11 You shall rejoice in all the good which Yahweh your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is among you.
12 When you have finished tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within your gates, and be filled.
13 You shall say before Yahweh your God, “I have put away the holy things out of my house, and also have given them to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, according to all your commandment which you have commanded me. I have not transgressed any of your commandments, neither have I forgotten them.
14 I have not eaten of it in my mourning, neither have I removed any of it while I was unclean, nor given of it for the dead. I have listened to Yahweh my God’s voice. I have done according to all that you have commanded me.
15 Look down from your holy habitation, from heaven, and bless your people Israel, and the ground which you have given us, as you swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.”
16 Today Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore keep and do them with all your heart and with all your soul.
17 You have declared today that Yahweh is your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice.
18 Yahweh has declared today that you are a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his commandments.
19 He will make you high above all nations that he has made, in praise, in name, and in honor; and that you may be a holy people to Yahweh your God, as he has spoken.
*26:5: or, forefather
-----
Tuesday of the Second Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
+ Saints: St. Alexander
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=159
-----
Isaiah 1:10、16-20
10 Hear Yahweh’s word, you rulers of Sodom!
Listen to the law of our God,‡The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim). you people of Gomorrah!
16 Wash yourselves, make yourself clean.
Put away the evil of your doings from before my eyes.
Cease to do evil.
17 Learn to do well.
Seek justice.
Relieve the oppressed.
Judge the fatherless.
Plead for the widow.”
18 “Come now, and let us reason together,” says Yahweh:
“Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow.
Though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient,
you shall eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword;
for the mouth of Yahweh has spoken it.”
‡1:10: The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim).
-----
Gospel:Matthew 23:1-12
1 Then Jesus spoke to the multitudes and to his disciples,
2 saying, “The scribes and the Pharisees sat on Moses’ seat.
3 All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don’t do their works; for they say, and don’t do.
4 For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.
5 But all their works they do to be seen by men. They make their phylacteries *phylacteries (tefillin in Hebrew) are small leather pouches that some Jewish men wear on their forehead and arm in prayer. They are used to carry a small scroll with some Scripture in it. See Deuteronomy 6:8. broad, enlarge the fringes†or, tassels of their garments,
6 and love the place of honor at feasts, the best seats in the synagogues,
7 the salutations in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi, Rabbi’ by men.
8 But don’t you be called ‘Rabbi,’ for one is your teacher, the Christ, and all of you are brothers.
9 Call no man on the earth your father, for one is your Father, he who is in heaven.
10 Neither be called masters, for one is your master, the Christ.
11 But he who is greatest among you will be your servant.
12 Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
*23:5: phylacteries (tefillin in Hebrew) are small leather pouches that some Jewish men wear on their forehead and arm in prayer. They are used to carry a small scroll with some Scripture in it. See Deuteronomy 6:8.
†23:5: or, tassels
-----
* Deuteronomy 26:1-19
1 It shall be, when you have come in to the land which Yahweh your God gives you for an inheritance, possess it, and dwell in it,
2 that you shall take some of the first of all the fruit of the ground, which you shall bring in from your land that Yahweh your God gives you. You shall put it in a basket, and shall go to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there.
3 You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, “I profess today to Yahweh your God, that I have come to the land which Yahweh swore to our fathers to give us.”
4 The priest shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of Yahweh your God.
5 You shall answer and say before Yahweh your God, “My father*or, forefather was a Syrian ready to perish. He went down into Egypt, and lived there, few in number. There he became a great, mighty, and populous nation.
6 The Egyptians mistreated us, afflicted us, and imposed hard labor on us.
7 Then we cried to Yahweh, the God of our fathers. Yahweh heard our voice, and saw our affliction, our toil, and our oppression.
8 Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand, with an outstretched arm, with great terror, with signs, and with wonders;
9 and he has brought us into this place, and has given us this land, a land flowing with milk and honey.
10 Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, Yahweh, have given me.” You shall set it down before Yahweh your God, and worship before Yahweh your God.
11 You shall rejoice in all the good which Yahweh your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is among you.
12 When you have finished tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within your gates, and be filled.
13 You shall say before Yahweh your God, “I have put away the holy things out of my house, and also have given them to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, according to all your commandment which you have commanded me. I have not transgressed any of your commandments, neither have I forgotten them.
14 I have not eaten of it in my mourning, neither have I removed any of it while I was unclean, nor given of it for the dead. I have listened to Yahweh my God’s voice. I have done according to all that you have commanded me.
15 Look down from your holy habitation, from heaven, and bless your people Israel, and the ground which you have given us, as you swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.”
16 Today Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore keep and do them with all your heart and with all your soul.
17 You have declared today that Yahweh is your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice.
18 Yahweh has declared today that you are a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his commandments.
19 He will make you high above all nations that he has made, in praise, in name, and in honor; and that you may be a holy people to Yahweh your God, as he has spoken.
*26:5: or, forefather
-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

2013年02月25日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月25日(月)も良い日でありますように。
-----
☆今日の聖書物語
ダニエル書(9:4b-10)
9:4b
「ああ、大いなる恐るべき神、主、おのれを愛し、おのれの戒めを守る者のために契約を保ち、いつくしみを施される者よ、
9:5
われわれは罪を犯し、悪をおこない、よこしまなふるまいをなし、そむいて、あなたの戒めと、おきてを離れました。
9:6
われわれはまた、あなたのしもべなる預言者たちが、あなたの名をもって、われわれの王たち、君たち、先祖たち、および国のすべての民に告げた言葉に聞き従いませんでした。
9:7
主よ、正義はあなたのものですが、恥はわれわれに加えられて、今日のような有様です。すなわちユダの人々、エルサレムの住民および全イスラエルの者は、近き者も、遠き者もみな、あなたが追いやられたすべての国々で恥をこうむりました。これは彼らがあなたにそむいて犯した罪によるのです。
9:8
主よ、恥はわれわれのもの、われわれの王たち、君たちおよび先祖たちのものです。これはわれわれがあなたにむかって罪を犯したからです。
9:9
あわれみと、ゆるしはわれわれの神、主のものです。これはわれわれが彼にそむいたからです。 9:10またわれわれの神、主のみ声に聞き従わず、主がそのしもべ預言者たちによって、われわれの前に賜わった律法を行わなかったからです。
-----
☆ルカによる福音(6:36-38)
6:36
あなたがたの父なる神が慈悲深いように、あなたがたも慈悲深い者となれ。
6:37
人をさばくな。そうすれば、自分もさばかれることがないであろう。また人を罪に定めるな。そうすれば、自分も罪に定められることがないであろう。ゆるしてやれ。そうすれば、自分もゆるされるであろう。
6:38
与えよ。そうすれば、自分にも与えられるであろう。人々はおし入れ、ゆすり入れ、あふれ出るまでに量をよくして、あなたがたのふところに入れてくれるであろう。あなたがたの量るその量りで、自分にも量りかえされるであろうから」。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_73.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
申命記(24:1-25:4)
24:1
人が妻をめとって、結婚したのちに、その女に恥ずべきことのあるのを見て、好まなくなったならば、離縁状を書いて彼女の手に渡し、家を去らせなければならない。
24:2
女がその家を出てのち、行って、ほかの人にとつぎ、
24:3
後の夫も彼女をきらって、離縁状を書き、その手に渡して家を去らせるか、または妻にめとった後の夫が死んだときは、
24:4
彼女はすでに身を汚したのちであるから、彼女を去らせた先の夫は、ふたたび彼女を妻にめとることはできない。これは主の前に憎むべき事だからである。あなたの神、主が嗣業としてあなたに与えられる地に罪を負わせてはならない。
24:5
人が新たに妻をめとった時は、戦争に出してはならない。また何の務もこれに負わせてはならない。その人は一年の間、束縛なく家にいて、そのめとった妻を慰めなければならない。
24:6
ひきうす、またはその上石を質にとってはならない。これは命をつなぐものを質にとることだからである。
24:7
イスラエルの人々のうちの同胞のひとりをかどわかして、これを奴隷のようにあしらい、またはこれを売る者を見つけたならば、そのかどわかした者を殺して、あなたがたのうちから悪を除き去らなければならない。
24:8
らい病の起った時は気をつけて、すべてレビびとたる祭司が教えることを、よく守って行わなければならない。すなわちわたしが彼らに命じたように、あなたがたはそれを守って行わなければならない。
24:9
あなたがたがエジプトから出てきたとき、道であなたの神、主がミリアムにされたことを記憶しなければならない。
24:10
あなたが隣人に物を貸すときは、自分でその家にはいって、質物を取ってはならない。
24:11
あなたは外に立っていて、借りた人が質物を外にいるあなたのところへ持ち出さなければならない。
24:12
もしその人が貧しい人である時は、あなたはその質物を留めおいて寝てはならない。
24:13
その質物は日の入るまでに、必ず返さなければならない。そうすれば彼は自分の上着をかけて寝ることができて、あなたを祝福するであろう。それはあなたの神、主の前にあなたの義となるであろう。
24:14
貧しく乏しい雇人は、同胞であれ、またはあなたの国で、町のうちに寄留している他国人であれ、それを虐待してはならない。
24:15
賃銀はその日のうちに払い、それを日の入るまで延ばしてはならない。彼は貧しい者で、その心をこれにかけているからである。そうしなければ彼はあなたを主に訴えて、あなたは罪を得るであろう。
24:16
父は子のゆえに殺さるべきではない。子は父のゆえに殺さるべきではない。おのおの自分の罪のゆえに殺さるべきである。
24:17
寄留の他国人または孤児のさばきを曲げてはならない。寡婦の着物を質に取ってはならない。
24:18
あなたはかつてエジプトで奴隷であったが、あなたの神、主がそこからあなたを救い出されたことを記憶しなければならない。それでわたしはあなたにこの事をせよと命じるのである。
24:19
あなたが畑で穀物を刈る時、もしその一束を畑におき忘れたならば、それを取りに引き返してはならない。それは寄留の他国人と孤児と寡婦に取らせなければならない。そうすればあなたの神、主はすべてあなたがする事において、あなたを祝福されるであろう。
24:20
あなたがオリブの実をうち落すときは、ふたたびその枝を捜してはならない。それを寄留の他国人と孤児と寡婦に取らせなければならない。
24:21
またぶどう畑のぶどうを摘み取るときは、その残ったものを、ふたたび捜してはならない。それを寄留の他国人と孤児と寡婦に取らせなければならない。 24:22あなたはかつてエジプトの国で奴隷であったことを記憶しなければならない。それでわたしはあなたにこの事をせよと命じるのである。
25:1
人と人との間に争い事があって、さばきを求めてきたならば、さばきびとはこれをさばいて、正しい者を正しいとし、悪い者を悪いとしなければならない。
25:2
その悪い者が、むち打つべき者であるならば、さばきびとは彼を伏させ、自分の前で、その罪にしたがい、数えて彼をむち打たせなければならない。
25:3
彼をむち打つには四十を越えてはならない。もしそれを越えて、それよりも多くむちを打つときは、あなたの兄弟はあなたの目の前で、はずかしめられることになるであろう。 25:4脱穀をする牛にくつこを掛けてはならない。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-25
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022513.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
-----
☆今日の聖書物語
ダニエル書(9:4b-10)
9:4b
「ああ、大いなる恐るべき神、主、おのれを愛し、おのれの戒めを守る者のために契約を保ち、いつくしみを施される者よ、
9:5
われわれは罪を犯し、悪をおこない、よこしまなふるまいをなし、そむいて、あなたの戒めと、おきてを離れました。
9:6
われわれはまた、あなたのしもべなる預言者たちが、あなたの名をもって、われわれの王たち、君たち、先祖たち、および国のすべての民に告げた言葉に聞き従いませんでした。
9:7
主よ、正義はあなたのものですが、恥はわれわれに加えられて、今日のような有様です。すなわちユダの人々、エルサレムの住民および全イスラエルの者は、近き者も、遠き者もみな、あなたが追いやられたすべての国々で恥をこうむりました。これは彼らがあなたにそむいて犯した罪によるのです。
9:8
主よ、恥はわれわれのもの、われわれの王たち、君たちおよび先祖たちのものです。これはわれわれがあなたにむかって罪を犯したからです。
9:9
あわれみと、ゆるしはわれわれの神、主のものです。これはわれわれが彼にそむいたからです。 9:10またわれわれの神、主のみ声に聞き従わず、主がそのしもべ預言者たちによって、われわれの前に賜わった律法を行わなかったからです。
-----
☆ルカによる福音(6:36-38)
6:36
あなたがたの父なる神が慈悲深いように、あなたがたも慈悲深い者となれ。
6:37
人をさばくな。そうすれば、自分もさばかれることがないであろう。また人を罪に定めるな。そうすれば、自分も罪に定められることがないであろう。ゆるしてやれ。そうすれば、自分もゆるされるであろう。
6:38
与えよ。そうすれば、自分にも与えられるであろう。人々はおし入れ、ゆすり入れ、あふれ出るまでに量をよくして、あなたがたのふところに入れてくれるであろう。あなたがたの量るその量りで、自分にも量りかえされるであろうから」。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_73.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
申命記(24:1-25:4)
24:1
人が妻をめとって、結婚したのちに、その女に恥ずべきことのあるのを見て、好まなくなったならば、離縁状を書いて彼女の手に渡し、家を去らせなければならない。
24:2
女がその家を出てのち、行って、ほかの人にとつぎ、
24:3
後の夫も彼女をきらって、離縁状を書き、その手に渡して家を去らせるか、または妻にめとった後の夫が死んだときは、
24:4
彼女はすでに身を汚したのちであるから、彼女を去らせた先の夫は、ふたたび彼女を妻にめとることはできない。これは主の前に憎むべき事だからである。あなたの神、主が嗣業としてあなたに与えられる地に罪を負わせてはならない。
24:5
人が新たに妻をめとった時は、戦争に出してはならない。また何の務もこれに負わせてはならない。その人は一年の間、束縛なく家にいて、そのめとった妻を慰めなければならない。
24:6
ひきうす、またはその上石を質にとってはならない。これは命をつなぐものを質にとることだからである。
24:7
イスラエルの人々のうちの同胞のひとりをかどわかして、これを奴隷のようにあしらい、またはこれを売る者を見つけたならば、そのかどわかした者を殺して、あなたがたのうちから悪を除き去らなければならない。
24:8
らい病の起った時は気をつけて、すべてレビびとたる祭司が教えることを、よく守って行わなければならない。すなわちわたしが彼らに命じたように、あなたがたはそれを守って行わなければならない。
24:9
あなたがたがエジプトから出てきたとき、道であなたの神、主がミリアムにされたことを記憶しなければならない。
24:10
あなたが隣人に物を貸すときは、自分でその家にはいって、質物を取ってはならない。
24:11
あなたは外に立っていて、借りた人が質物を外にいるあなたのところへ持ち出さなければならない。
24:12
もしその人が貧しい人である時は、あなたはその質物を留めおいて寝てはならない。
24:13
その質物は日の入るまでに、必ず返さなければならない。そうすれば彼は自分の上着をかけて寝ることができて、あなたを祝福するであろう。それはあなたの神、主の前にあなたの義となるであろう。
24:14
貧しく乏しい雇人は、同胞であれ、またはあなたの国で、町のうちに寄留している他国人であれ、それを虐待してはならない。
24:15
賃銀はその日のうちに払い、それを日の入るまで延ばしてはならない。彼は貧しい者で、その心をこれにかけているからである。そうしなければ彼はあなたを主に訴えて、あなたは罪を得るであろう。
24:16
父は子のゆえに殺さるべきではない。子は父のゆえに殺さるべきではない。おのおの自分の罪のゆえに殺さるべきである。
24:17
寄留の他国人または孤児のさばきを曲げてはならない。寡婦の着物を質に取ってはならない。
24:18
あなたはかつてエジプトで奴隷であったが、あなたの神、主がそこからあなたを救い出されたことを記憶しなければならない。それでわたしはあなたにこの事をせよと命じるのである。
24:19
あなたが畑で穀物を刈る時、もしその一束を畑におき忘れたならば、それを取りに引き返してはならない。それは寄留の他国人と孤児と寡婦に取らせなければならない。そうすればあなたの神、主はすべてあなたがする事において、あなたを祝福されるであろう。
24:20
あなたがオリブの実をうち落すときは、ふたたびその枝を捜してはならない。それを寄留の他国人と孤児と寡婦に取らせなければならない。
24:21
またぶどう畑のぶどうを摘み取るときは、その残ったものを、ふたたび捜してはならない。それを寄留の他国人と孤児と寡婦に取らせなければならない。 24:22あなたはかつてエジプトの国で奴隷であったことを記憶しなければならない。それでわたしはあなたにこの事をせよと命じるのである。
25:1
人と人との間に争い事があって、さばきを求めてきたならば、さばきびとはこれをさばいて、正しい者を正しいとし、悪い者を悪いとしなければならない。
25:2
その悪い者が、むち打つべき者であるならば、さばきびとは彼を伏させ、自分の前で、その罪にしたがい、数えて彼をむち打たせなければならない。
25:3
彼をむち打つには四十を越えてはならない。もしそれを越えて、それよりも多くむちを打つときは、あなたの兄弟はあなたの目の前で、はずかしめられることになるであろう。 25:4脱穀をする牛にくつこを掛けてはならない。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-25
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022513.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
posted by marion at 00:31| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 25, 2013
Monday of the Second Week in Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
+ Saints: Blessed Maria Adeodata Pisani
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=158
-----
Daniel 9:4b-10
4 b Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments,
5 we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances;
6 neither have we listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
7 Lord, righteousness belongs to you, but to us confusion of face, as it is today; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, who are near, and who are far off, through all the countries where you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you.
8 Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.
9 To the Lord our God belong mercies and forgiveness; for we have rebelled against him;
10 neither have we obeyed Yahweh our God’s voice, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.
-----
Gospel: Luke 6:36-38
36 “Therefore be merciful,
even as your Father is also merciful.
37 Don’t judge,
and you won’t be judged.
Don’t condemn,
and you won’t be condemned.
Set free,
and you will be set free.
38 “Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you.‡literally, into your bosom. For with the same measure you measure it will be measured back to you.”
‡6:38: literally, into your bosom.
-----
Deuteronomy 24:1-25:4
24:1 When a man takes a wife and marries her, then it shall be, if she finds no favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorce, and put it in her hand, and send her out of his house.
2 When she has departed out of his house, she may go and be another man’s wife.
3 If the latter husband hates her, and write her a bill of divorce, and puts it in her hand, and sends her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
4 her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Yahweh. You shall not cause the land to sin, which Yahweh your God gives you for an inheritance.
5 When a man takes a new wife, he shall not go out in the army, neither shall he be assigned any business. He shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he has taken.
6 No man shall take the mill or the upper millstone as a pledge; for he takes a life in pledge.
7 If a man is found stealing any of his brothers of the children of Israel, and he deals with him as a slave, or sells him; then that thief shall die. So you shall remove the evil from among you.
8 Be careful in the plague of leprosy, that you observe diligently, and do according to all that the priests the Levites teach you. As I commanded them, so you shall observe to do.
9 Remember what Yahweh your God did to Miriam, by the way as you came out of Egypt.
10 When you lend your neighbor any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge.
11 You shall stand outside, and the man to whom you lend shall bring the pledge outside to you.
12 If he is a poor man, you shall not sleep with his pledge.
13 You shall surely restore to him the pledge when the sun goes down, that he may sleep in his garment, and bless you. It shall be righteousness to you before Yahweh your God.
14 You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers, or one of the foreigners who are in your land within your gates.
15 In his day you shall give him his hire, neither shall the sun go down on it; for he is poor, and sets his heart on it; lest he cry against you to Yahweh, and it be sin to you.
16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers. Every man shall be put to death for his own sin.
17 You shall not deprive the foreigner or the fatherless of justice, nor take a widow’s clothing in pledge;
18 but you shall remember that you were a slave in Egypt, and Yahweh your God redeemed you there. Therefore I command you to do this thing.
19 When you reap your harvest in your field, and have forgotten a sheaf in the field, you shall not go again to get it. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow; that Yahweh your God may bless you in all the work of your hands.
20 When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow.
21 When you harvest your vineyard, you shall not glean it after yourselves. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow.
22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I command you to do this thing.
25:1 If there is a controversy between men, and they come to judgment, and the judges judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
2 It shall be, if the wicked man is worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.
3 He may sentence him to no more than forty stripes. He shall not give more; lest, if he should give more, and beat him more than that many stripes, then your brother will be degraded in your sight.
4 You shall not muzzle the ox when he treads out the grain.
-----
Monday of the Second Week in Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
+ Saints: Blessed Maria Adeodata Pisani
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=158
-----
Daniel 9:4b-10
4 b Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments,
5 we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances;
6 neither have we listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
7 Lord, righteousness belongs to you, but to us confusion of face, as it is today; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, who are near, and who are far off, through all the countries where you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you.
8 Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.
9 To the Lord our God belong mercies and forgiveness; for we have rebelled against him;
10 neither have we obeyed Yahweh our God’s voice, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.
-----
Gospel: Luke 6:36-38
36 “Therefore be merciful,
even as your Father is also merciful.
37 Don’t judge,
and you won’t be judged.
Don’t condemn,
and you won’t be condemned.
Set free,
and you will be set free.
38 “Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you.‡literally, into your bosom. For with the same measure you measure it will be measured back to you.”
‡6:38: literally, into your bosom.
-----
Deuteronomy 24:1-25:4
24:1 When a man takes a wife and marries her, then it shall be, if she finds no favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorce, and put it in her hand, and send her out of his house.
2 When she has departed out of his house, she may go and be another man’s wife.
3 If the latter husband hates her, and write her a bill of divorce, and puts it in her hand, and sends her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
4 her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Yahweh. You shall not cause the land to sin, which Yahweh your God gives you for an inheritance.
5 When a man takes a new wife, he shall not go out in the army, neither shall he be assigned any business. He shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he has taken.
6 No man shall take the mill or the upper millstone as a pledge; for he takes a life in pledge.
7 If a man is found stealing any of his brothers of the children of Israel, and he deals with him as a slave, or sells him; then that thief shall die. So you shall remove the evil from among you.
8 Be careful in the plague of leprosy, that you observe diligently, and do according to all that the priests the Levites teach you. As I commanded them, so you shall observe to do.
9 Remember what Yahweh your God did to Miriam, by the way as you came out of Egypt.
10 When you lend your neighbor any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge.
11 You shall stand outside, and the man to whom you lend shall bring the pledge outside to you.
12 If he is a poor man, you shall not sleep with his pledge.
13 You shall surely restore to him the pledge when the sun goes down, that he may sleep in his garment, and bless you. It shall be righteousness to you before Yahweh your God.
14 You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers, or one of the foreigners who are in your land within your gates.
15 In his day you shall give him his hire, neither shall the sun go down on it; for he is poor, and sets his heart on it; lest he cry against you to Yahweh, and it be sin to you.
16 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers. Every man shall be put to death for his own sin.
17 You shall not deprive the foreigner or the fatherless of justice, nor take a widow’s clothing in pledge;
18 but you shall remember that you were a slave in Egypt, and Yahweh your God redeemed you there. Therefore I command you to do this thing.
19 When you reap your harvest in your field, and have forgotten a sheaf in the field, you shall not go again to get it. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow; that Yahweh your God may bless you in all the work of your hands.
20 When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow.
21 When you harvest your vineyard, you shall not glean it after yourselves. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow.
22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I command you to do this thing.
25:1 If there is a controversy between men, and they come to judgment, and the judges judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
2 It shall be, if the wicked man is worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.
3 He may sentence him to no more than forty stripes. He shall not give more; lest, if he should give more, and beat him more than that many stripes, then your brother will be degraded in your sight.
4 You shall not muzzle the ox when he treads out the grain.
-----
posted by marion at 00:21| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

2013年02月24日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月24(日)も良い日でありますように。
四旬節第2主日
-----
☆今日の聖書物語
創世記(15:5-12、17-18)
15:5
そして主は彼を外に連れ出して言われた、「天を仰いで、星を数えることができるなら、数えてみなさい」。また彼に言われた、「あなたの子孫はあのようになるでしょう」。
15:6
アブラムは主を信じた。主はこれを彼の義と認められた。
15:7
また主は彼に言われた、「わたしはこの地をあなたに与えて、これを継がせようと、あなたをカルデヤのウルから導き出した主です」。
15:8
彼は言った、「主なる神よ、わたしがこれを継ぐのをどうして知ることができますか」。
15:9
主は彼に言われた、「三歳の雌牛と、三歳の雌やぎと、三歳の雄羊と、山ばとと、家ばとのひなとをわたしの所に連れてきなさい」。
15:10
彼はこれらをみな連れてきて、二つに裂き、裂いたものを互に向かい合わせて置いた。ただし、鳥は裂かなかった。
15:11
荒い鳥が死体の上に降りるとき、アブラムはこれを追い払った。
15:12
日の入るころ、アブラムが深い眠りにおそわれた時、大きな恐ろしい暗やみが彼に臨んだ。
15:17
やがて日は入り、暗やみになった時、煙の立つかまど、炎の出るたいまつが、裂いたものの間を通り過ぎた。
15:18
その日、主はアブラムと契約を結んで言われた、「わたしはこの地をあなたの子孫に与える。エジプトの川から、かの大川ユフラテまで。
-----
ルカによる福音(9:28b-36)
9:28b
イエスはペテロ、ヨハネ、ヤコブを連れて、祈るために山に登られた。
9:29
祈っておられる間に、み顔の様が変り、み衣がまばゆいほどに白く輝いた。
9:30
すると見よ、ふたりの人がイエスと語り合っていた。それはモーセとエリヤであったが、
9:31
栄光の中に現れて、イエスがエルサレムで遂げようとする最後のことについて話していたのである。
9:32
ペテロとその仲間の者たちとは熟睡していたが、目をさますと、イエスの栄光の姿と、共に立っているふたりの人とを見た。
9:33
このふたりがイエスを離れ去ろうとしたとき、ペテロは自分が何を言っているのかわからないで、イエスに言った、「先生、わたしたちがここにいるのは、すばらしいことです。それで、わたしたちは小屋を三つ建てましょう。一つはあなたのために、一つはモーセのために、一つはエリヤのために」。
9:34
彼がこう言っている間に、雲がわき起って彼らをおおいはじめた。そしてその雲に囲まれたとき、彼らは恐れた。
9:35
すると雲の中から声があった、「これはわたしの子、わたしの選んだ者である。これに聞け」。
9:36
そして声が止んだとき、イエスがひとりだけになっておられた。弟子たちは沈黙を守って、自分たちが見たことについては、そのころだれにも話さなかった。
-----
ピリピ人への手紙(3:17〜4:1)
3:17
兄弟たちよ。どうか、わたしにならう者となってほしい。また、あなたがたの模範にされているわたしたちにならって歩く人たちに、目をとめなさい。
3:18
わたしがそう言うのは、キリストの十字架に敵対して歩いている者が多いからである。わたしは、彼らのことをしばしばあなたがたに話したが、今また涙を流して語る。
3:19
彼らの最後は滅びである。彼らの神はその腹、彼らの栄光はその恥、彼らの思いは地上のことである。
3:20
しかし、わたしたちの国籍は天にある。そこから、救主、主イエス・キリストのこられるのを、わたしたちは待ち望んでいる。
3:21
彼は、万物をご自身に従わせうる力の働きによって、わたしたちの卑しいからだを、ご自身の栄光のからだと同じかたちに変えて下さるであろう。
4:1
だから、わたしの愛し慕っている兄弟たちよ。わたしの喜びであり冠である愛する者たちよ。このように、主にあって堅く立ちなさい。
-----
☆モーセ神父の説教
http://www.geocities.jp/mose_os/gospel_243.htm
☆こうじ神父 今週の説教
http://blog.goo.ne.jp/knkouji/m/201302
-----
申命記(18:1-22)
18:1
レビびとである祭司すなわちレビの全部族はイスラエルのうちに、分も嗣業も持たない。彼らは主にささげられる火祭の物と、その他のささげ物とを食べなければならない。
18:2
彼らはその兄弟のうちに嗣業を持たない。かつて彼らに約束されたとおり主が彼らの嗣業である。
18:3
祭司が民から受ける分は次のとおりである。すなわち犠牲をささげる者は、牛でも、羊でも、その肩と、両方のほおと、胃とを祭司に与えなければならない。
18:4
また穀物と、ぶどう酒と、油の初物および羊の毛の初物をも彼に与えなければならない。
18:5
あなたの神、主がすべての部族のうちから彼を選び出して、彼とその子孫を長く主の名によって立って仕えさせられるからである。
18:6
レビびとはイスラエルの全地のうち、どこにいる者でも、彼が宿っている町を出て、主が選ばれる場所に行くならば、
18:7
彼は主の前に立っているすべての兄弟レビびとと同じように、その神、主の名によって仕えることができる。
18:8
彼が食べる分は彼らと同じである。ただし彼はこのほかに父の遺産を売って獲た物を持つことができる。
18:9
あなたの神、主が賜わる地にはいったならば、その国々の民の憎むべき事を習いおこなってはならない。
18:10
あなたがたのうちに、自分のむすこ、娘を火に焼いてささげる者があってはならない。また占いをする者、卜者、易者、魔法使、
18:11
呪文を唱える者、口寄せ、かんなぎ、死人に問うことをする者があってはならない。
18:12
主はすべてこれらの事をする者を憎まれるからである。そしてこれらの憎むべき事のゆえにあなたの神、主は彼らをあなたの前から追い払われるのである。
18:13
あなたの神、主の前にあなたは全き者でなければならない。
18:14
あなたが追い払うかの国々の民は卜者、占いをする者に聞き従うからである。しかし、あなたには、あなたの神、主はそうする事を許されない。
18:15
あなたの神、主はあなたのうちから、あなたの同胞のうちから、わたしのようなひとりの預言者をあなたのために起されるであろう。あなたがたは彼に聞き従わなければならない。
18:16
これはあなたが集会の日にホレブであなたの神、主に求めたことである。すなわちあなたは『わたしが死ぬことのないようにわたしの神、主の声を二度とわたしに聞かせないでください。またこの大いなる火を二度と見させないでください』と言った。
18:17
主はわたしに言われた、『彼らが言ったことは正しい。
18:18
わたしは彼らの同胞のうちから、おまえのようなひとりの預言者を彼らのために起して、わたしの言葉をその口に授けよう。彼はわたしが命じることを、ことごとく彼らに告げるであろう。
18:19
彼がわたしの名によって、わたしの言葉を語るのに、もしこれに聞き従わない者があるならば、わたしはそれを罰するであろう。
18:20
ただし預言者が、わたしが語れと命じないことを、わたしの名によってほしいままに語り、あるいは他の神々の名によって語るならば、その預言者は殺さなければならない』。
18:21
あなたは心のうちに『われわれは、その言葉が主の言われたものでないと、どうして知り得ようか』と言うであろう。
18:22
もし預言者があって、主の名によって語っても、その言葉が成就せず、またその事が起らない時は、それは主が語られた言葉ではなく、その預言者がほしいままに語ったのである。その預言者を恐れるに及ばない。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-24
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022413.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
四旬節第2主日
-----
☆今日の聖書物語
創世記(15:5-12、17-18)
15:5
そして主は彼を外に連れ出して言われた、「天を仰いで、星を数えることができるなら、数えてみなさい」。また彼に言われた、「あなたの子孫はあのようになるでしょう」。
15:6
アブラムは主を信じた。主はこれを彼の義と認められた。
15:7
また主は彼に言われた、「わたしはこの地をあなたに与えて、これを継がせようと、あなたをカルデヤのウルから導き出した主です」。
15:8
彼は言った、「主なる神よ、わたしがこれを継ぐのをどうして知ることができますか」。
15:9
主は彼に言われた、「三歳の雌牛と、三歳の雌やぎと、三歳の雄羊と、山ばとと、家ばとのひなとをわたしの所に連れてきなさい」。
15:10
彼はこれらをみな連れてきて、二つに裂き、裂いたものを互に向かい合わせて置いた。ただし、鳥は裂かなかった。
15:11
荒い鳥が死体の上に降りるとき、アブラムはこれを追い払った。
15:12
日の入るころ、アブラムが深い眠りにおそわれた時、大きな恐ろしい暗やみが彼に臨んだ。
15:17
やがて日は入り、暗やみになった時、煙の立つかまど、炎の出るたいまつが、裂いたものの間を通り過ぎた。
15:18
その日、主はアブラムと契約を結んで言われた、「わたしはこの地をあなたの子孫に与える。エジプトの川から、かの大川ユフラテまで。
-----
ルカによる福音(9:28b-36)
9:28b
イエスはペテロ、ヨハネ、ヤコブを連れて、祈るために山に登られた。
9:29
祈っておられる間に、み顔の様が変り、み衣がまばゆいほどに白く輝いた。
9:30
すると見よ、ふたりの人がイエスと語り合っていた。それはモーセとエリヤであったが、
9:31
栄光の中に現れて、イエスがエルサレムで遂げようとする最後のことについて話していたのである。
9:32
ペテロとその仲間の者たちとは熟睡していたが、目をさますと、イエスの栄光の姿と、共に立っているふたりの人とを見た。
9:33
このふたりがイエスを離れ去ろうとしたとき、ペテロは自分が何を言っているのかわからないで、イエスに言った、「先生、わたしたちがここにいるのは、すばらしいことです。それで、わたしたちは小屋を三つ建てましょう。一つはあなたのために、一つはモーセのために、一つはエリヤのために」。
9:34
彼がこう言っている間に、雲がわき起って彼らをおおいはじめた。そしてその雲に囲まれたとき、彼らは恐れた。
9:35
すると雲の中から声があった、「これはわたしの子、わたしの選んだ者である。これに聞け」。
9:36
そして声が止んだとき、イエスがひとりだけになっておられた。弟子たちは沈黙を守って、自分たちが見たことについては、そのころだれにも話さなかった。
-----
ピリピ人への手紙(3:17〜4:1)
3:17
兄弟たちよ。どうか、わたしにならう者となってほしい。また、あなたがたの模範にされているわたしたちにならって歩く人たちに、目をとめなさい。
3:18
わたしがそう言うのは、キリストの十字架に敵対して歩いている者が多いからである。わたしは、彼らのことをしばしばあなたがたに話したが、今また涙を流して語る。
3:19
彼らの最後は滅びである。彼らの神はその腹、彼らの栄光はその恥、彼らの思いは地上のことである。
3:20
しかし、わたしたちの国籍は天にある。そこから、救主、主イエス・キリストのこられるのを、わたしたちは待ち望んでいる。
3:21
彼は、万物をご自身に従わせうる力の働きによって、わたしたちの卑しいからだを、ご自身の栄光のからだと同じかたちに変えて下さるであろう。
4:1
だから、わたしの愛し慕っている兄弟たちよ。わたしの喜びであり冠である愛する者たちよ。このように、主にあって堅く立ちなさい。
-----
☆モーセ神父の説教
http://www.geocities.jp/mose_os/gospel_243.htm
☆こうじ神父 今週の説教
http://blog.goo.ne.jp/knkouji/m/201302
-----
申命記(18:1-22)
18:1
レビびとである祭司すなわちレビの全部族はイスラエルのうちに、分も嗣業も持たない。彼らは主にささげられる火祭の物と、その他のささげ物とを食べなければならない。
18:2
彼らはその兄弟のうちに嗣業を持たない。かつて彼らに約束されたとおり主が彼らの嗣業である。
18:3
祭司が民から受ける分は次のとおりである。すなわち犠牲をささげる者は、牛でも、羊でも、その肩と、両方のほおと、胃とを祭司に与えなければならない。
18:4
また穀物と、ぶどう酒と、油の初物および羊の毛の初物をも彼に与えなければならない。
18:5
あなたの神、主がすべての部族のうちから彼を選び出して、彼とその子孫を長く主の名によって立って仕えさせられるからである。
18:6
レビびとはイスラエルの全地のうち、どこにいる者でも、彼が宿っている町を出て、主が選ばれる場所に行くならば、
18:7
彼は主の前に立っているすべての兄弟レビびとと同じように、その神、主の名によって仕えることができる。
18:8
彼が食べる分は彼らと同じである。ただし彼はこのほかに父の遺産を売って獲た物を持つことができる。
18:9
あなたの神、主が賜わる地にはいったならば、その国々の民の憎むべき事を習いおこなってはならない。
18:10
あなたがたのうちに、自分のむすこ、娘を火に焼いてささげる者があってはならない。また占いをする者、卜者、易者、魔法使、
18:11
呪文を唱える者、口寄せ、かんなぎ、死人に問うことをする者があってはならない。
18:12
主はすべてこれらの事をする者を憎まれるからである。そしてこれらの憎むべき事のゆえにあなたの神、主は彼らをあなたの前から追い払われるのである。
18:13
あなたの神、主の前にあなたは全き者でなければならない。
18:14
あなたが追い払うかの国々の民は卜者、占いをする者に聞き従うからである。しかし、あなたには、あなたの神、主はそうする事を許されない。
18:15
あなたの神、主はあなたのうちから、あなたの同胞のうちから、わたしのようなひとりの預言者をあなたのために起されるであろう。あなたがたは彼に聞き従わなければならない。
18:16
これはあなたが集会の日にホレブであなたの神、主に求めたことである。すなわちあなたは『わたしが死ぬことのないようにわたしの神、主の声を二度とわたしに聞かせないでください。またこの大いなる火を二度と見させないでください』と言った。
18:17
主はわたしに言われた、『彼らが言ったことは正しい。
18:18
わたしは彼らの同胞のうちから、おまえのようなひとりの預言者を彼らのために起して、わたしの言葉をその口に授けよう。彼はわたしが命じることを、ことごとく彼らに告げるであろう。
18:19
彼がわたしの名によって、わたしの言葉を語るのに、もしこれに聞き従わない者があるならば、わたしはそれを罰するであろう。
18:20
ただし預言者が、わたしが語れと命じないことを、わたしの名によってほしいままに語り、あるいは他の神々の名によって語るならば、その預言者は殺さなければならない』。
18:21
あなたは心のうちに『われわれは、その言葉が主の言われたものでないと、どうして知り得ようか』と言うであろう。
18:22
もし預言者があって、主の名によって語っても、その言葉が成就せず、またその事が起らない時は、それは主が語られた言葉ではなく、その預言者がほしいままに語ったのである。その預言者を恐れるに及ばない。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-24
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022413.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
posted by marion at 00:30| 千葉 | 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 24, 2013
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
Genesis 15:5-12、17-18
5 Yahweh brought him outside, and said, “Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them.” He said to Abram, “So will your offspring‡or, seed be.”
6 He believed in Yahweh, who credited it to him for righteousness.
7 He said to Abram, “I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.”
8 He said, “Lord Yahweh, how will I know that I will inherit it?”
9 He said to him, “Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon.”
10 He brought him all these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn’t divide the birds.
11 The birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away.
12 When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.
17 It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.
18 In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, “I have given this land to your offspring,**or, seed from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
**15:18: or, seed
-----
Gospel:Luke 9:28b-36
28b he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray.
29 As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
30 Behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah,
31 who appeared in glory, and spoke of his departure,‡literally, “exodus” which he was about to accomplish at Jerusalem.
32 Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him.
33 As they were parting from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, and one for Moses, and one for Elijah,” not knowing what he said.
34 While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud.
35 A voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son. Listen to him!”
36 When the voice came, Jesus was found alone. They were silent, and told no one in those days any of the things which they had seen.
-----
Philippians 3:17〜4:1
3:17 Brothers, be imitators together of me, and note those who walk this way, even as you have us for an example.
18 For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ,
19 whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.
20 For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ;
21 who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.
4:1 Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved.
-----
* Deuteronomy 18:1-22
1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel. They shall eat the offerings of Yahweh made by fire and his portion.
2 They shall have no inheritance among their brothers. Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them.
3 This shall be the priests’ due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, the two cheeks, and the inner parts.
4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
5 For Yahweh your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in Yahweh’s name, him and his sons for ever.
6 If a Levite comes from any of your gates out of all Israel, where he lives as a foreigner, and comes with all the desire of his soul to the place which Yahweh shall choose;
7 then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
8 They shall have like portions to eat, in addition to that which comes from the sale of his family possessions.
9 When you have come into the land which Yahweh your God gives you, you shall not learn to imitate the abominations of those nations.
10 There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who practices sorcery, or an enchanter, or a sorcerer,
11 or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
12 For whoever does these things is an abomination to Yahweh. Because of these abominations, Yahweh your God drives them out from before you.
13 You shall be perfect with Yahweh your God.
14 For these nations that you shall dispossess listen to those who practice sorcery and to diviners; but as for you, Yahweh your God has not allowed you so to do.
15 Yahweh your God will raise up to you a prophet from among you, of your brothers, like me. You shall listen to him.
16 This is according to all that you desired of Yahweh your God in Horeb in the day of the assembly, saying, “Let me not hear again Yahweh my God’s voice, neither let me see this great fire any more, that I not die.”
17 Yahweh said to me, “They have well said that which they have spoken.
18 I will raise them up a prophet from among their brothers, like you. I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.
19 It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
20 But the prophet who speaks a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.”
21 You may say in your heart, “How shall we know the word which Yahweh has not spoken?”
22 When a prophet speaks in Yahweh’s name, if the thing doesn’t follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him.
-----
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
Genesis 15:5-12、17-18
5 Yahweh brought him outside, and said, “Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them.” He said to Abram, “So will your offspring‡or, seed be.”
6 He believed in Yahweh, who credited it to him for righteousness.
7 He said to Abram, “I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.”
8 He said, “Lord Yahweh, how will I know that I will inherit it?”
9 He said to him, “Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon.”
10 He brought him all these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn’t divide the birds.
11 The birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away.
12 When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.
17 It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.
18 In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, “I have given this land to your offspring,**or, seed from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
**15:18: or, seed
-----
Gospel:Luke 9:28b-36
28b he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray.
29 As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
30 Behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah,
31 who appeared in glory, and spoke of his departure,‡literally, “exodus” which he was about to accomplish at Jerusalem.
32 Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him.
33 As they were parting from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, and one for Moses, and one for Elijah,” not knowing what he said.
34 While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud.
35 A voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son. Listen to him!”
36 When the voice came, Jesus was found alone. They were silent, and told no one in those days any of the things which they had seen.
-----
Philippians 3:17〜4:1
3:17 Brothers, be imitators together of me, and note those who walk this way, even as you have us for an example.
18 For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ,
19 whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.
20 For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ;
21 who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.
4:1 Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved.
-----
* Deuteronomy 18:1-22
1 The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel. They shall eat the offerings of Yahweh made by fire and his portion.
2 They shall have no inheritance among their brothers. Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them.
3 This shall be the priests’ due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, the two cheeks, and the inner parts.
4 The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
5 For Yahweh your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in Yahweh’s name, him and his sons for ever.
6 If a Levite comes from any of your gates out of all Israel, where he lives as a foreigner, and comes with all the desire of his soul to the place which Yahweh shall choose;
7 then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
8 They shall have like portions to eat, in addition to that which comes from the sale of his family possessions.
9 When you have come into the land which Yahweh your God gives you, you shall not learn to imitate the abominations of those nations.
10 There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who practices sorcery, or an enchanter, or a sorcerer,
11 or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
12 For whoever does these things is an abomination to Yahweh. Because of these abominations, Yahweh your God drives them out from before you.
13 You shall be perfect with Yahweh your God.
14 For these nations that you shall dispossess listen to those who practice sorcery and to diviners; but as for you, Yahweh your God has not allowed you so to do.
15 Yahweh your God will raise up to you a prophet from among you, of your brothers, like me. You shall listen to him.
16 This is according to all that you desired of Yahweh your God in Horeb in the day of the assembly, saying, “Let me not hear again Yahweh my God’s voice, neither let me see this great fire any more, that I not die.”
17 Yahweh said to me, “They have well said that which they have spoken.
18 I will raise them up a prophet from among their brothers, like you. I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.
19 It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
20 But the prophet who speaks a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.”
21 You may say in your heart, “How shall we know the word which Yahweh has not spoken?”
22 When a prophet speaks in Yahweh’s name, if the thing doesn’t follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him.
-----
posted by marion at 00:20| 千葉 | 本/雑誌
|

2013年02月23日
Kyohno Seisho Monogatari
都合により掲載書式をTXT形式に戻しました。どうか悪しからず御了承ください。
今日 2月23日(土)も良い日でありますように。
(聖ポリカルポ司教殉教者)
-----
☆今日の聖書物語
申命記(26:16-19)
26:16
きょう、あなたの神、主はこれらの定めと、おきてとを行うことをあなたに命じられる。それゆえ、あなたは心をつくし、精神をつくしてそれを守り行わなければならない。
26:17
きょう、あなたは主をあなたの神とし、かつその道に歩み、定めと、戒めと、おきてとを守り、その声に聞き従うことを明言した。
26:18
そして、主は先に約束されたように、きょう、あなたを自分の宝の民とされること、また、あなたがそのすべての命令を守るべきことを明言された。
26:19
主は誉と良き名と栄えとをあなたに与えて、主の造られたすべての国民にまさるものとされるであろう。あなたは主が言われたように、あなたの神、主の聖なる民となるであろう」。
-----
マタイによる福音(5:43-48)
5:43
『隣り人を愛し、敵を憎め』と言われていたことは、あなたがたの聞いているところである。
5:44
しかし、わたしはあなたがたに言う。敵を愛し、迫害する者のために祈れ。
5:45
こうして、天にいますあなたがたの父の子となるためである。天の父は、悪い者の上にも良い者の上にも、太陽をのぼらせ、正しい者にも正しくない者にも、雨を降らして下さるからである。
5:46
あなたがたが自分を愛する者を愛したからとて、なんの報いがあろうか。そのようなことは取税人でもするではないか。
5:47
兄弟だけにあいさつをしたからとて、なんのすぐれた事をしているだろうか。そのようなことは異邦人でもしているではないか。
5:48
それだから、あなたがたの天の父が完全であられるように、あなたがたも完全な者となりなさい。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_72.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
* 申命記(16:1-17)
16:1
あなたはアビブの月を守って、あなたの神、主のために過越の祭を行わなければならない。アビブの月に、あなたの神、主が夜の間にあなたをエジプトから導き出されたからである。
16:2
主がその名を置くために選ばれる場所で、羊または牛をあなたの神、主に過越の犠牲としてほふらなければならない。
16:3
種を入れたパンをそれと共に食べてはならない。七日のあいだ、種入れぬパンすなわち悩みのパンを、それと共に食べなければならない。あなたがエジプトの国から出るとき、急いで出たからである。こうして世に生きながらえる日の間、エジプトの国から出てきた日を常に覚えなければならない。
16:4
その七日の間は、国の内どこにもパン種があってはならない。また初めの日の夕暮にほふるものの肉を、翌朝まで残しておいてはならない。
16:5
あなたの神、主が賜わる町の内で、過越の犠牲をほふってはならない。
16:6
ただあなたの神、主がその名を置くために選ばれる場所で、夕暮の日の入るころ、あなたがエジプトから出た時刻に、過越の犠牲をほふらなければならない。
16:7
そしてあなたの神、主が選ばれる場所で、それを焼いて食べ、朝になって天幕に帰らなければならない。
16:8
六日のあいだ種入れぬパンを食べ、七日目にあなたの神、主のために聖会を開かなければならない。なんの仕事もしてはならない。
16:9
また七週間を数えなければならない。すなわち穀物に、かまを入れ始める時から七週間を数え始めなければならない。
16:10
そしてあなたの神、主のために七週の祭を行い、あなたの神、主が賜わる祝福にしたがって、力に応じ、自発の供え物をささげなければならない。
16:11
こうしてあなたはむすこ、娘、しもべ、はしためおよび町の内におるレビびと、ならびにあなたがたのうちにおる寄留の他国人と孤児と寡婦と共に、あなたの神、主がその名を置くために選ばれる場所で、あなたの神、主の前に喜び楽しまなければならない。
16:12
あなたはかつてエジプトで奴隷であったことを覚え、これらの定めを守り行わなければならない。
16:13
打ち場と、酒ぶねから取入れをしたとき、七日のあいだ仮庵の祭を行わなければならない。
16:14
その祭の時には、あなたはむすこ、娘、しもべ、はしためおよび町の内におるレビびと、寄留の他国人、孤児、寡婦と共に喜び楽しまなければならない。
16:15
主が選ばれる場所で七日の間、あなたの神、主のために祭を行わなければならない。あなたの神、主はすべての産物と、手のすべてのわざとにおいて、あなたを祝福されるから、あなたは大いに喜び楽しまなければならない。
16:16
あなたのうちの男子は皆あなたの神、主が選ばれる場所で、年に三度、すなわち種入れぬパンの祭と、七週の祭と、仮庵の祭に、主の前に出なければならない。ただし、から手で主の前に出てはならない。
16:17
あなたの神、主が賜わる祝福にしたがい、おのおの力に応じて、ささげ物をしなければならない。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-23
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022313.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
今日 2月23日(土)も良い日でありますように。
(聖ポリカルポ司教殉教者)
-----
☆今日の聖書物語
申命記(26:16-19)
26:16
きょう、あなたの神、主はこれらの定めと、おきてとを行うことをあなたに命じられる。それゆえ、あなたは心をつくし、精神をつくしてそれを守り行わなければならない。
26:17
きょう、あなたは主をあなたの神とし、かつその道に歩み、定めと、戒めと、おきてとを守り、その声に聞き従うことを明言した。
26:18
そして、主は先に約束されたように、きょう、あなたを自分の宝の民とされること、また、あなたがそのすべての命令を守るべきことを明言された。
26:19
主は誉と良き名と栄えとをあなたに与えて、主の造られたすべての国民にまさるものとされるであろう。あなたは主が言われたように、あなたの神、主の聖なる民となるであろう」。
-----
マタイによる福音(5:43-48)
5:43
『隣り人を愛し、敵を憎め』と言われていたことは、あなたがたの聞いているところである。
5:44
しかし、わたしはあなたがたに言う。敵を愛し、迫害する者のために祈れ。
5:45
こうして、天にいますあなたがたの父の子となるためである。天の父は、悪い者の上にも良い者の上にも、太陽をのぼらせ、正しい者にも正しくない者にも、雨を降らして下さるからである。
5:46
あなたがたが自分を愛する者を愛したからとて、なんの報いがあろうか。そのようなことは取税人でもするではないか。
5:47
兄弟だけにあいさつをしたからとて、なんのすぐれた事をしているだろうか。そのようなことは異邦人でもしているではないか。
5:48
それだから、あなたがたの天の父が完全であられるように、あなたがたも完全な者となりなさい。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_72.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
* 申命記(16:1-17)
16:1
あなたはアビブの月を守って、あなたの神、主のために過越の祭を行わなければならない。アビブの月に、あなたの神、主が夜の間にあなたをエジプトから導き出されたからである。
16:2
主がその名を置くために選ばれる場所で、羊または牛をあなたの神、主に過越の犠牲としてほふらなければならない。
16:3
種を入れたパンをそれと共に食べてはならない。七日のあいだ、種入れぬパンすなわち悩みのパンを、それと共に食べなければならない。あなたがエジプトの国から出るとき、急いで出たからである。こうして世に生きながらえる日の間、エジプトの国から出てきた日を常に覚えなければならない。
16:4
その七日の間は、国の内どこにもパン種があってはならない。また初めの日の夕暮にほふるものの肉を、翌朝まで残しておいてはならない。
16:5
あなたの神、主が賜わる町の内で、過越の犠牲をほふってはならない。
16:6
ただあなたの神、主がその名を置くために選ばれる場所で、夕暮の日の入るころ、あなたがエジプトから出た時刻に、過越の犠牲をほふらなければならない。
16:7
そしてあなたの神、主が選ばれる場所で、それを焼いて食べ、朝になって天幕に帰らなければならない。
16:8
六日のあいだ種入れぬパンを食べ、七日目にあなたの神、主のために聖会を開かなければならない。なんの仕事もしてはならない。
16:9
また七週間を数えなければならない。すなわち穀物に、かまを入れ始める時から七週間を数え始めなければならない。
16:10
そしてあなたの神、主のために七週の祭を行い、あなたの神、主が賜わる祝福にしたがって、力に応じ、自発の供え物をささげなければならない。
16:11
こうしてあなたはむすこ、娘、しもべ、はしためおよび町の内におるレビびと、ならびにあなたがたのうちにおる寄留の他国人と孤児と寡婦と共に、あなたの神、主がその名を置くために選ばれる場所で、あなたの神、主の前に喜び楽しまなければならない。
16:12
あなたはかつてエジプトで奴隷であったことを覚え、これらの定めを守り行わなければならない。
16:13
打ち場と、酒ぶねから取入れをしたとき、七日のあいだ仮庵の祭を行わなければならない。
16:14
その祭の時には、あなたはむすこ、娘、しもべ、はしためおよび町の内におるレビびと、寄留の他国人、孤児、寡婦と共に喜び楽しまなければならない。
16:15
主が選ばれる場所で七日の間、あなたの神、主のために祭を行わなければならない。あなたの神、主はすべての産物と、手のすべてのわざとにおいて、あなたを祝福されるから、あなたは大いに喜び楽しまなければならない。
16:16
あなたのうちの男子は皆あなたの神、主が選ばれる場所で、年に三度、すなわち種入れぬパンの祭と、七週の祭と、仮庵の祭に、主の前に出なければならない。ただし、から手で主の前に出てはならない。
16:17
あなたの神、主が賜わる祝福にしたがい、おのおの力に応じて、ささげ物をしなければならない。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-23
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022313.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
posted by marion at 00:31| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 23, 2013
Saturday of the First Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
Saints: St. Polycarp of Smyrna
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=156
-----
Deuteronomy 26:16-19
16 Today Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore keep and do them with all your heart and with all your soul.
17 You have declared today that Yahweh is your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice.
18 Yahweh has declared today that you are a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his commandments.
19 He will make you high above all nations that he has made, in praise, in name, and in honor; and that you may be a holy people to Yahweh your God, as he has spoken.
-----
Gospel: Matthew 5:43-48
43 “You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor ‡‡‡Leviticus 19:18 and hate your enemy.’§§§not in the Bible, but see Qumran Manual of Discipline Ix, 21-26
44 But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
45 that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.
46 For if you love those who love you, what reward do you have? Don’t even the tax collectors do the same?
47 If you only greet your friends, what more do you do than others? Don’t even the tax collectors*NU reads “Gentiles” instead of “tax collectors”. do the same?
48 Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
‡‡‡5:43: Leviticus 19:18
§§§5:43: not in the Bible, but see Qumran Manual of Discipline Ix, 21-26
*5:47: NU reads “Gentiles” instead of “tax collectors”.
-----
* Deuteronomy 16:1-17
1 Observe the month of Abib, and keep the Passover to Yahweh your God; for in the month of Abib Yahweh your God brought you out of Egypt by night.
2 You shall sacrifice the Passover to Yahweh your God, of the flock and the herd, in the place which Yahweh shall choose, to cause his name to dwell there.
3 You shall eat no leavened bread with it. You shall eat unleavened bread with it seven days, even the bread of affliction; for you came out of the land of Egypt in haste; that you may remember the day when you came out of the land of Egypt all the days of your life.
4 No yeast shall be seen with you in all your borders seven days; neither shall any of the flesh, which you sacrifice the first day at evening, remain all night until the morning.
5 You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which Yahweh your God gives you;
6 but at the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell in, there you shall sacrifice the Passover at evening, at the going down of the sun, at the season that you came out of Egypt.
7 You shall roast and eat it in the place which Yahweh your God chooses. In the morning you shall return to your tents.
8 Six days you shall eat unleavened bread. On the seventh day shall be a solemn assembly to Yahweh your God. You shall do no work.
9 You shall count for yourselves seven weeks. From the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks.
10 You shall keep the feast of weeks to Yahweh your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give, according as Yahweh your God blesses you.
11 You shall rejoice before Yahweh your God: you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, the Levite who is within your gates, the foreigner, the fatherless, and the widow, who are among you, in the place which Yahweh your God shall choose to cause his name to dwell there.
12 You shall remember that you were a slave in Egypt. You shall observe and do these statutes.
13 You shall keep the feast of tents seven days, after you have gathered in from your threshing floor and from your wine press.
14 You shall rejoice in your feast, you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, the Levite, the foreigner, the fatherless, and the widow, who are within your gates.
15 You shall keep a feast to Yahweh your God seven days in the place which Yahweh chooses; because Yahweh your God will bless you in all your increase, and in all the work of your hands, and you shall be altogether joyful.
16 Three times in a year all of your males shall appear before Yahweh your God in the place which he chooses: in the feast of unleavened bread, in the feast of weeks, and in the feast of tents. They shall not appear before Yahweh empty.
17 Every man shall give as he is able, according to Yahweh your God’s blessing which he has given you.
-----
Saturday of the First Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
Saints: St. Polycarp of Smyrna
http://www.catholicnewsagency.com/saint.php?n=156
-----
Deuteronomy 26:16-19
16 Today Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore keep and do them with all your heart and with all your soul.
17 You have declared today that Yahweh is your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice.
18 Yahweh has declared today that you are a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his commandments.
19 He will make you high above all nations that he has made, in praise, in name, and in honor; and that you may be a holy people to Yahweh your God, as he has spoken.
-----
Gospel: Matthew 5:43-48
43 “You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor ‡‡‡Leviticus 19:18 and hate your enemy.’§§§not in the Bible, but see Qumran Manual of Discipline Ix, 21-26
44 But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
45 that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.
46 For if you love those who love you, what reward do you have? Don’t even the tax collectors do the same?
47 If you only greet your friends, what more do you do than others? Don’t even the tax collectors*NU reads “Gentiles” instead of “tax collectors”. do the same?
48 Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
‡‡‡5:43: Leviticus 19:18
§§§5:43: not in the Bible, but see Qumran Manual of Discipline Ix, 21-26
*5:47: NU reads “Gentiles” instead of “tax collectors”.
-----
* Deuteronomy 16:1-17
1 Observe the month of Abib, and keep the Passover to Yahweh your God; for in the month of Abib Yahweh your God brought you out of Egypt by night.
2 You shall sacrifice the Passover to Yahweh your God, of the flock and the herd, in the place which Yahweh shall choose, to cause his name to dwell there.
3 You shall eat no leavened bread with it. You shall eat unleavened bread with it seven days, even the bread of affliction; for you came out of the land of Egypt in haste; that you may remember the day when you came out of the land of Egypt all the days of your life.
4 No yeast shall be seen with you in all your borders seven days; neither shall any of the flesh, which you sacrifice the first day at evening, remain all night until the morning.
5 You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which Yahweh your God gives you;
6 but at the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell in, there you shall sacrifice the Passover at evening, at the going down of the sun, at the season that you came out of Egypt.
7 You shall roast and eat it in the place which Yahweh your God chooses. In the morning you shall return to your tents.
8 Six days you shall eat unleavened bread. On the seventh day shall be a solemn assembly to Yahweh your God. You shall do no work.
9 You shall count for yourselves seven weeks. From the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks.
10 You shall keep the feast of weeks to Yahweh your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give, according as Yahweh your God blesses you.
11 You shall rejoice before Yahweh your God: you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, the Levite who is within your gates, the foreigner, the fatherless, and the widow, who are among you, in the place which Yahweh your God shall choose to cause his name to dwell there.
12 You shall remember that you were a slave in Egypt. You shall observe and do these statutes.
13 You shall keep the feast of tents seven days, after you have gathered in from your threshing floor and from your wine press.
14 You shall rejoice in your feast, you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, the Levite, the foreigner, the fatherless, and the widow, who are within your gates.
15 You shall keep a feast to Yahweh your God seven days in the place which Yahweh chooses; because Yahweh your God will bless you in all your increase, and in all the work of your hands, and you shall be altogether joyful.
16 Three times in a year all of your males shall appear before Yahweh your God in the place which he chooses: in the feast of unleavened bread, in the feast of weeks, and in the feast of tents. They shall not appear before Yahweh empty.
17 Every man shall give as he is able, according to Yahweh your God’s blessing which he has given you.
-----
posted by marion at 00:21| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

2013年02月22日
Kyohno Seisho Monogatari
*都合によりTXT書式に戻しました。どうか悪しからず御了承ください。
今日 2月22日(金)も良い日でありますように。
聖ペトロの使徒座(祝)
-----
☆今日の聖書物語
マタイによる福音(16:13-19)
16:13
イエスがピリポ・カイザリヤの地方に行かれたとき、弟子たちに尋ねて言われた、「人々は人の子をだれと言っているか」。
16:14
彼らは言った、「ある人々はバプテスマのヨハネだと言っています。しかし、ほかの人たちは、エリヤだと言い、また、エレミヤあるいは預言者のひとりだ、と言っている者もあります」。
16:15
そこでイエスは彼らに言われた、「それでは、あなたがたはわたしをだれと言うか」。
16:16
シモン・ペテロが答えて言った、「あなたこそ、生ける神の子キリストです」。
16:17
すると、イエスは彼にむかって言われた、「バルヨナ・シモン、あなたはさいわいである。あなたにこの事をあらわしたのは、血肉ではなく、天にいますわたしの父である。
16:18
そこで、わたしもあなたに言う。あなたはペテロである。そして、わたしはこの岩の上にわたしの教会を建てよう。黄泉の力もそれに打ち勝つことはない。
16:19
わたしは、あなたに天国のかぎを授けよう。そして、あなたが地上でつなぐことは、天でもつながれ、あなたが地上で解くことは天でも解かれるであろう」。
-----
ペテロの第一の手紙(5:1-4)
5:1
そこで、あなたがたのうちの長老たちに勧める。わたしも、長老のひとりで、キリストの苦難についての証人であり、また、やがて現れようとする栄光にあずかる者である。
5:2
あなたがたにゆだねられている神の羊の群れを牧しなさい。しいられてするのではなく、神に従って自ら進んでなし、恥ずべき利得のためではなく、本心から、それをしなさい。
5:3
また、ゆだねられた者たちの上に権力をふるうことをしないで、むしろ、群れの模範となるべきである。
5:4
そうすれば、大牧者が現れる時には、しぼむことのない栄光の冠を受けるであろう。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_71.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
* 使徒行伝(11:1-18)
11:1
さて、異邦人たちも神の言を受けいれたということが、使徒たちやユダヤにいる兄弟たちに聞えてきた。
11:2
そこでペテロがエルサレムに上ったとき、割礼を重んじる者たちが彼をとがめて言った、
11:3
「あなたは、割礼のない人たちのところに行って、食事を共にしたということだが」。
11:4
そこでペテロは口を開いて、順序正しく説明して言った、
11:5
「わたしがヨッパの町で祈っていると、夢心地になって幻を見た。大きな布のような入れ物が、四すみをつるされて、天から降りてきて、わたしのところにとどいた。
11:6
注意して見つめていると、地上の四つ足、野の獣、這うもの、空の鳥などが、はいっていた。
11:7
それから声がして、『ペテロよ、立って、それらをほふって食べなさい』と、わたしに言うのが聞えた。
11:8
わたしは言った、『主よ、それはできません。わたしは今までに、清くないものや汚れたものを口に入れたことが一度もございません』。
11:9
すると、二度目に天から声がかかってきた、『神がきよめたものを、清くないなどと言ってはならない』。
11:10
こんなことが三度もあってから、全部のものがまた天に引き上げられてしまった。
11:11
ちょうどその時、カイザリヤからつかわされてきた三人の人が、わたしたちの泊まっていた家に着いた。
11:12
御霊がわたしに、ためらわずに彼らと共に行けと言ったので、ここにいる六人の兄弟たちも、わたしと一緒に出かけて行き、一同がその人の家にはいった。
11:13
すると彼はわたしたちに、御使が彼の家に現れて、『ヨッパに人をやって、ペテロと呼ばれるシモンを招きなさい。
11:14
この人は、あなたとあなたの全家族とが救われる言葉を語って下さるであろう』と告げた次第を、話してくれた。
11:15
そこでわたしが語り出したところ、聖霊が、ちょうど最初わたしたちの上にくだったと同じように、彼らの上にくだった。
11:16
その時わたしは、主が『ヨハネは水でバプテスマを授けたが、あなたがたは聖霊によってバプテスマを受けるであろう』と仰せになった言葉を思い出した。
11:17
このように、わたしたちが主イエス・キリストを信じた時に下さったのと同じ賜物を、神が彼らにもお与えになったとすれば、わたしのような者が、どうして神を妨げることができようか」。
11:18
人々はこれを聞いて黙ってしまった。それから神をさんびして、「それでは神は、異邦人にも命にいたる悔改めをお与えになったのだ」と言った。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-22
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022213.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
今日 2月22日(金)も良い日でありますように。
聖ペトロの使徒座(祝)
-----
☆今日の聖書物語
マタイによる福音(16:13-19)
16:13
イエスがピリポ・カイザリヤの地方に行かれたとき、弟子たちに尋ねて言われた、「人々は人の子をだれと言っているか」。
16:14
彼らは言った、「ある人々はバプテスマのヨハネだと言っています。しかし、ほかの人たちは、エリヤだと言い、また、エレミヤあるいは預言者のひとりだ、と言っている者もあります」。
16:15
そこでイエスは彼らに言われた、「それでは、あなたがたはわたしをだれと言うか」。
16:16
シモン・ペテロが答えて言った、「あなたこそ、生ける神の子キリストです」。
16:17
すると、イエスは彼にむかって言われた、「バルヨナ・シモン、あなたはさいわいである。あなたにこの事をあらわしたのは、血肉ではなく、天にいますわたしの父である。
16:18
そこで、わたしもあなたに言う。あなたはペテロである。そして、わたしはこの岩の上にわたしの教会を建てよう。黄泉の力もそれに打ち勝つことはない。
16:19
わたしは、あなたに天国のかぎを授けよう。そして、あなたが地上でつなぐことは、天でもつながれ、あなたが地上で解くことは天でも解かれるであろう」。
-----
ペテロの第一の手紙(5:1-4)
5:1
そこで、あなたがたのうちの長老たちに勧める。わたしも、長老のひとりで、キリストの苦難についての証人であり、また、やがて現れようとする栄光にあずかる者である。
5:2
あなたがたにゆだねられている神の羊の群れを牧しなさい。しいられてするのではなく、神に従って自ら進んでなし、恥ずべき利得のためではなく、本心から、それをしなさい。
5:3
また、ゆだねられた者たちの上に権力をふるうことをしないで、むしろ、群れの模範となるべきである。
5:4
そうすれば、大牧者が現れる時には、しぼむことのない栄光の冠を受けるであろう。
-----
☆今日の『み言葉』
http://www.donboscojp.org/sdblogos/D8_71.htm
☆【み言葉の食卓】
http://www.donboscojp.org/sdblogos/T1.htm
-----
* 使徒行伝(11:1-18)
11:1
さて、異邦人たちも神の言を受けいれたということが、使徒たちやユダヤにいる兄弟たちに聞えてきた。
11:2
そこでペテロがエルサレムに上ったとき、割礼を重んじる者たちが彼をとがめて言った、
11:3
「あなたは、割礼のない人たちのところに行って、食事を共にしたということだが」。
11:4
そこでペテロは口を開いて、順序正しく説明して言った、
11:5
「わたしがヨッパの町で祈っていると、夢心地になって幻を見た。大きな布のような入れ物が、四すみをつるされて、天から降りてきて、わたしのところにとどいた。
11:6
注意して見つめていると、地上の四つ足、野の獣、這うもの、空の鳥などが、はいっていた。
11:7
それから声がして、『ペテロよ、立って、それらをほふって食べなさい』と、わたしに言うのが聞えた。
11:8
わたしは言った、『主よ、それはできません。わたしは今までに、清くないものや汚れたものを口に入れたことが一度もございません』。
11:9
すると、二度目に天から声がかかってきた、『神がきよめたものを、清くないなどと言ってはならない』。
11:10
こんなことが三度もあってから、全部のものがまた天に引き上げられてしまった。
11:11
ちょうどその時、カイザリヤからつかわされてきた三人の人が、わたしたちの泊まっていた家に着いた。
11:12
御霊がわたしに、ためらわずに彼らと共に行けと言ったので、ここにいる六人の兄弟たちも、わたしと一緒に出かけて行き、一同がその人の家にはいった。
11:13
すると彼はわたしたちに、御使が彼の家に現れて、『ヨッパに人をやって、ペテロと呼ばれるシモンを招きなさい。
11:14
この人は、あなたとあなたの全家族とが救われる言葉を語って下さるであろう』と告げた次第を、話してくれた。
11:15
そこでわたしが語り出したところ、聖霊が、ちょうど最初わたしたちの上にくだったと同じように、彼らの上にくだった。
11:16
その時わたしは、主が『ヨハネは水でバプテスマを授けたが、あなたがたは聖霊によってバプテスマを受けるであろう』と仰せになった言葉を思い出した。
11:17
このように、わたしたちが主イエス・キリストを信じた時に下さったのと同じ賜物を、神が彼らにもお与えになったとすれば、わたしのような者が、どうして神を妨げることができようか」。
11:18
人々はこれを聞いて黙ってしまった。それから神をさんびして、「それでは神は、異邦人にも命にいたる悔改めをお与えになったのだ」と言った。
-----
†主の平安
☆携帯で読む聖書(口語訳)
http://www.keitaibible.net/m2/index.html
☆口語訳聖書(PDF版)
http://bible.salterrae.net/kougo/pdf/
☆教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html
☆カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
http://www.catholicnewsagency.com/calendarday.php?date=2013-2-22
☆USCCB Bible Daily Readings
http://www.usccb.org/bible/readings/022213.cfm
☆Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/
☆The World English Bible
http://ebible.org/web/
-----
posted by marion at 00:30| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 22, 2013
Feast of the Chair of Saint Peter, Apostle
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
http://www.catholicnewsagency.com/calendar.php
Most of these contents are things of The World English Bible.
http://ebible.org/web/
-----
Gospel: Matthew 16:13-19
13 Now when Jesus came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, “Who do men say that I, the Son of Man, am?”
14 They said, “Some say John the Baptizer, some, Elijah, and others, Jeremiah, or one of the prophets.”
15 He said to them, “But who do you say that I am?”
16 Simon Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God.”
17 Jesus answered him, “Blessed are you, Simon Bar Jonah, for flesh and blood has not revealed this to you, but my Father who is in heaven.
18 I also tell you that you are Peter,*Peter’s name, Petros in Greek, is the word for a specific rock or stone. and on this rock †Greek, petra, a rock mass or bedrock. I will build my assembly, and the gates of Hades‡or, Hell will not prevail against it.
19 I will give to you the keys of the Kingdom of Heaven, and whatever you bind on earth will have been bound in heaven; and whatever you release on earth will have been released in heaven.”
*16:18: Peter’s name, Petros in Greek, is the word for a specific rock or stone.
†16:18: Greek, petra, a rock mass or bedrock.
‡16:18: or, Hell
-----
1 Peter 5:1-4
1 I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.
2 Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, not for dishonest gain, but willingly;
3 neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.
4 When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn’t fade away.
-----
* Acts 11:1-18
1 Now the apostles and the brothers*The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.” who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.
2 When Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him,
3 saying, “You went in to uncircumcised men, and ate with them!”
4 But Peter began, and explained to them in order, saying,
5 “I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision: a certain container descending, like it was a great sheet let down from heaven by four corners. It came as far as me.
6 When I had looked intently at it, I considered, and saw the four-footed animals of the earth, wild animals, creeping things, and birds of the sky.
7 I also heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter, kill and eat!’
8 But I said, ‘Not so, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.’
9 But a voice answered me the second time out of heaven, ‘What God has cleansed, don’t you call unclean.’
10 This was done three times, and all were drawn up again into heaven.
11 Behold, immediately three men stood before the house where I was, having been sent from Caesarea to me.
12 The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man’s house.
13 He told us how he had seen the angel standing in his house, and saying to him, ‘Send to Joppa, and get Simon, who is called Peter,
14 who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.’
15 As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning.
16 I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit.’
17 If then God gave to them the same gift as us, when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I, that I could withstand God?”
18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, “Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!”
-----
posted by marion at 00:21| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

2013年02月21日
Kyoto Seisho Monogatari
今日 2月21日(木)も良い日でありますように。
(聖ペトロ・ダミアノ司教教会博士)
-----
☆今日の聖書物語
エステル(ギ)(C:12、14-16、23-25)
※iばいぶるメニュー検索新共同訳旧約聖書続編エステル記(ギリシャ語)より引用
C章12節
王妃エステルは死の苦悩に襲われて、主に寄りすがった。
C章14節
そして、イスラエルの神である主に祈った。「主よ、わたしたちの王よ、/あなたは唯一なるお方、/あなたのほかに助け手を持たない/ただひとりでいるわたしを助けてください。
C章15節
危険が身近に迫っています。
C章16節
わたしは生まれた時から、/わが先祖の部族の中で聞かされてきました。主よ、あなたはイスラエルを万民の中から、/我らの先祖をすべての先祖の中から選んで/御自分の永久の遺産とし、/イスラエルに約束したことを実現されたと。
C章23節
主よ、思い起こしてください。この悩みの時、あなた御自身をお示しください。神々を支配し、すべての主権を握る王よ、/わたしに勇気をお与えください。
C章24節
このわたしに獅子の前で雄弁な言葉を語らせ/その心を変えて我らに戦いを挑む者を憎ませ、/その仲間と共に葬り去ってください。
C章25節
御手をもってわたしたちを救ってください。主よ、あなたのほかに頼るもののない/ただひとりでいるわたしを助けてください。あなたはすべてをご存じです。
-----
マタイによる福音(7:7-12)
7:7
求めよ、そうすれば、与えられるであろう。捜せ、そうすれば、見いだすであろう。門をたたけ、そうすれば、あけてもらえるであろう。
7:8
すべて求める者は得、捜す者は見いだし、門をたたく者はあけてもらえるからである。
7:9
あなたがたのうちで、自分の子がパンを求めるのに、石を与える者があろうか。
7:10
魚を求めるのに、へびを与える者があろうか。
7:11
このように、あなたがたは悪い者であっても、自分の子供には、良い贈り物をすることを知っているとすれば、天にいますあなたがたの父はなおさら、求めてくる者に良いものを下さらないことがあろうか。
7:12
だから、何事でも人々からしてほしいと望むことは、人々にもそのとおりにせよ。これが律法であり預言者である。
-----
☆今日の『み言葉』
☆【み言葉の食卓】
-----
* 申命記(12:1-14)
12:1
これはあなたの先祖たちの神、主が所有として賜わる地で、あなたがたが世に生きながらえている間、守り行わなければならない定めと、おきてである。
12:2
あなたがたの追い払う国々の民が、その神々に仕えた所は、高い山にあるものも、丘にあるものも、青木の下にあるものも、ことごとくこわし、
12:3
その祭壇をこぼち、柱を砕き、アシラ像を火で焼き、また刻んだ神々の像を切り倒して、その名をその所から消し去らなければならない。
12:4
ただし、あなたがたの神、主にはそのようにしてはならない。
12:5
あなたがたの神、主がその名を置くために、あなたがたの全部族のうちから選ばれる場所、すなわち主のすまいを尋ね求めて、そこに行き、
12:6
あなたがたの燔祭と、犠牲と、十分の一と、ささげ物と、誓願の供え物と、自発の供え物および牛、羊のういごをそこに携えて行って、
12:7
そこであなたがたの神、主の前で食べ、あなたがたも、家族も皆、手を労して獲るすべての物を喜び楽しまなければならない。これはあなたの神、主の恵みによって獲るものだからである。
12:8
そこでは、われわれがきょうここでしているように、めいめいで正しいと思うようにふるまってはならない。
12:9
あなたがたはまだ、あなたがたの神、主から賜わる安息と嗣業の地に、はいっていないのである。
12:10
しかし、あなたがたがヨルダンを渡り、あなたがたの神、主が嗣業として賜わる地に住むようになり、さらに主があなたがたの周囲の敵をことごとく除いて、安息を与え、あなたがたが安らかに住むようになる時、
12:11
あなたがたの神、主はその名を置くために、一つの場所を選ばれるであろう。あなたがたはそこにわたしの命じる物をすべて携えて行かなければならない。すなわち、あなたがたの燔祭と、犠牲と、十分の一と、ささげ物およびあなたがたが主に誓ったすべての誓願の供え物とを携えて行かなければならない。
12:12
そしてあなたがたのむすこ、娘、しもべ、はしためと共にあなたがたの神、主の前に喜び楽しまなければならない。また町の内におるレビびととも、そうしなければならない。彼はあなたがたのうちに分け前がなく、嗣業を持たないからである。
12:13
慎んで、すべてあなたがよいと思う場所で、みだりに燔祭をささげないようにしなければならない。
12:14
ただあなたの部族の一つのうちに、主が選ばれるその場所で、燔祭をささげ、またわたしが命じるすべての事をしなければならない。
-----
†主の平安
-----
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:31| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 21, 2013
Thursday of the First Week in Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: St. Peter Damian
-----
Est C:12, 14-16, 23-25
-----
Matthew 7:7-12
7 “Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you.
8 For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.
9 Or who is there among you, who, if his son asks him for bread, will give him a stone?
10 Or if he asks for a fish, who will give him a serpent?
11 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!
12 Therefore whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets.
-----
* Deuteronomy (12:1-14)
1 These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which Yahweh, the God of your fathers, has given you to possess it, all the days that you live on the earth.
2 You shall surely destroy all the places in which the nations that you shall dispossess served their gods, on the high mountains, and on the hills, and under every green tree.
3 You shall break down their altars, and dash their pillars in pieces, and burn their Asherah poles with fire. You shall cut down the engraved images of their gods. You shall destroy their name out of that place.
4 You shall not do so to Yahweh your God.
5 But to the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, you shall seek his habitation, and there you shall come.
6 There you shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the wave offering of your hand, your vows, your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.
7 There you shall eat before Yahweh your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which Yahweh your God has blessed you.
8 You shall not do after all the things that we do here today, every man whatever is right in his own eyes;
9 for you haven’t yet come to the rest and to the inheritance, which Yahweh your God gives you.
10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety;
11 then it shall happen that to the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the wave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Yahweh.
12 You shall rejoice before Yahweh your God, you, and your sons, your daughters, your male servants, your female servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you.
13 Be careful that you don’t offer your burnt offerings in every place that you see;
14 but in the place which Yahweh chooses in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.
-----
posted by marion at 00:21| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

2013年02月20日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月20日(水)も良い日でありますように。
-----
☆今日の聖書物語
ヨナ書(3:1-10)
3:1
時に主の言葉は再びヨナに臨んで言った、
3:2
「立って、あの大きな町ニネベに行き、あなたに命じる言葉をこれに伝えよ」。
3:3
そこでヨナは主の言葉に従い、立って、ニネベに行った。ニネベは非常に大きな町であって、これを行きめぐるには、三日を要するほどであった。
3:4
ヨナはその町にはいり、初め一日路を行きめぐって呼ばわり、「四十日を経たらニネベは滅びる」と言った。
3:5
そこでニネベの人々は神を信じ、断食をふれ、大きい者から小さい者まで荒布を着た。
3:6
このうわさがニネベの王に達すると、彼はその王座から立ち上がり、朝服を脱ぎ、荒布をまとい、灰の中に座した。
3:7
また王とその大臣の布告をもって、ニネベ中にふれさせて言った、「人も獣も牛も羊もみな、何をも味わってはならない。物を食い、水を飲んではならない。
3:8
人も獣も荒布をまとい、ひたすら神に呼ばわり、おのおのその悪い道およびその手にある強暴を離れよ。
3:9
あるいは神はみ心をかえ、その激しい怒りをやめて、われわれを滅ぼされないかもしれない。だれがそれを知るだろう」。
3:10
神は彼らのなすところ、その悪い道を離れたのを見られ、彼らの上に下そうと言われた災を思いかえして、これをおやめになった。
-----
☆ルカによる福音(11:29-32)
11:29
さて群衆が群がり集まったので、イエスは語り出された、「この時代は邪悪な時代である。それはしるしを求めるが、ヨナのしるしのほかには、なんのしるしも与えられないであろう。
11:30
というのは、ニネベの人々に対してヨナがしるしとなったように、人の子もこの時代に対してしるしとなるであろう。
11:31
南の女王が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、彼女はソロモンの知恵を聞くために、地の果からはるばるきたからである。しかし見よ、ソロモンにまさる者がここにいる。
11:32
ニネベの人々が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、ニネベの人々はヨナの宣教によって悔い改めたからである。しかし見よ、ヨナにまさる者がここにいる。
-----
☆今日の『み言葉』
☆【み言葉の食卓】
-----
* 申命記(10:12-11:9、26-28)
10:12
イスラエルよ、今、あなたの神、主があなたに求められる事はなんであるか。ただこれだけである。すなわちあなたの神、主を恐れ、そのすべての道に歩んで、彼を愛し、心をつくし、精神をつくしてあなたの神、主に仕え、
10:13
また、わたしがきょうあなたに命じる主の命令と定めとを守って、さいわいを得ることである。
10:14
見よ、天と、もろもろの天の天、および地と、地にあるものとはみな、あなたの神、主のものである。
10:15
そうであるのに、主はただあなたの先祖たちを喜び愛し、その後の子孫であるあなたがたを万民のうちから選ばれた。今日見るとおりである。
10:16
それゆえ、あなたがたは心に割礼をおこない、もはや強情であってはならない。
10:17
あなたがたの神である主は、神の神、主の主、大いにして力ある恐るべき神にましまし、人をかたより見ず、また、まいないを取らず、
10:18
みなし子とやもめのために正しいさばきを行い、また寄留の他国人を愛して、食物と着物を与えられるからである。
10:19
それゆえ、あなたがたは寄留の他国人を愛しなさい。あなたがたもエジプトの国で寄留の他国人であった。
10:20
あなたの神、主を恐れ、彼に仕え、彼に従い、その名をさして誓わなければならない。
10:21
彼はあなたのさんびすべきもの、またあなたの神であって、あなたが目に見たこれらの大いなる恐るべき事を、あなたのために行われた。
10:22
あなたの先祖たちは、わずか七十人でエジプトに下ったが、いま、あなたの神、主はあなたを天の星のように多くされた。
11:1
それゆえ、あなたの神、主を愛し、常にそのさとしと、定めと、おきてと、戒めとを守らなければならない。
11:2
あなたがたは、きょう、次のことを知らなければならない。わたしが語るのは、あなたがたの子供たちに対してではない。彼らはあなたがたの神、主の訓練と、主の大いなる事と、その強い手と、伸べた腕とを知らず、また見なかった。
11:3
また彼らは主がエジプトで、エジプト王パロとその全国に対して行われたしるしと、わざ、
11:4
また主がエジプトの軍勢とその馬と戦車とに行われた事、すなわち彼らがあなたがたのあとを追ってきた時に、紅海の水を彼らの上にあふれさせ、彼らを滅ぼされて、今日に至った事、
11:5
またあなたがたがこの所に来るまで、主が荒野で、あなたがたに行われた事、
11:6
およびルベンの子のエリアブの子、ダタンとアビラムとにされた事、すなわちイスラエルのすべての人々の中で、地が口を開き、彼らと、その家族と、天幕と、彼らに従うすべてのものを、のみつくした事などを彼らは知らず、また見なかった。
11:7
しかし、あなたがたは主が行われたこれらの大いなる事を、ことごとく目に見たのである。
11:8
ゆえに、わたしが、きょう、あなたがたに命じる戒めを、ことごとく守らなければならない。そうすればあなたがたは強くなり、渡って行って取ろうとする地にはいって、それを取ることができ、
11:9
かつ、主が先祖たちに誓って彼らとその子孫とに与えようと言われた地、乳と蜜の流れる国において、長く生きることができるであろう
11:26
見よ、わたしは、きょう、あなたがたの前に祝福と、のろいとを置く。
11:27
もし、きょう、わたしがあなたがたに命じるあなたがたの神、主の命令に聞き従うならば、祝福を受けるであろう。
11:28
もしあなたがたの神、主の命令に聞き従わず、わたしが、きょう、あなたがたに命じる道を離れ、あなたがたの知らなかった他の神々に従うならば、のろいを受けるであろう。
-----
†主の平安
-----
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:30| 千葉 🌁| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 20, 2013
Wednesday of the First Week in Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: Blessed Francisco and Jacinta Marto
-----
Jonah 3:1-10
1 Yahweh’s word came to Jonah the second time, saying, 2 “Arise, go to Nineveh, that great city, and preach to it the message that I give you.”
3 So Jonah arose, and went to Nineveh, according to Yahweh’s word. Now Nineveh was an exceedingly great city, three days’ journey across.
4 Jonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried out, and said, “In forty days, Nineveh will be overthrown!”
5 The people of Nineveh believed God; and they proclaimed a fast, and put on sackcloth, from their greatest even to their least.
6 The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.
7 He made a proclamation and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, “Let neither man nor animal, herd nor flock, taste anything; let them not feed, nor drink water;
8 but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.
9 Who knows whether God will not turn and relent, and turn away from his fierce anger, so that we might not perish?”
10 God saw their works, that they turned from their evil way. God relented of the disaster which he said he would do to them, and he didn’t do it.
-----
Gospel: Luke 11:29-32
29 When the multitudes were gathering together to him, he began to say, “This is an evil generation. It seeks after a sign. No sign will be given to it but the sign of Jonah, the prophet.
30 For even as Jonah became a sign to the Ninevites, so will also the Son of Man be to this generation.
31 The Queen of the South will rise up in the judgment with the men of this generation, and will condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, one greater than Solomon is here.
32 The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it: for they repented at the preaching of Jonah, and behold, one greater than Jonah is here.
-----
* Deuteronomy 10:12-11:9、26-28
10:12 Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,
13 to keep Yahweh’s commandments and statutes, which I command you today for your good?
14 Behold, to Yahweh your God belongs heaven and the heaven of heavens, the earth, with all that is therein.
15 Only Yahweh had a delight in your fathers to love them, and he chose their offspring*or, seed after them, even you above all peoples, as it is today.
16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.
17 For Yahweh your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who doesn’t respect persons, nor takes reward.
18 He does execute justice for the fatherless and widow, and loves the foreigner, in giving him food and clothing.
19 Therefore love the foreigner; for you were foreigners in the land of Egypt.
20 You shall fear Yahweh your God; you shall serve him; and you shall cling to him, and you shall swear by his name.
21 He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.
22 Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now Yahweh your God has made you as the stars of the sky for multitude.
11:1 Therefore you shall love Yahweh your God, and keep his instructions, his statutes, his ordinances, and his commandments, always.
2 Know this day: for I don’t speak with your children who have not known, and who have not seen the chastisement of Yahweh your God, his greatness, his mighty hand, his outstretched arm,
3 his signs, and his works, which he did in the middle of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
4 and what he did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued you, and how Yahweh has destroyed them to this day;
5 and what he did to you in the wilderness, until you came to this place;
6 and what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the middle of all Israel;
7 but your eyes have seen all of Yahweh’s great work which he did.
8 Therefore you shall keep all the commandment which I command you today, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go over to possess it;
9 and that you may prolong your days in the land, which Yahweh swore to your fathers to give to them and to their offspring,*or, seed a land flowing with milk and honey.
26 Behold, I set before you today a blessing and a curse:
27 the blessing, if you listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you today;
28 and the curse, if you do not listen to the commandments of Yahweh your God, but turn aside out of the way which I command you today, to go after other gods, which you have not known.
*10:15: or, seed
*11:9: or, seed
-----
posted by marion at 00:20| 千葉 🌁| 本/雑誌
|

2013年02月19日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月19日(火)も良い日でありますように。
-----
☆今日の聖書物語
イザヤ書(55:10-11)
55:10
天から雨が降り、雪が落ちてまた帰らず、地を潤して物を生えさせ、芽を出させて、種まく者に種を与え、食べる者にかてを与える。
55:11
このように、わが口から出る言葉も、むなしくわたしに帰らない。わたしの喜ぶところのことをなし、わたしが命じ送った事を果す。
-----
マタイによる福音(6:7-15)
6:7
また、祈る場合、異邦人のように、くどくどと祈るな。彼らは言葉かずが多ければ、聞きいれられるものと思っている。
6:8
だから、彼らのまねをするな。あなたがたの父なる神は、求めない先から、あなたがたに必要なものはご存じなのである。
6:9
だから、あなたがたはこう祈りなさい、天にいますわれらの父よ、御名があがめられますように。
6:10
御国がきますように。みこころが天に行われるとおり、地にも行われますように。
6:11
わたしたちの日ごとの食物を、きょうもお与えください。
6:12
わたしたちに負債のある者をゆるしましたように、わたしたちの負債をもおゆるしください。
6:13
わたしたちを試みに会わせないで、悪しき者からお救いください。
6:14
もしも、あなたがたが、人々のあやまちをゆるすならば、あなたがたの天の父も、あなたがたをゆるして下さるであろう。
6:15
もし人をゆるさないならば、あなたがたの父も、あなたがたのあやまちをゆるして下さらないであろう。
-----
☆今日の『み言葉』
☆【み言葉の食卓】
-----
* 申命記(9:7-21、25-29)
9:7
あなたは荒野であなたの神、主を怒らせたことを覚え、それを忘れてはならない。あなたがたはエジプトの地を出た日からこの所に来るまで、いつも主にそむいた。
9:8
またホレブにおいてさえ、あなたがたが主を怒らせたので、主は怒ってあなたがたを滅ぼそうとされた。
9:9
わたしが石の板すなわち主があなたがたと結ばれた契約の板を受けるために山に登った時、わたしは四十日四十夜、山にいて、パンも食べず水も飲まなかった。
9:10
主は神の指をもって書きしるした石の板二枚をわたしに授けられた。その上には、集会の日に主が山で火の中から、あなたがたに告げられた言葉が、ことごとく書いてあった。
9:11
すなわち四十日四十夜が終った時、主はわたしにその契約の板である石の板二枚を授け、
9:12
そして主はわたしに言われた、『おまえは立って、すみやかにこの所から降りなさい。おまえがエジプトから導き出した民は悪を行ったからである。彼らはわたしが命じた道を早くも離れて、鋳た像を自分たちのために造った』。 9:13主はまたわたしに言われた、『この民を見るのに、これは強情な民である。
9:14
わたしを止めるな。わたしは彼らを滅ぼし、彼らの名を天の下から消し去り、おまえを彼らよりも強く、かつ大いなる国民としよう』。
9:15
そこでわたしは身をめぐらして山を降りたが、山は火で焼けていた。契約の板二枚はわたしの両手にあった。
9:16
そしてわたしが見ると、あなたがたは、あなたがたの神、主にむかって罪を犯し、自分たちのために鋳物の子牛を造って、主が命じられた道を早くも離れたので、
9:17
わたしはその二枚の板をつかんで、両手から投げ出し、あなたがたの目の前でこれを砕いた。
9:18
そしてわたしは前のように四十日四十夜、主の前にひれ伏し、パンも食べず、水も飲まなかった。これはあなたがたが主の目の前に悪をおこない、罪を犯して主を怒らせたすべての罪によるのである。
9:19
主は怒りを発し、憤りを起し、あなたがたを怒って滅ぼそうとされたので、わたしは恐れたが、その時もまた主はわたしの願いを聞かれた。
9:20
主はまた、はなはだしくアロンを怒って、彼を滅ぼそうとされたが、わたしはその時もまたアロンのために祈った。
9:21
わたしはあなたがたが造って罪を得た子牛を取り、それを火で焼き、それを撃ち砕き、よくひいて細かいちりとし、そのちりを山から流れ下る谷川に投げ捨てた。
9:25
そしてわたしは、さきにひれ伏したように、四十日四十夜、主の前にひれ伏した。主があなたがたを滅ぼすと言われたからである。
9:26
わたしは主に祈って言った、『主なる神よ、あなたが大いなる力をもってあがない、強い手をもってエジプトから導き出されたあなたの民、あなたの嗣業を滅ぼさないでください。
9:27
あなたのしもべアブラハム、イサク、ヤコブを覚えてください。この民の強情と悪と罪とに目をとめないでください。
9:28
あなたがわれわれを導き出された国の人はおそらく、「主は、約束した地に彼らを導き入れることができず、また彼らを憎んだので、彼らを導き出して荒野で殺したのだ」と言うでしょう。
9:29
しかし彼らは、あなたの民、あなたの嗣業であって、あなたが大いなる力と伸ばした腕とをもって導き出されたのです』。
-----
†主の平安
-------
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:31| 千葉 🌁| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 19, 2013
Tuesday of the First Week of Lent
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: St. Conrad of Piacenza
-----
10 For as the rain comes down and the snow from the sky,
and doesn’t return there, but waters the earth,
and makes it grow and bud,
and gives seed to the sower and bread to the eater;
11 so is my word that goes out of my mouth:
it will not return to me void,
but it will accomplish that which I please,
and it will prosper in the thing I sent it to do.
-----
7 In praying, don’t use vain repetitions, as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking.
8 Therefore don’t be like them, for your Father knows what things you need, before you ask him.
9 Pray like this: ‘Our Father in heaven, may your name be kept holy.
10 Let your Kingdom come. Let your will be done, as in heaven, so on earth.
11 Give us today our daily bread.
12 Forgive us our debts, as we also forgive our debtors.
13 Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.*NU omits “For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.” ’
14 “For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15 But if you don’t forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
-----
7 Remember, and don’t forget, how you provoked Yahweh your God to wrath in the wilderness. From the day that you left the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against Yahweh.
8 Also in Horeb you provoked Yahweh to wrath, and Yahweh was angry with you to destroy you.
9 When I had gone up onto the mountain to receive the stone tablets, even the tablets of the covenant which Yahweh made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water.
10 Yahweh delivered to me the two stone tablets written with God’s finger. On them were all the words which Yahweh spoke with you on the mountain out of the middle of the fire in the day of the assembly.
11 It came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two stone tablets, even the tablets of the covenant.
12 Yahweh said to me, “Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought out of Egypt have corrupted themselves. They have quickly turned aside out of the way which I commanded them. They have made a molten image for themselves!”
13 Furthermore Yahweh spoke to me, saying, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
14 Leave me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.”
15 So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. The two tablets of the covenant were in my two hands.
16 I looked, and behold, you had sinned against Yahweh your God. You had made yourselves a molten calf. You had turned aside quickly out of the way which Yahweh had commanded you.
17 I took hold of the two tablets, and threw them out of my two hands, and broke them before your eyes.
18 I fell down before Yahweh, as at the first, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger.
19 For I was afraid of the anger and hot displeasure with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.
20 Yahweh was angry enough with Aaron to destroy him. I prayed for Aaron also at the same time.
21 I took your sin, the calf which you had made, and burnt it with fire, and crushed it, grinding it very small, until it was as fine as dust. I threw its dust into the brook that descended out of the mountain.
25 So I fell down before Yahweh the forty days and forty nights that I fell down, because Yahweh had said he would destroy you.
26 I prayed to Yahweh, and said, “Lord Yahweh, don’t destroy your people and your inheritance, that you have redeemed through your greatness, that you have brought out of Egypt with a mighty hand.
27 Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob. Don’t look at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin,
28 lest the land you brought us out from say, ‘Because Yahweh was not able to bring them into the land which he promised to them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.’
29 Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm.”
-----
Tuesday of the First Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: St. Conrad of Piacenza
-----
Isaiah 55:10-11
10 For as the rain comes down and the snow from the sky,
and doesn’t return there, but waters the earth,
and makes it grow and bud,
and gives seed to the sower and bread to the eater;
11 so is my word that goes out of my mouth:
it will not return to me void,
but it will accomplish that which I please,
and it will prosper in the thing I sent it to do.
-----
Gospel: Matthew 6:7-15
7 In praying, don’t use vain repetitions, as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking.
8 Therefore don’t be like them, for your Father knows what things you need, before you ask him.
9 Pray like this: ‘Our Father in heaven, may your name be kept holy.
10 Let your Kingdom come. Let your will be done, as in heaven, so on earth.
11 Give us today our daily bread.
12 Forgive us our debts, as we also forgive our debtors.
13 Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.*NU omits “For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.” ’
14 “For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15 But if you don’t forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
-----
* Deuteronomy 9:7-21、25-29
7 Remember, and don’t forget, how you provoked Yahweh your God to wrath in the wilderness. From the day that you left the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against Yahweh.
8 Also in Horeb you provoked Yahweh to wrath, and Yahweh was angry with you to destroy you.
9 When I had gone up onto the mountain to receive the stone tablets, even the tablets of the covenant which Yahweh made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water.
10 Yahweh delivered to me the two stone tablets written with God’s finger. On them were all the words which Yahweh spoke with you on the mountain out of the middle of the fire in the day of the assembly.
11 It came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two stone tablets, even the tablets of the covenant.
12 Yahweh said to me, “Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought out of Egypt have corrupted themselves. They have quickly turned aside out of the way which I commanded them. They have made a molten image for themselves!”
13 Furthermore Yahweh spoke to me, saying, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
14 Leave me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.”
15 So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. The two tablets of the covenant were in my two hands.
16 I looked, and behold, you had sinned against Yahweh your God. You had made yourselves a molten calf. You had turned aside quickly out of the way which Yahweh had commanded you.
17 I took hold of the two tablets, and threw them out of my two hands, and broke them before your eyes.
18 I fell down before Yahweh, as at the first, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger.
19 For I was afraid of the anger and hot displeasure with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.
20 Yahweh was angry enough with Aaron to destroy him. I prayed for Aaron also at the same time.
21 I took your sin, the calf which you had made, and burnt it with fire, and crushed it, grinding it very small, until it was as fine as dust. I threw its dust into the brook that descended out of the mountain.
25 So I fell down before Yahweh the forty days and forty nights that I fell down, because Yahweh had said he would destroy you.
26 I prayed to Yahweh, and said, “Lord Yahweh, don’t destroy your people and your inheritance, that you have redeemed through your greatness, that you have brought out of Egypt with a mighty hand.
27 Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob. Don’t look at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin,
28 lest the land you brought us out from say, ‘Because Yahweh was not able to bring them into the land which he promised to them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.’
29 Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm.”
-----
posted by marion at 00:22| 千葉 🌁| 本/雑誌
|

2013年02月18日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月18日(月)も良い日でありますように。
-----
☆今日の聖書物語
レビ記(19:1-2、11-18)
19:1
主はモーセに言われた、
19:2
「イスラエルの人々の全会衆に言いなさい、『あなたがたの神、主なるわたしは、聖であるから、あなたがたも聖でなければならない。
19:11
あなたがたは盗んではならない。欺いてはならない。互に偽ってはならない。
19:12
わたしの名により偽り誓って、あなたがたの神の名を汚してはならない。わたしは主である。
19:13
あなたの隣人をしえたげてはならない。また、かすめてはならない。日雇人の賃銀を明くる朝まで、あなたのもとにとどめておいてはならない。
19:14
耳しいを、のろってはならない。目しいの前につまずく物を置いてはならない。あなたの神を恐れなければならない。わたしは主である。
19:15
さばきをするとき、不正を行ってはならない。貧しい者を片よってかばい、力ある者を曲げて助けてはならない。ただ正義をもって隣人をさばかなければならない。
19:16
民のうちを行き巡って、人の悪口を言いふらしてはならない。あなたの隣人の血にかかわる偽証をしてはならない。わたしは主である。
19:17
あなたは心に兄弟を憎んではならない。あなたの隣人をねんごろにいさめて、彼のゆえに罪を身に負ってはならない。
19:18
あなたはあだを返してはならない。あなたの民の人々に恨みをいだいてはならない。あなた自身のようにあなたの隣人を愛さなければならない。わたしは主である。
-----
マタイによる福音(25:31-46)
25:31
人の子が栄光の中にすべての御使たちを従えて来るとき、彼はその栄光の座につくであろう。
25:32
そして、すべての国民をその前に集めて、羊飼が羊とやぎとを分けるように、彼らをより分け、
25:33
羊を右に、やぎを左におくであろう。
25:34
そのとき、王は右にいる人々に言うであろう、『わたしの父に祝福された人たちよ、さあ、世の初めからあなたがたのために用意されている御国を受けつぎなさい。
25:35
あなたがたは、わたしが空腹のときに食べさせ、かわいていたときに飲ませ、旅人であったときに宿を貸し、
25:36
裸であったときに着せ、病気のときに見舞い、獄にいたときに尋ねてくれたからである』。
25:37
そのとき、正しい者たちは答えて言うであろう、『主よ、いつ、わたしたちは、あなたが空腹であるのを見て食物をめぐみ、かわいているのを見て飲ませましたか。
25:38
いつあなたが旅人であるのを見て宿を貸し、裸なのを見て着せましたか。
25:39
また、いつあなたが病気をし、獄にいるのを見て、あなたの所に参りましたか』。
25:40
すると、王は答えて言うであろう、『あなたがたによく言っておく。わたしの兄弟であるこれらの最も小さい者のひとりにしたのは、すなわち、わたしにしたのである』。
25:41
それから、左にいる人々にも言うであろう、『のろわれた者どもよ、わたしを離れて、悪魔とその使たちとのために用意されている永遠の火にはいってしまえ。
25:42
あなたがたは、わたしが空腹のときに食べさせず、かわいていたときに飲ませず、
25:43
旅人であったときに宿を貸さず、裸であったときに着せず、また病気のときや、獄にいたときに、わたしを尋ねてくれなかったからである』。
25:44
そのとき、彼らもまた答えて言うであろう、『主よ、いつ、あなたが空腹であり、かわいておられ、旅人であり、裸であり、病気であり、獄におられたのを見て、わたしたちはお世話をしませんでしたか』。
25:45
そのとき、彼は答えて言うであろう、『あなたがたによく言っておく。これらの最も小さい者のひとりにしなかったのは、すなわち、わたしにしなかったのである』。
25:46
そして彼らは永遠の刑罰を受け、正しい者は永遠の生命に入るであろう」。
-----
☆今日の『み言葉』
☆【み言葉の食卓】
-----
* 申命記(7:6-14、8:1-6)
7:6
あなたはあなたの神、主の聖なる民である。あなたの神、主は地のおもてのすべての民のうちからあなたを選んで、自分の宝の民とされた。
7:7
主があなたがたを愛し、あなたがたを選ばれたのは、あなたがたがどの国民よりも数が多かったからではない。あなたがたはよろずの民のうち、もっとも数の少ないものであった。
7:8
ただ主があなたがたを愛し、またあなたがたの先祖に誓われた誓いを守ろうとして、主は強い手をもってあなたがたを導き出し、奴隷の家から、エジプトの王パロの手から、あがない出されたのである。
7:9
それゆえあなたは知らなければならない。あなたの神、主は神にましまし、真実の神にましまして、彼を愛し、その命令を守る者には、契約を守り、恵みを施して千代に及び、
7:10
また彼を憎む者には、めいめいに報いて滅ぼされることを。主は自分を憎む者には猶予することなく、めいめいに報いられる。
7:11
それゆえ、きょうわたしがあなたに命じる命令と、定めと、おきてとを守って、これを行わなければならない。
7:12
あなたがたがこれらのおきてを聞いて守り行うならば、あなたの神、主はあなたの先祖たちに誓われた契約を守り、いつくしみを施されるであろう。
7:13
あなたを愛し、あなたを祝福し、あなたの数を増し、あなたに与えると先祖たちに誓われた地で、あなたの子女を祝福し、あなたの地の産物、穀物、酒、油、また牛の子、羊の子を増されるであろう。
7:14
あなたは万民にまさって祝福されるであろう。あなたのうち、男も女も子のないものはなく、またあなたの家畜にも子のないものはないであろう。
8:1
わたしが、きょう、命じるこのすべての命令を、あなたがたは守って行わなければならない。そうすればあなたがたは生きることができ、かつふえ増し、主があなたがたの先祖に誓われた地にはいって、それを自分のものとすることができるであろう。
8:2
あなたの神、主がこの四十年の間、荒野であなたを導かれたそのすべての道を覚えなければならない。それはあなたを苦しめて、あなたを試み、あなたの心のうちを知り、あなたがその命令を守るか、どうかを知るためであった。
8:3
それで主はあなたを苦しめ、あなたを飢えさせ、あなたも知らず、あなたの先祖たちも知らなかったマナをもって、あなたを養われた。人はパンだけでは生きず、人は主の口から出るすべてのことばによって生きることをあなたに知らせるためであった。
8:4
この四十年の間、あなたの着物はすり切れず、あなたの足は、はれなかった。
8:5
あなたはまた人がその子を訓練するように、あなたの神、主もあなたを訓練されることを心にとめなければならない。
8:6
あなたの神、主の命令を守り、その道に歩んで、彼を恐れなければならない。
-------
†主の平安
-------
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:30| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 18, 2013
Monday of the First Week of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: St. Simon
-----
Leviticus 19:1-2、11-18
1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “Speak to all the congregation of the children of Israel, and tell them, ‘You shall be holy; for I, Yahweh your God, am holy.
11 “‘You shall not steal.
“‘You shall not lie.
“‘You shall not deceive one another.
12 “‘You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God. I am Yahweh.
13 “‘You shall not oppress your neighbor, nor rob him.
“‘The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.
14 “‘You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am Yahweh.
15 “‘You shall do no injustice in judgment. You shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.
16 “‘You shall not go up and down as a slanderer among your people.
“‘You shall not endanger the life*literally, “blood” of your neighbor. I am Yahweh.
17 “‘You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.
18 “‘You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am Yahweh.
-----
Gospel: Matthew 25:31-46
31 “But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
32 Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
33 He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
34 Then the King will tell those on his right hand, ‘Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world;
35 for I was hungry, and you gave me food to eat. I was thirsty, and you gave me drink. I was a stranger, and you took me in.
36 I was naked, and you clothed me. I was sick, and you visited me. I was in prison, and you came to me.’
37 “Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?
38 When did we see you as a stranger, and take you in; or naked, and clothe you?
39 When did we see you sick, or in prison, and come to you?’
40 “The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers‡The word for “brothers” here may be also correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.” , you did it to me.’
41 Then he will say also to those on the left hand, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;
42 for I was hungry, and you didn’t give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink;
43 I was a stranger, and you didn’t take me in; naked, and you didn’t clothe me; sick, and in prison, and you didn’t visit me.’
44 “Then they will also answer, saying, ‘Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and didn’t help you?’
45 “Then he will answer them, saying, ‘Most certainly I tell you, because you didn’t do it to one of the least of these, you didn’t do it to me.’
46 These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
‡25:40: The word for “brothers” here may be also correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”
-----
* Deuteronomy 7:6-14、8:1-6
7:6 For you are a holy people to Yahweh your God. Yahweh your God has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.
7 Yahweh didn’t set his love on you, nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all peoples:
8 but because Yahweh loves you, and because he desires to keep the oath which he swore to your fathers, Yahweh has brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
9 Know therefore that Yahweh your God himself is God, the faithful God, who keeps covenant and loving kindness with them who love him and keep his commandments to a thousand generations,
10 and repays those who hate him to their face, to destroy them. He will not be slack to him who hates him. He will repay him to his face.
11 You shall therefore keep the commandments, the statutes, and the ordinances, which I command you today, to do them.
12 It shall happen, because you listen to these ordinances, and keep and do them, that Yahweh your God will keep with you the covenant and the loving kindness which he swore to your fathers.
13 He will love you, bless you, multiply you. He will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your livestock and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.
14 You shall be blessed above all peoples. There shall not be male or female barren among you, or among your livestock.
8:1 You shall observe to do all the commandments which I command you today, that you may live, and multiply, and go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers.
2 You shall remember all the way which Yahweh your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.
3 He humbled you, and allowed you to be hungry, and fed you with manna, which you didn’t know, neither did your fathers know; that he might teach you that man does not live by bread only, but man lives by every word that proceeds out of Yahweh’s mouth.
4 Your clothing didn’t grow old on you, neither did your foot swell, these forty years.
5 You shall consider in your heart that as a man disciplines his son, so Yahweh your God disciplines you.
6 You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him.
-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

2013年02月17日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月17(日)も良い日でありますように。
-----
☆今日の聖書物語
申命記(26:4-10)
26:4
そのとき祭司はあなたの手からそのかごを受け取ってあなたの神、主の祭壇の前に置かなければならない。
26:5
そして、あなたはあなたの神、主の前に述べて言わなければならない、『わたしの先祖は、さすらいの一アラムびとでありましたが、わずかの人を連れてエジプトへ下って行って、その所に寄留し、ついにそこで大きく、強い、人数の多い国民になりました。
26:6
ところがエジプトびとはわれわれをしえたげ、また悩まして、つらい労役を負わせましたが、
26:7
われわれが先祖たちの神、主に叫んだので、主はわれわれの声を聞き、われわれの悩みと、骨折りと、しえたげとを顧み、
26:8
主は強い手と、伸べた腕と、大いなる恐るべき事と、しるしと、不思議とをもって、われわれをエジプトから導き出し、
26:9
われわれをこの所へ連れてきて、乳と蜜の流れるこの地をわれわれに賜わりました。
26:10
主よ、ごらんください。あなたがわたしに賜わった地の実の初物を、いま携えてきました』。そしてあなたはそれをあなたの神、主の前に置いて、あなたの神、主の前に礼拝し、なければならない。
-----
ルカによる福音(4:1-13)
4:1
さて、イエスは聖霊に満ちてヨルダン川から帰り、
4:2
荒野を四十日のあいだ御霊にひきまわされて、悪魔の試みにあわれた。そのあいだ何も食べず、その日数がつきると、空腹になられた。
4:3
そこで悪魔が言った、「もしあなたが神の子であるなら、この石に、パンになれと命じてごらんなさい」。
4:4
イエスは答えて言われた、「『人はパンだけで生きるものではない』と書いてある」。
4:5
それから、悪魔はイエスを高い所へ連れて行き、またたくまに世界のすべての国々を見せて
4:6
言った、「これらの国々の権威と栄華とをみんな、あなたにあげましょう。それらはわたしに任せられていて、だれでも好きな人にあげてよいのですから。
4:7
それで、もしあなたがわたしの前にひざまずくなら、これを全部あなたのものにしてあげましょう」。
4:8
イエスは答えて言われた、「『主なるあなたの神を拝し、ただ神にのみ仕えよ』と書いてある」。
4:9
それから悪魔はイエスをエルサレムに連れて行き、宮の頂上に立たせて言った、「もしあなたが神の子であるなら、ここから下へ飛びおりてごらんなさい。
4:10
『神はあなたのために、御使たちに命じてあなたを守らせるであろう』とあり、
4:11
また、『あなたの足が石に打ちつけられないように、彼らはあなたを手でささえるであろう』とも書いてあります」。
4:12
イエスは答えて言われた、「『主なるあなたの神を試みてはならない』と言われている」。
4:13
悪魔はあらゆる試みをしつくして、一時イエスを離れた。
-----
ローマ人への手紙(10:8-13)
10:8
では、なんと言っているか。「言葉はあなたの近くにある。あなたの口にあり、心にある」。この言葉とは、わたしたちが宣べ伝えている信仰の言葉である。
10:9
すなわち、自分の口で、イエスは主であると告白し、自分の心で、神が死人の中からイエスをよみがえらせたと信じるなら、あなたは救われる。
10:10
なぜなら、人は心に信じて義とされ、口で告白して救われるからである。
10:11
聖書は、「すべて彼を信じる者は、失望に終ることがない」と言っている。
10:12
ユダヤ人とギリシヤ人との差別はない。同一の主が万民の主であって、彼を呼び求めるすべての人を豊かに恵んで下さるからである。
10:13
なぜなら、「主の御名を呼び求める者は、すべて救われる」とあるからである。
-----
☆モーセ神父の説教
☆こうじ神父 今週の説教
-----
* 申命記(6:4-25)
6:4
イスラエルよ聞け。われわれの神、主は唯一の主である。
6:5
あなたは心をつくし、精神をつくし、力をつくして、あなたの神、主を愛さなければならない。
6:6
きょう、わたしがあなたに命じるこれらの言葉をあなたの心に留め、
6:7
努めてこれをあなたの子らに教え、あなたが家に座している時も、道を歩く時も、寝る時も、起きる時も、これについて語らなければならない。
6:8
またあなたはこれをあなたの手につけてしるしとし、あなたの目の間に置いて覚えとし、
6:9
またあなたの家の入口の柱と、あなたの門とに書きしるさなければならない。
6:10
あなたの神、主は、あなたの先祖アブラハム、イサク、ヤコブに向かって、あなたに与えると誓われた地に、あなたをはいらせられる時、あなたが建てたものでない大きな美しい町々を得させ、
6:11
あなたが満たしたものでないもろもろの良い物を満たした家を得させ、あなたが掘ったものでない掘り井戸を得させ、あなたが植えたものでないぶどう畑とオリブの畑とを得させられるであろう。あなたは食べて飽きるであろう。
6:12
その時、あなたはみずから慎み、エジプトの地、奴隷の家から導き出された主を忘れてはならない。
6:13
あなたの神、主を恐れてこれに仕え、その名をさして誓わなければならない。
6:14
あなたがたは他の神々すなわち周囲の民の神々に従ってはならない。
6:15
あなたのうちにおられるあなたの神、主はねたむ神であるから、おそらく、あなたに向かって怒りを発し、地のおもてからあなたを滅ぼし去られるであろう。
6:16
あなたがたがマッサでしたように、あなたがたの神、主を試みてはならない。
6:17
あなたがたの神、主があなたがたに命じられた命令と、あかしと、定めとを、努めて守らなければならない。
6:18
あなたは主が見て正しいとし、良いとされることを行わなければならない。そうすれば、あなたはさいわいを得、かつ主があなたの先祖に誓われた、あの良い地にはいって、自分のものとすることができるであろう。
6:19
また主が仰せられたように、あなたの敵を皆あなたの前から追い払われるであろう。
6:20
後の日となって、あなたの子があなたに問うて言うであろう、『われわれの神、主があなたがたに命じられたこのあかしと、定めと、おきてとは、なんのためですか』。
6:21
その時あなたはその子に言わなければならない。『われわれはエジプトでパロの奴隷であったが、主は強い手をもって、われわれをエジプトから導き出された。
6:22
主はわれわれの目の前で、大きな恐ろしいしるしと不思議とをエジプトと、パロとその全家とに示され、
6:23
われわれをそこから導き出し、かつてわれわれの先祖に誓われた地にはいらせ、それをわれわれに賜わった。
6:24
そして主はこのすべての定めを行えと、われわれに命じられた。これはわれわれの神、主を恐れて、われわれが、つねにさいわいであり、また今日のように、主がわれわれを守って命を保たせるためである。
6:25
もしわれわれが、命じられたとおりに、このすべての命令をわれわれの神、主の前に守って行うならば、それはわれわれの義となるであろう』。
-------
†主の平安
-------
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:31| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 17, 2013
First Sunday of Lent
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: Seven Founders of the Order of Servites
-----
4 The priest shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of Yahweh your God.
5 You shall answer and say before Yahweh your God, “My father*or, forefather was a Syrian ready to perish. He went down into Egypt, and lived there, few in number. There he became a great, mighty, and populous nation.
6 The Egyptians mistreated us, afflicted us, and imposed hard labor on us.
7 Then we cried to Yahweh, the God of our fathers. Yahweh heard our voice, and saw our affliction, our toil, and our oppression.
8 Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand, with an outstretched arm, with great terror, with signs, and with wonders;
9 and he has brought us into this place, and has given us this land, a land flowing with milk and honey.
10 Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, Yahweh, have given me.” You shall set it down before Yahweh your God, and worship before Yahweh your God.
-----
1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness
2 for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.
3 The devil said to him, “If you are the Son of God, command this stone to become bread.”
4 Jesus answered him, saying, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word of God.’”☆Deuteronomy 8:3
5 The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
6 The devil said to him, “I will give you all this authority, and their glory, for it has been delivered to me; and I give it to whomever I want.
7 If you therefore will worship before me, it will all be yours.”
8 Jesus answered him, “Get behind me Satan! For it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.’”☆Deuteronomy 6:13
9 He led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, cast yourself down from here,
10 for it is written,
‘He will put his angels in charge of you, to guard you;’
11 and,
‘On their hands they will bear you up,
lest perhaps you dash your foot against a stone.’”☆Psalm 91:11-12
12 Jesus answering, said to him, “It has been said, ‘You shall not tempt the Lord your God.’”☆Deuteronomy 6:16
13 When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time.
☆4:4: Deuteronomy 8:3
☆4:8: Deuteronomy 6:13
☆4:11: Psalm 91:11-12
☆4:12: Deuteronomy 6:16
-----
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth, and in your heart”;☆Deuteronomy 30:14 that is, the word of faith, which we preach:
9 that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart, one believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”☆Isaiah 28:16
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”☆Joel 2:32
☆10:8: Deuteronomy 30:14
☆10:11: Isaiah 28:16
☆10:13: Joel 2:32
-----
4 Hear, Israel: Yahweh is our God. Yahweh is one.
5 You shall love Yahweh your God with all your heart, with all your soul, and with all your might.
6 These words, which I command you today, shall be on your heart;
7 and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
8 You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
9 You shall write them on the door posts of your house, and on your gates.
10 It shall be, when Yahweh your God brings you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn’t build,
11 and houses full of all good things, which you didn’t fill, and cisterns dug out, which you didn’t dig, vineyards and olive trees, which you didn’t plant, and you shall eat and be full;
12 then beware lest you forget Yahweh, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
13 You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name.
14 You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you;
15 for Yahweh your God among you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
16 You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
17 You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.
18 You shall do that which is right and good in Yahweh’s sight; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
19 to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
20 When your son asks you in time to come, saying, “What do the testimonies, the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you mean?”
21 then you shall tell your son, “We were Pharaoh’s slaves in Egypt. Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;
22 and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
23 and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
24 Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as we are today.
25 It shall be righteousness to us, if we observe to do all this commandment before Yahweh our God, as he has commanded us.”
-----
First Sunday of Lent
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: Seven Founders of the Order of Servites
-----
Deuteronomy 26:4-10
4 The priest shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of Yahweh your God.
5 You shall answer and say before Yahweh your God, “My father*or, forefather was a Syrian ready to perish. He went down into Egypt, and lived there, few in number. There he became a great, mighty, and populous nation.
6 The Egyptians mistreated us, afflicted us, and imposed hard labor on us.
7 Then we cried to Yahweh, the God of our fathers. Yahweh heard our voice, and saw our affliction, our toil, and our oppression.
8 Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand, with an outstretched arm, with great terror, with signs, and with wonders;
9 and he has brought us into this place, and has given us this land, a land flowing with milk and honey.
10 Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, Yahweh, have given me.” You shall set it down before Yahweh your God, and worship before Yahweh your God.
-----
Gospel: Luke 4:1-13
1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness
2 for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.
3 The devil said to him, “If you are the Son of God, command this stone to become bread.”
4 Jesus answered him, saying, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word of God.’”☆Deuteronomy 8:3
5 The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
6 The devil said to him, “I will give you all this authority, and their glory, for it has been delivered to me; and I give it to whomever I want.
7 If you therefore will worship before me, it will all be yours.”
8 Jesus answered him, “Get behind me Satan! For it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.’”☆Deuteronomy 6:13
9 He led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, cast yourself down from here,
10 for it is written,
‘He will put his angels in charge of you, to guard you;’
11 and,
‘On their hands they will bear you up,
lest perhaps you dash your foot against a stone.’”☆Psalm 91:11-12
12 Jesus answering, said to him, “It has been said, ‘You shall not tempt the Lord your God.’”☆Deuteronomy 6:16
13 When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time.
☆4:4: Deuteronomy 8:3
☆4:8: Deuteronomy 6:13
☆4:11: Psalm 91:11-12
☆4:12: Deuteronomy 6:16
-----
Romans 10:8-13
8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth, and in your heart”;☆Deuteronomy 30:14 that is, the word of faith, which we preach:
9 that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart, one believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
11 For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”☆Isaiah 28:16
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
13 For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”☆Joel 2:32
☆10:8: Deuteronomy 30:14
☆10:11: Isaiah 28:16
☆10:13: Joel 2:32
-----
* Deuteronomy 6:4-25
4 Hear, Israel: Yahweh is our God. Yahweh is one.
5 You shall love Yahweh your God with all your heart, with all your soul, and with all your might.
6 These words, which I command you today, shall be on your heart;
7 and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
8 You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
9 You shall write them on the door posts of your house, and on your gates.
10 It shall be, when Yahweh your God brings you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn’t build,
11 and houses full of all good things, which you didn’t fill, and cisterns dug out, which you didn’t dig, vineyards and olive trees, which you didn’t plant, and you shall eat and be full;
12 then beware lest you forget Yahweh, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
13 You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name.
14 You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you;
15 for Yahweh your God among you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
16 You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
17 You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.
18 You shall do that which is right and good in Yahweh’s sight; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
19 to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
20 When your son asks you in time to come, saying, “What do the testimonies, the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you mean?”
21 then you shall tell your son, “We were Pharaoh’s slaves in Egypt. Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;
22 and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
23 and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
24 Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as we are today.
25 It shall be righteousness to us, if we observe to do all this commandment before Yahweh our God, as he has commanded us.”
-----
posted by marion at 00:21| 千葉 ☀| 本/雑誌
|

2013年02月16日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月16日(土)も良い日でありますように。
-----
☆今日の聖書物語
イザヤ書(58:9b-14)
58:9b
もし、あなたの中からくびきを除き、指をさすこと、悪い事を語ることを除き、
58:10
飢えた者にあなたのパンを施し、苦しむ者の願いを満ち足らせるならば、あなたの光は暗きに輝き、あなたのやみは真昼のようになる。
58:11
主は常にあなたを導き、良き物をもってあなたの願いを満ち足らせ、あなたの骨を強くされる。あなたは潤った園のように、水の絶えない泉のようになる。
58:12
あなたの子らは久しく荒れすたれたる所を興し、あなたは代々やぶれた基を立て、人はあなたを『破れを繕う者』と呼び、『市街を繕って住むべき所となす者』と呼ぶようになる。
58:13
もし安息日にあなたの足をとどめ、わが聖日にあなたの楽しみをなさず、安息日を喜びの日と呼び、主の聖日を尊ぶべき日ととなえ、これを尊んで、おのが道を行わず、おのが楽しみを求めず、むなしい言葉を語らないならば、
58:14
その時あなたは主によって喜びを得、わたしは、あなたに地の高い所を乗り通らせ、あなたの先祖ヤコブの嗣業をもって、あなたを養う」。これは主の口から語られたものである。
-----
ルカによる福音(5:27-32)
5:27
そののち、イエスが出て行かれると、レビという名の取税人が収税所にすわっているのを見て、「わたしに従ってきなさい」と言われた。
5:28
すると、彼はいっさいを捨てて立ちあがり、イエスに従ってきた。
5:29
それから、レビは自分の家で、イエスのために盛大な宴会を催したが、取税人やそのほか大ぜいの人々が、共に食卓に着いていた。
5:30
ところが、パリサイ人やその律法学者たちが、イエスの弟子たちに対してつぶやいて言った、「どうしてあなたがたは、取税人や罪人などと飲食を共にするのか」。
5:31
イエスは答えて言われた、「健康な人には医者はいらない。いるのは病人である。
5:32
わたしがきたのは、義人を招くためではなく、罪人を招いて悔い改めさせるためである」。
-----
☆今日の『み言葉』
☆【み言葉の食卓】
-----
* 申命記(5:1-22)
5:1
さてモーセはイスラエルのすべての人を召し寄せて言った、「イスラエルよ、きょう、わたしがあなたがたの耳に語る定めと、おきてを聞き、これを学び、これを守って行え。
5:2
われわれの神、主はホレブで、われわれと契約を結ばれた。
5:3
主はこの契約をわれわれの先祖たちとは結ばず、きょう、ここに生きながらえているわれわれすべての者と結ばれた。
5:4
主は山で火の中から、あなたがたと顔を合わせて語られた。
5:5
その時、わたしは主とあなたがたとの間に立って主の言葉をあなたがたに伝えた。あなたがたは火のゆえに恐れて山に登ることができなかったからである。主は言われた、
5:6
『わたしはあなたの神、主であって、あなたをエジプトの地、奴隷の家から導き出した者である。
5:7
あなたはわたしのほかに何ものをも神としてはならない。
5:8
あなたは自分のために刻んだ像を造ってはならない。上は天にあるもの、下は地にあるもの、また地の下の水の中にあるものの、どのような形をも造ってはならない。
5:9
それを拝んではならない。またそれに仕えてはならない。あなたの神、主であるわたしは、ねたむ神であるから、わたしを憎むものには、父の罪を子に報いて三、四代に及ぼし、
5:10
わたしを愛し、わたしの戒めを守る者には恵みを施して千代に至るであろう。
5:11
あなたの神、主の名をみだりに唱えてはならない。主はその名をみだりに唱える者を罰しないではおかないであろう。
5:12
安息日を守ってこれを聖とし、あなたの神、主があなたに命じられたようにせよ。
5:13
六日のあいだ働いて、あなたのすべてのわざをしなければならない。
5:14
七日目はあなたの神、主の安息であるから、なんのわざをもしてはならない。あなたも、あなたのむすこ、娘、しもべ、はしため、牛、ろば、もろもろの家畜も、あなたの門のうちにおる他国の人も同じである。こうしてあなたのしもべ、はしためを、あなたと同じように休ませなければならない。
5:15
あなたはかつてエジプトの地で奴隷であったが、あなたの神、主が強い手と、伸ばした腕とをもって、そこからあなたを導き出されたことを覚えなければならない。それゆえ、あなたの神、主は安息日を守ることを命じられるのである。
5:16
あなたの神、主が命じられたように、あなたの父と母とを敬え。あなたの神、主が賜わる地で、あなたが長く命を保ち、さいわいを得ることのできるためである。
5:17
あなたは殺してはならない。
5:18
あなたは姦淫してはならない。
5:19
あなたは盗んではならない。
5:20
あなたは隣人について偽証してはならない。
5:21
あなたは隣人の妻をむさぼってはならない。また隣人の家、畑、しもべ、はしため、牛、ろば、またすべて隣人のものをほしがってはならない』。
5:22
主はこれらの言葉を山で火の中、雲の中、濃い雲の中から、大いなる声をもって、あなたがたの全会衆にお告げになったが、このほかのことは言われず、二枚の石の板にこれを書きしるして、わたしに授けられた。
-------
†主の平安
-------
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:30| 千葉 ☔| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 16, 2013
Saturday after Ash Wednesday
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: St. Onesimus
-----
Isaiah 58:9b-14
9b “If you take away from among you the yoke,
finger pointing,
and speaking wickedly;
10 and if you pour out your soul to the hungry,
and satisfy the afflicted soul:
then your light will rise in darkness,
and your obscurity will be as the noonday;
11 and Yahweh will guide you continually,
and satisfy your soul in dry places,
and make your bones strong;
and you shall be like a watered garden,
and like a spring of water,
whose waters don’t fail.
12 Those who shall be of you shall build the old waste places;
you shall raise up the foundations of many generations;
and you shall be called Repairer of the Breach,
Restorer of Paths with Dwellings.
13 “If you turn away your foot from the Sabbath,
from doing your pleasure on my holy day;
and call the Sabbath a delight,
and the holy of Yahweh honorable;
and shall honor it,
not doing your own ways,
nor finding your own pleasure,
nor speaking your own words:
14 then you shall delight yourself in Yahweh;
and I will make you to ride on the high places of the earth;
and I will feed you with the heritage of Jacob your father:”
for Yahweh’s mouth has spoken it.
-----
Gospel: Luke 5:27-32
27 After these things he went out, and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, “Follow me!”
28 He left everything, and rose up and followed him.
29 Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.
30 Their scribes and the Pharisees murmured against his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?”
31 Jesus answered them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”
-----
* Deuteronomy 5:1-22
1 Moses called to all Israel, and said to them, “Hear, Israel, the statutes and the ordinances which I speak in your ears today, that you may learn them, and observe to do them.”
2 Yahweh our God made a covenant with us in Horeb.
3 Yahweh didn’t make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive today.
4 Yahweh spoke with you face to face on the mountain out of the middle of the fire,
5 (I stood between Yahweh and you at that time, to show you Yahweh’s word: for you were afraid because of the fire, and didn’t go up onto the mountain;) saying,
6 “I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
7 “You shall have no other gods before me.
8 “You shall not make an engraved image for yourself, any likeness of what is in heaven above, or what is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.
9 You shall not bow yourself down to them, nor serve them; for I, Yahweh, your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the third and on the fourth generation of those who hate me;
10 and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.
11 “You shall not take the name of Yahweh your God in vain: for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
12 “Observe the Sabbath day, to keep it holy, as Yahweh your God commanded you.
13 You shall labor six days, and do all your work;
14 but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God, in which you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your livestock, nor your stranger who is within your gates; that your male servant and your female servant may rest as well as you.
15 You shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm. Therefore Yahweh your God commanded you to keep the Sabbath day.
16 “Honor your father and your mother, as Yahweh your God commanded you; that your days may be long, and that it may go well with you, in the land which Yahweh your God gives you.
17 “You shall not murder.
18 “You shall not commit adultery.
19 “You shall not steal.
20 “You shall not give false testimony against your neighbor.
21 “You shall not covet your neighbor’s wife. Neither shall you desire your neighbor’s house, his field, or his male servant, or his female servant, his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor’s.”
22 Yahweh spoke these words to all your assembly on the mountain out of the middle of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice. He added no more. He wrote them on two stone tablets, and gave them to me.
-----
posted by marion at 00:20| 千葉 ☔| 本/雑誌
|

2013年02月15日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月15日(金)も良い日でありますように。
-----
☆今日の聖書物語
イザヤ書(58:1-9a)
58:1
「大いに呼ばわって声を惜しむな。あなたの声をラッパのようにあげ、わが民にそのとがを告げ、ヤコブの家にその罪を告げ示せ。
58:2
彼らは日々わたしを尋ね求め、義を行い、神のおきてを捨てない国民のように、わが道を知ることを喜ぶ。彼らは正しいさばきをわたしに求め、神に近づくことを喜ぶ。
58:3
彼らは言う、『われわれが断食したのに、なぜ、ごらんにならないのか。われわれがおのれを苦しめたのに、なぜ、ごぞんじないのか』と。見よ、あなたがたの断食の日には、おのが楽しみを求め、その働き人をことごとくしえたげる。
58:4
見よ、あなたがたの断食するのは、ただ争いと、いさかいのため、また悪のこぶしをもって人を打つためだ。きょう、あなたがたのなす断食は、その声を上に聞えさせるものではない。
58:5
このようなものは、わたしの選ぶ断食であろうか。人がおのれを苦しめる日であろうか。そのこうべを葦のように伏せ、荒布と灰とをその下に敷くことであろうか。あなたは、これを断食ととなえ、主に受けいれられる日と、となえるであろうか。
58:6
わたしが選ぶところの断食は、悪のなわをほどき、くびきのひもを解き、しえたげられる者を放ち去らせ、すべてのくびきを折るなどの事ではないか。
58:7
また飢えた者に、あなたのパンを分け与え、さすらえる貧しい者を、あなたの家に入れ、裸の者を見て、これを着せ、自分の骨肉に身を隠さないなどの事ではないか。
58:8
そうすれば、あなたの光が暁のようにあらわれ出て、あなたは、すみやかにいやされ、あなたの義はあなたの前に行き、主の栄光はあなたのしんがりとなる。
58:9a
また、あなたが呼ぶとき、主は答えられ、あなたが叫ぶとき、『わたしはここにおる』と言われる。
-----
マタイによる福音(9:14-15)
9:14
そのとき、ヨハネの弟子たちがイエスのところにきて言った、「わたしたちとパリサイ人たちとが断食をしているのに、あなたの弟子たちは、なぜ断食をしないのですか」。
9:15
するとイエスは言われた、「婚礼の客は、花婿が一緒にいる間は、悲しんでおられようか。しかし、花婿が奪い去られる日が来る。その時には断食をするであろう。
-----
☆今日の『み言葉』
☆【み言葉の食卓】
-----
* 申命記(4:1-8、32-40)
4:1
イスラエルよ、いま、わたしがあなたがたに教える定めと、おきてとを聞いて、これを行いなさい。そうすれば、あなたがたは生きることができ、あなたがたの先祖の神、主が賜わる地にはいって、それを自分のものとすることができよう。
4:2
わたしがあなたがたに命じる言葉に付け加えてはならない。また減らしてはならない。わたしが命じるあなたがたの神、主の命令を守ることのできるためである。
4:3
あなたがたの目は、主がバアル・ペオルで行われたことを見た。ペオルのバアルに従った人々は、あなたの神、主がことごとく、あなたのうちから滅ぼしつくされたのである。
4:4
しかし、あなたがたの神、主につき従ったあなたがたは皆、きょう、生きながらえている。
4:5
わたしはわたしの神、主が命じられたとおりに、定めと、おきてとを、あなたがたに教える。あなたがたがはいって、自分のものとする地において、そのように行うためである。
4:6
あなたがたは、これを守って行わなければならない。これは、もろもろの民にあなたがたの知恵、また知識を示す事である。彼らは、このもろもろの定めを聞いて、『この大いなる国民は、まことに知恵あり、知識ある民である』と言うであろう。
4:7
われわれの神、主は、われわれが呼び求める時、つねにわれわれに近くおられる。いずれの大いなる国民に、このように近くおる神があるであろうか。
4:8
また、いずれの大いなる国民に、きょう、わたしがあなたがたの前に立てるこのすべての律法のような正しい定めと、おきてとがあるであろうか。
4:32
試みにあなたの前に過ぎ去った日について問え。神が地上に人を造られた日からこのかた、天のこの端から、かの端までに、かつてこのように大いなる事があったであろうか。このようなことを聞いたことがあったであろうか。
4:33
火の中から語られる神の声をあなたが聞いたように、聞いてなお生きていた民がかつてあったであろうか。
4:34
あるいはまた、あなたがたの神、主がエジプトにおいて、あなたがたの目の前に、あなたがたのためにもろもろの事をなされたように、試みと、しるしと、不思議と、戦いと、強い手と、伸ばした腕と、大いなる恐るべき事とをもって臨み、一つの国民を他の国民のうちから引き出して、自分の民とされた神が、かつてあったであろうか。
4:35
あなたにこの事を示したのは、主こそ神であって、ほかに神のないことを知らせるためであった。
4:36
あなたを訓練するために、主は天からその声を聞かせ、地上では、またその大いなる火を示された。あなたはその言葉が火の中から出るのを聞いた。
4:37
主はあなたの先祖たちを愛されたので、その後の子孫を選び、大いなる力をもって、みずからあなたをエジプトから導き出し、
4:38
あなたよりも大きく、かつ強いもろもろの国民を、あなたの前から追い払い、あなたをその地に導き入れて、これを嗣業としてあなたに与えようとされること、今日見るとおりである。
4:39
それゆえ、あなたは、きょう知って、心にとめなければならない。上は天、下は地において、主こそ神にいまし、ほかに神のないことを。
4:40
あなたは、きょう、わたしが命じる主の定めと命令とを守らなければならない。そうすれば、あなたとあなたの後の子孫はさいわいを得、あなたの神、主が永久にあなたに賜わる地において、長く命を保つことができるであろう」。
-----
†主の平安
-----
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:31| 千葉 ☁| 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 15, 2013
Friday after Ash Wednesday
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints: St. Claude de la Colombie`re
-----
Isaiah 58:1-9a
1 “Cry aloud, don’t spare.
Lift up your voice like a trumpet.
Declare to my people their disobedience,
and to the house of Jacob their sins.
2 Yet they seek me daily,
and delight to know my ways.
As a nation that did righteousness,
and didn’t forsake the ordinance of their God,
they ask of me righteous judgments.
They delight to draw near to God.
3 ‘Why have we fasted,’ say they, ‘and you don’t see?
Why have we afflicted our soul, and you don’t notice?’
“Behold, in the day of your fast you find pleasure,
and oppress all your laborers.
4 Behold, you fast for strife and contention,
and to strike with the fist of wickedness.
You don’t fast today so as to make your voice to be heard on high.
5 Is this the fast that I have chosen?
A day for a man to humble his soul?
Is it to bow down his head like a reed,
and to spread sackcloth and ashes under himself?
Will you call this a fast,
and an acceptable day to Yahweh?
6 “Isn’t this the fast that I have chosen:
to release the bonds of wickedness,
to undo the straps of the yoke,
to let the oppressed go free,
and that you break every yoke?
7 Isn’t it to distribute your bread to the hungry,
and that you bring the poor who are cast out to your house?
When you see the naked,
that you cover him;
and that you not hide yourself from your own flesh?
8 Then your light will break out as the morning,
and your healing will appear quickly;
then your righteousness shall go before you;
and Yahweh’s glory will be your rear guard.
9a Then you will call, and Yahweh will answer;
you will cry for help, and he will say, ‘Here I am.’
-----
Gospel: Matthew 9:14-15
14 Then John’s disciples came to him, saying, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don’t fast?”
15 Jesus said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
-----
* Deuteronomy 4:1-8、32-40
1 Now, Israel, listen to the statutes and to the ordinances, which I teach you, to do them; that you may live, and go in and possess the land which Yahweh, the God of your fathers, gives you.
2 You shall not add to the word which I command you, neither shall you take away from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I command you.
3 Your eyes have seen what Yahweh did because of Baal Peor; for all the men who followed Baal Peor, Yahweh your God has destroyed them from among you.
4 But you who were faithful to Yahweh your God are all alive today.
5 Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the middle of the land where you go in to possess it.
6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, “Surely this great nation is a wise and understanding people.”
7 For what great nation is there, that has a god so near to them, as Yahweh our God is whenever we call on him?
8 What great nation is there, that has statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you today?
32 For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and from the one end of the sky to the other, whether there has been anything as this great thing is, or has been heard like it?
33 Did a people ever hear the voice of God speaking out of the middle of the fire, as you have heard, and live?
34 Or has God tried to go and take a nation for himself from among another nation, by trials, by signs, by wonders, by war, by a mighty hand, by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?
35 It was shown to you so that you might know that Yahweh is God. There is no one else besides him.
36 Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you. On earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the middle of the fire.
37 Because he loved your fathers, therefore he chose their offspring*or, seed after them, and brought you out with his presence, with his great power, out of Egypt;
38 to drive out nations from before you greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is today.
39 Know therefore today, and take it to heart, that Yahweh himself is God in heaven above and on the earth beneath. There is no one else.
40 You shall keep his statutes, and his commandments, which I command you today, that it may go well with you, and with your children after you, and that you may prolong your days in the land, which Yahweh your God gives you, forever.
*4:37: or, seed
-----
posted by marion at 00:21| 千葉 ☁| 本/雑誌
|

2013年02月14日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月14日(木)も良い日でありますように。
-----
☆今日の聖書物語
申命記(30:15-20)
30:15
見よ、わたしは、きょう、命とさいわい、および死と災をあなたの前に置いた。
30:16
すなわちわたしは、きょう、あなたにあなたの神、主を愛し、その道に歩み、その戒めと定めと、おきてとを守ることを命じる。それに従うならば、あなたは生きながらえ、その数は多くなるであろう。またあなたの神、主はあなたが行って取る地であなたを祝福されるであろう。
30:17
しかし、もしあなたが心をそむけて聞き従わず、誘われて他の神々を拝み、それに仕えるならば、
30:18
わたしは、きょう、あなたがたに告げる。あなたがたは必ず滅びるであろう。あなたがたはヨルダンを渡り、はいって行って取る地でながく命を保つことができないであろう。
30:19
わたしは、きょう、天と地を呼んであなたがたに対する証人とする。わたしは命と死および祝福とのろいをあなたの前に置いた。あなたは命を選ばなければならない。そうすればあなたとあなたの子孫は生きながらえることができるであろう。
30:20
すなわちあなたの神、主を愛して、その声を聞き、主につき従わなければならない。そうすればあなたは命を得、かつ長く命を保つことができ、主が先祖アブラハム、イサク、ヤコブに与えると誓われた地に住むことができるであろう」。
-----
ルカによる福音(9:22-25)
9:22
「人の子は必ず多くの苦しみを受け、長老、祭司長、律法学者たちに捨てられ、また殺され、そして三日目によみがえる」。
9:23
それから、みんなの者に言われた、「だれでもわたしについてきたいと思うなら、自分を捨て、日々自分の十字架を負うて、わたしに従ってきなさい。
9:24
自分の命を救おうと思う者はそれを失い、わたしのために自分の命を失う者は、それを救うであろう。
9:25
人が全世界をもうけても、自分自身を失いまたは損したら、なんの得になろうか。
-----
☆今日の『み言葉』
☆【み言葉の食卓】
-----
* 申命記(1:1、6-18)
1:1
これはヨルダンの向こうの荒野、パランと、トペル、ラバン、ハゼロテ、デザハブとの間の、スフの前にあるアラバにおいて、モーセがイスラエルのすべての人に告げた言葉である。
1:6
「われわれの神、主はホレブにおいて、われわれに言われた、『あなたがたはすでに久しく、この山にとどまっていたが、
1:7
身をめぐらして道に進み、アモリびとの山地に行き、その近隣のすべての所、アラバ、山地、低地、ネゲブ、海べ、カナンびとの地、またレバノンに行き、大川ユフラテにまで行きなさい。
1:8
見よ、わたしはこの地をあなたがたの前に置いた。この地にはいって、それを自分のものとしなさい。これは主が、あなたがたの先祖アブラハム、イサク、ヤコブに誓って、彼らとその後の子孫に与えると言われた所である』。
1:9
あの時、わたしはあなたがたに言った、『わたしはひとりであなたがたを負うことができない。
1:10
あなたがたの神、主はあなたがたを多くされたので、あなたがたは、きょう、空の星のように多い。
1:11
―どうぞ、あなたがたの先祖の神、主があなたがたを、今あるより千倍も多くし、またあなたがたに約束されたように、あなたがたを恵んでくださるように。―
1:12
わたしひとりで、どうして、あなたがたを負い、あなたがたの重荷と、あなたがたの争いを処理することができようか。
1:13
あなたがたは、おのおの部族ごとに、知恵があり、知識があって、人に知られている人々を選び出しなさい。わたしはその人々を、あなたがたのかしらとするであろう』。
1:14
その時、あなたがたはわたしに答えた、『あなたがしようと言われることは良いことです』。
1:15
そこで、わたしは、あなたがたのうちから、知恵があり、人に知られている人々を取って、あなたがたのかしらとした。すなわち千人の長、百人の長、五十人の長、十人の長とし、また、あなたがたの部族のつかさびととした。
1:16
また、あのとき、わたしはあなたがたのさばきびとたちに命じて言った、『あなたがたは、兄弟たちの間の訴えを聞き、人とその兄弟、または寄留の他国人との間を、正しくさばかなければならない。
1:17
あなたがたは、さばきをする時、人を片寄り見てはならない。小さい者にも大いなる者にも聞かなければならない。人の顔を恐れてはならない。さばきは神の事だからである。あなたがたで決めるのにむずかしい事は、わたしのところに持ってこなければならない。わたしはそれを聞くであろう』。
1:18
わたしはまた、あの時、あなたがたがしなければならないことを、ことごとく命じた。
-----
†主の平安
-----
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:30| 千葉 | 本/雑誌
|

Today's Bible story
February 14, 2013
Thursday after Ash Wednesday
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints:
-----
15 Behold, I have set before you today life and prosperity, and death and evil.
16 For I command you today to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments, his statutes, and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it.
17 But if your heart turns away, and you will not hear, but are drawn away, and worship other gods, and serve them;
18 I denounce to you today, that you will surely perish. You will not prolong your days in the land where you pass over the Jordan to go in to possess it.
19 I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. Therefore choose life, that you may live, you and your descendants;
20 to love Yahweh your God, to obey his voice, and to cling to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
-----
22 saying, “The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.”
23 He said to all, “If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross,†TR, NU add “daily” and follow me.
24 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.
25 For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self?
†9:23: TR, NU add “daily”
-----
1 These are the words which Moses spoke to all Israel beyond the Jordan in the wilderness, in the Arabah over against Suf, between Paran, Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.
6 “Yahweh our God†The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim). spoke to us in Horeb, saying, ‘You have lived long enough at this mountain.
7 Turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all the places near there, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the seashore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
8 Behold,‡“Behold”, from “??????”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. I have set the land before you. Go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their offspring§or, seed after them.’”
9 I spoke to you at that time, saying, “I am not able to bear you myself alone.
10 Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are today as the stars of the sky for multitude.
11 Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
12 How can I myself alone bear your problems, your burdens, and your strife?
13 Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you.”
14 You answered me, and said, “The thing which you have spoken is good to do.”
15 So I took the heads of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers, according to your tribes.
16 I commanded your judges at that time, saying, “Hear cases between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the foreigner who is living with him.
17 You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike. You shall not be afraid of the face of man, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.”
18 I commanded you at that time all the things which you should do.
†1:6: The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim).
‡1:8: “Behold”, from “??????”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
§1:8: or, seed
-----
Thursday after Ash Wednesday
We hope that today is a good day.
Today's Bible story based on the calendar of the Catholic Church.
Most of these contents are things of The World English Bible.
-----
+ Saints:
-----
Deuteronomy 30:15-20
15 Behold, I have set before you today life and prosperity, and death and evil.
16 For I command you today to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments, his statutes, and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it.
17 But if your heart turns away, and you will not hear, but are drawn away, and worship other gods, and serve them;
18 I denounce to you today, that you will surely perish. You will not prolong your days in the land where you pass over the Jordan to go in to possess it.
19 I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. Therefore choose life, that you may live, you and your descendants;
20 to love Yahweh your God, to obey his voice, and to cling to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
-----
Gospel: Luke 9:22-25
22 saying, “The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.”
23 He said to all, “If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross,†TR, NU add “daily” and follow me.
24 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.
25 For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self?
†9:23: TR, NU add “daily”
-----
* Deuteronomy 1:1、6-18
1 These are the words which Moses spoke to all Israel beyond the Jordan in the wilderness, in the Arabah over against Suf, between Paran, Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.
6 “Yahweh our God†The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim). spoke to us in Horeb, saying, ‘You have lived long enough at this mountain.
7 Turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all the places near there, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the seashore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
8 Behold,‡“Behold”, from “??????”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. I have set the land before you. Go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their offspring§or, seed after them.’”
9 I spoke to you at that time, saying, “I am not able to bear you myself alone.
10 Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are today as the stars of the sky for multitude.
11 Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
12 How can I myself alone bear your problems, your burdens, and your strife?
13 Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you.”
14 You answered me, and said, “The thing which you have spoken is good to do.”
15 So I took the heads of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers, according to your tribes.
16 I commanded your judges at that time, saying, “Hear cases between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the foreigner who is living with him.
17 You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike. You shall not be afraid of the face of man, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.”
18 I commanded you at that time all the things which you should do.
†1:6: The Hebrew word rendered “God” is “?????????” (Elohim).
‡1:8: “Behold”, from “??????”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
§1:8: or, seed
-----
posted by marion at 00:20| 千葉 | 本/雑誌
|

2013年02月13日
Kyohno Seisho Monogatari
今日 2月13日(水)も良い日でありますように。
灰の水曜日
四旬節のはじまり/大斎・小斎の日
-----
☆今日の聖書物語
ヨエル書(2:12-18)
2:12
主は言われる、「今からでも、あなたがたは心をつくし、断食と嘆きと、悲しみとをもってわたしに帰れ。
2:13
あなたがたは衣服ではなく、心を裂け」。あなたがたの神、主に帰れ。主は恵みあり、あわれみあり、怒ることがおそく、いつくしみが豊かで、災を思いかえされるからである。
2:14
神があるいは立ち返り、思いかえして祝福をその後に残し、素祭と灌祭とをあなたがたの神、主にささげさせられる事はないとだれが知るだろうか。
2:15
シオンでラッパを吹きならせ。断食を聖別し、聖会を召集し、
2:16
民を集め、会衆を聖別し、老人たちを集め、幼な子、乳のみ子を集め、花婿をその家から呼びだし、花嫁をそのへやから呼びだせ。
2:17
主に仕える祭司たちは、廊と祭壇との間で泣いて言え、「主よ、あなたの民をゆるし、あなたの嗣業をもろもろの国民のうちに、そしりと笑い草にさせないでください。どうしてもろもろの国民に、『彼らの神はどこにいるのか』と言わせてよいでしょうか」。
2:18
その時主は自分の地のために、ねたみを起し、その民をあわれまれた。
-----
マタイによる福音(6:1-6、16-18)
6:1
自分の義を、見られるために人の前で行わないように、注意しなさい。もし、そうしないと、天にいますあなたがたの父から報いを受けることがないであろう。
6:2
だから、施しをする時には、偽善者たちが人にほめられるため会堂や町の中でするように、自分の前でラッパを吹きならすな。よく言っておくが、彼らはその報いを受けてしまっている。
6:3
あなたは施しをする場合、右の手のしていることを左の手に知らせるな。
6:4
それは、あなたのする施しが隠れているためである。すると、隠れた事を見ておられるあなたの父は、報いてくださるであろう。
6:5
また祈る時には、偽善者たちのようにするな。彼らは人に見せようとして、会堂や大通りのつじに立って祈ることを好む。よく言っておくが、彼らはその報いを受けてしまっている。
6:6
あなたは祈る時、自分のへやにはいり、戸を閉じて、隠れた所においでになるあなたの父に祈りなさい。すると、隠れた事を見ておられるあなたの父は、報いてくださるであろう。
6:16
また断食をする時には、偽善者がするように、陰気な顔つきをするな。彼らは断食をしていることを人に見せようとして、自分の顔を見苦しくするのである。よく言っておくが、彼らはその報いを受けてしまっている。
6:17
あなたがたは断食をする時には、自分の頭に油を塗り、顔を洗いなさい。
6:18
それは断食をしていることが人に知れないで、隠れた所においでになるあなたの父に知られるためである。すると、隠れた事を見ておられるあなたの父は、報いて下さるであろう。
-----
コリント人への第二の手紙(5:20〜6:2)
5:20
神がわたしたちをとおして勧めをなさるのであるから、わたしたちはキリストの使者なのである。そこで、キリストに代って願う、神の和解を受けなさい。
5:21
神はわたしたちの罪のために、罪を知らないかたを罪とされた。それは、わたしたちが、彼にあって神の義となるためなのである。
6:1
わたしたちはまた、神と共に働く者として、あなたがたに勧める。神の恵みをいたずらに受けてはならない。
6:2
神はこう言われる、「わたしは、恵みの時にあなたの願いを聞きいれ、救の日にあなたを助けた」。見よ、今は恵みの時、見よ、今は救の日である。
-----
☆今日の『み言葉』
☆【み言葉の食卓】
-----
* イザヤ書(58:1-12)
58:1
「大いに呼ばわって声を惜しむな。あなたの声をラッパのようにあげ、わが民にそのとがを告げ、ヤコブの家にその罪を告げ示せ。
58:2
彼らは日々わたしを尋ね求め、義を行い、神のおきてを捨てない国民のように、わが道を知ることを喜ぶ。彼らは正しいさばきをわたしに求め、神に近づくことを喜ぶ。
58:3
彼らは言う、『われわれが断食したのに、なぜ、ごらんにならないのか。われわれがおのれを苦しめたのに、なぜ、ごぞんじないのか』と。見よ、あなたがたの断食の日には、おのが楽しみを求め、その働き人をことごとくしえたげる。
58:4
見よ、あなたがたの断食するのは、ただ争いと、いさかいのため、また悪のこぶしをもって人を打つためだ。きょう、あなたがたのなす断食は、その声を上に聞えさせるものではない。
58:5
このようなものは、わたしの選ぶ断食であろうか。人がおのれを苦しめる日であろうか。そのこうべを葦のように伏せ、荒布と灰とをその下に敷くことであろうか。あなたは、これを断食ととなえ、主に受けいれられる日と、となえるであろうか。
58:6
わたしが選ぶところの断食は、悪のなわをほどき、くびきのひもを解き、しえたげられる者を放ち去らせ、すべてのくびきを折るなどの事ではないか。
58:7
また飢えた者に、あなたのパンを分け与え、さすらえる貧しい者を、あなたの家に入れ、裸の者を見て、これを着せ、自分の骨肉に身を隠さないなどの事ではないか。
58:8
そうすれば、あなたの光が暁のようにあらわれ出て、あなたは、すみやかにいやされ、あなたの義はあなたの前に行き、主の栄光はあなたのしんがりとなる。
58:9
また、あなたが呼ぶとき、主は答えられ、あなたが叫ぶとき、『わたしはここにおる』と言われる。もし、あなたの中からくびきを除き、指をさすこと、悪い事を語ることを除き、
58:10
飢えた者にあなたのパンを施し、苦しむ者の願いを満ち足らせるならば、あなたの光は暗きに輝き、あなたのやみは真昼のようになる。
58:11
主は常にあなたを導き、良き物をもってあなたの願いを満ち足らせ、あなたの骨を強くされる。あなたは潤った園のように、水の絶えない泉のようになる。
58:12
あなたの子らは久しく荒れすたれたる所を興し、あなたは代々やぶれた基を立て、人はあなたを『破れを繕う者』と呼び、『市街を繕って住むべき所となす者』と呼ぶようになる。
-----
†主の平安
-----
☆携帯で読む聖書(口語訳)
☆口語訳聖書(PDF版)
☆教会カレンダー
☆今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
☆カトリック千葉寺教会
☆CNA今日の聖書朗読(英語)
☆USCCB Bible Daily Readings
☆Douay-Rheims Bible
☆The World English Bible
-----
posted by marion at 00:31| 千葉 ☁| 本/雑誌
|
