2015年05月08日

Kyohno Seisho Monogatari (s)

今日 5月8日(金)も良い日でありますように。

-----

☆今日の聖書物語

ヨハネによる福音 15:12-17

 わたしのいましめは、これである。わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互に愛し合いなさい。

 人がその友のために自分の命を捨てること、これよりも大きな愛はない。

 あなたがたにわたしが命じることを行うならば、あなたがたはわたしの友である。

 わたしはもう、あなたがたを僕とは呼ばない。僕は主人のしていることを知らないからである。わたしはあなたがたを友と呼んだ。わたしの父から聞いたことを皆、あなたがたに知らせたからである。

 あなたがたがわたしを選んだのではない。わたしがあなたがたを選んだのである。そして、あなたがたを立てた。それは、あなたがたが行って実をむすび、その実がいつまでも残るためであり、また、あなたがたがわたしの名によって父に求めるものはなんでも、父が与えて下さるためである。

 これらのことを命じるのは、あなたがたが互に愛し合うためである。

-----

☆今日の『み言葉』

ヨハネによる福音 15:12-17

 「わたしの命じることを行うならば、あなたがたはわたしの友である。」とイエスは弟子たちに語る。その命じることとは、「わたしがあなたがたを愛したように、互いに愛し合いなさい。」ということである。この愛の掟を守ることによって、弟子たちはイエスの友と呼ばれる。

 イエスは、弟子たちを愛にますます駆り立てる。ご自分の死期が迫っていることを察していたからであろうか。ご自分の使命を弟子たちに託しているかのようである。
きっとそうだったのであろう。「わたしはあなたがたを友と呼ぶ。」という。なぜならば、「父から聞いたことをすべてあなたがたに知らせたからである。」

 『友』と呼ばれるのは嬉しいことである。しかし、イエスから託された使命は、もの凄く大きなものであり、人間一人の力だけでは到底実現できないようなものである。だからこそ、「互いに」に意味があり、またその使命は神の助け無しには実現できない。イエスも父なる神とともに働き数々のことを行ったように、弟子たちもイエスとともにあって、互いに愛し合って行く時にイエスから託された使命を生きることができた。

 イエスが弟子たちに与えた使命は弟子たちだけのものだろうか。現代のキリスト者、わたしたちにも当てはまることだと思う。

 「わたしがあなたがたを選んだ」とのイエスのことばに信頼して「互いに愛し合う」という使命を実らせるように努めたい。イエスから「友」として神の国に迎えていただく日まで。

濱口秀昭

http://www.donboscojp.org/sdblogos/C4_120.htm#152
より転載

-----

◇ May 8, 2015 Daily Mass Reading
http://ccc.usccb.org/cccradio/NABPodcasts/15_054_08.mp3

◇ Daily Readings May 8, 2015
http://www.usccb.org/bible/readings/050815.cfm

†主の平安

-----
posted by marion at 11:30| 千葉 🌁| 本/雑誌 | 更新情報をチェックする

Kyohno Seisho Monogatari

今日 5月8日(金)も良い日でありますように。

-----

☆今日の聖書物語

ヨハネによる福音 15:12-17

15:12
 わたしのいましめは、これである。わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互に愛し合いなさい。

15:13
 人がその友のために自分の命を捨てること、これよりも大きな愛はない。

15:14
 あなたがたにわたしが命じることを行うならば、あなたがたはわたしの友である。

15:15
 わたしはもう、あなたがたを僕とは呼ばない。僕は主人のしていることを知らないからである。わたしはあなたがたを友と呼んだ。わたしの父から聞いたことを皆、あなたがたに知らせたからである。

15:16
 あなたがたがわたしを選んだのではない。わたしがあなたがたを選んだのである。そして、あなたがたを立てた。それは、あなたがたが行って実をむすび、その実がいつまでも残るためであり、また、あなたがたがわたしの名によって父に求めるものはなんでも、父が与えて下さるためである。

15:17
 これらのことを命じるのは、あなたがたが互に愛し合うためである。

-----

☆今日の『み言葉』

み言葉の朗読を聴こう!
ヨハネによる福音 15:12-17
http://www.donboscojp.org/sdblogos/images/sc4_152_1.mp3

み言葉について
ヨハネによる福音 15:12-17
http://www.donboscojp.org/sdblogos/C4_120.htm#152

-----

使徒行伝 15:22-31

15:22
 そこで、使徒たちや長老たちは、全教会と協議した末、お互の中から人々を選んで、パウロやバルナバと共に、アンテオケに派遣することに決めた。選ばれたのは、バルサバというユダとシラスとであったが、いずれも兄弟たちの間で重んじられていた人たちであった。

15:23
 この人たちに託された書面はこうである。
「あなたがたの兄弟である使徒および長老たちから、アンテオケ、シリヤ、キリキヤにいる異邦人の兄弟がたに、あいさつを送る。

15:24
 こちらから行ったある者たちが、わたしたちからの指示もないのに、いろいろなことを言って、あなたがたを騒がせ、あなたがたの心を乱したと伝え聞いた。

15:25
 そこで、わたしたちは人々を選んで、愛するバルナバおよびパウロと共に、あなたがたのもとに派遣することに、衆議一決した。

15:26
 このふたりは、われらの主イエス・キリストの名のために、その命を投げ出した人々であるが、

15:27
 彼らと共に、ユダとシラスとを派遣する次第である。この人たちは、あなたがたに、同じ趣旨のことを、口頭でも伝えるであろう。

15:28
 すなわち、聖霊とわたしたちとは、次の必要事項のほかは、どんな負担をも、あなたがたに負わせないことに決めた。

15:29
 それは、偶像に供えたものと、血と、絞め殺したものと、不品行とを、避けるということである。これらのものから遠ざかっておれば、それでよろしい。以上」。

15:30
 さて、一行は人々に見送られて、アンテオケに下って行き、会衆を集めて、その書面を手渡した。

15:31
 人々はそれを読んで、その勧めの言葉をよろこんだ。

=====

ヨハネの黙示録 22:1-9

22:1
 御使はまた、水晶のように輝いているいのちの水の川をわたしに見せてくれた。この川は、神と小羊との御座から出て、

22:2
 都の大通りの中央を流れている。川の両側にはいのちの木があって、十二種の実を結び、その実は毎月みのり、その木の葉は諸国民をいやす。

22:3
 のろわるべきものは、もはや何ひとつない。神と小羊との御座は都の中にあり、その僕たちは彼を礼拝し、

22:4
 御顔を仰ぎ見るのである。彼らの額には、御名がしるされている。

22:5
 夜は、もはやない。あかりも太陽の光も、いらない。主なる神が彼らを照し、そして、彼らは世々限りなく支配する。

22:6
 彼はまた、わたしに言った、「これらの言葉は信ずべきであり、まことである。預言者たちのたましいの神なる主は、すぐにも起るべきことをその僕たちに示そうとして、御使をつかわされたのである。

22:7
 見よ、わたしは、すぐに来る。この書の預言の言葉を守る者は、さいわいである」。

22:8
 これらのことを見聞きした者は、このヨハネである。わたしが見聞きした時、それらのことを示してくれた御使の足もとにひれ伏して拝そうとすると、

22:9
 彼は言った、「そのようなことをしてはいけない。わたしは、あなたや、あなたの兄弟である預言者たちや、この書の言葉を守る者たちと、同じ僕仲間である。ただ神だけを拝しなさい」。

-----

†主の平安

☆ 教会カレンダー
http://www.pauline.or.jp/calendariocappella/

☆ 今週の聖書朗読 (新共同訳)(イエスのカリタス修道女会)
http://www.m-caritas.jp/reading.html

☆ iばいぶるメニュー検索 新共同訳メニュー
http://www.bible.or.jp/i2/ni.html

◇ May 8, 2015 Daily Mass Reading
http://ccc.usccb.org/cccradio/NABPodcasts/15_054_08.mp3

◇ Daily Readings May 8, 2015
http://www.usccb.org/bible/readings/050815.cfm

◇ Zondervan King James Audio Bible
http://www.biblegateway.com/audio/dramatized/kjv/John.15

◇ King James Version Bible Online
http://www.kingjamesbibleonline.org/book.php?book=John&chapter=15&verse=

◇ Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

◇ The World English Bible
http://ebible.org/web/

☆ カトリック千葉寺教会
http://www.chibaderacatholic.jp/access.html

-----
posted by marion at 00:30| 千葉 | 本/雑誌 | 更新情報をチェックする

Today's Bible story

May 8, 2015

We hope that today is a good day.

-----

Gospel : John 15:12-17

12 “This is my commandment, that you love one another, even as I have loved you.

13 Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends.

14 You are my friends, if you do whatever I command you.

15 No longer do I call you servants, for the servant doesn’t know what his lord does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you.

16 You didn’t choose me, but I chose you, and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you.

17 “I command these things to you, that you may love one another.

-----

Acts 15:22-31

22 Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole assembly, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas called Barsabbas, and Silas, chief men amongst the brothers. ‡

23 They wrote these things by their hand:
“The apostles, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: greetings.

24 Because we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, ‘You must be circumcised and keep the law,’ to whom we gave no commandment;

25 it seemed good to us, having come to one accord, to choose out men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul,

26 men who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.

27 We have sent therefore Judas and Silas, who themselves will also tell you the same things by word of mouth.

28 For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things:

29 that you abstain from things sacrificed to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality, from which if you keep yourselves, it will be well with you. Farewell.”

30 So, when they were sent off, they came to Antioch. Having gathered the multitude together, they delivered the letter.

31 When they had read it, they rejoiced over the encouragement.


‡15:22: The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

-----

◇ The World English Bible
http://ebible.org/web/

◇ May 8, 2015 Daily Mass Reading
http://ccc.usccb.org/cccradio/NABPodcasts/15_054_08.mp3

◇ Daily Readings May 8, 2015
http://www.usccb.org/bible/readings/050815.cfm

◇ Zondervan King James Audio Bible
http://www.biblegateway.com/audio/dramatized/kjv/John.15

◇ King James Version Bible Online
http://www.kingjamesbibleonline.org/book.php?book=John&chapter=15&verse=

◇ The New American Bible, Revised Edition (NABRE)
http://www.usccb.org/bible/books-of-the-bible/index.cfm

◇ Douay-Rheims Bible
http://www.drbo.org/

☆ The Jesus Film (English Version)
https://www.youtube.com/watch?v=5pGEv9qXVaY

-----
posted by marion at 00:20| 千葉 | 本/雑誌 | 更新情報をチェックする